Страница 27 из 58
Я закатила глаза, как будто не мечтала сделать это каждый раз, когда смотрела на его прекрасное лицо. Затем я целомудренно поцеловала его в губы. Но прежде чем смогла отодвинуться, он запустил руку мне в волосы и не отпускал, пока не поцеловал меня как надо.
— Я бы не подумал, что ты любишь пошпионить, — пробормотал он напротив моих губ.
Я отклонила голову и посмотрела на него.
— Обычно нет. Но я не могу тебя разгадать.
— А что во мне разгадывать?
— Дешевые комедии или фильмы о гражданской войне? Такие, как ты, обычно не любят такие жанры.
— Мне нравятся оба.
— А что насчет трех упаковок «Несквика». К тому же, клубничного.
— Мне он нравится.
— Очевидно.
— И Блэки.
— Ты кормишь свою собаку «Несквиком»?
— Да.
— Ясно… вот в чем дело. У мистера Большого Придурка не может быть маленькой милой собачки и, определенно, он не делится с ней клубничным молоком.
— Может быть, я не мистер Большой Придурок, как ты думаешь. — Он провел моей рукой вниз по своему телу от груди к паху. — Может, у меня просто есть большой член, но я не придурок, которого ты представляла.
— Как зовут твоего секретаря?
— Элейн.
— Элиза. Она сказала тебе сегодня утром. Я там была.
— Я занятой человек. Трудно найти хорошего секретаря, который задержится надолго.
— Только если ты большой придурок.
— Значит, наверное, я большой придурок. Но не с тобой, да?
Я вздохнула.
— Так что в сумке?
— А если я скажу тебе, что там веревка, потому что мне захотелось связать тебя?
Секунду я раздумывала над этим, затем пожала плечами.
— Мне кажется, я бы попробовала.
Он расстроено выдохнул.
— Черт. Надо было купить веревку.
— Это повлечет за собой поход в строительный магазин. Не думаю, что ты относишься к любителям «Сделай Сам» или, хотя бы, знаешь, где найти такой магазин.
— А если это одна из тех сексуальных игрушек, шарик, который привязывается к лицу так, что ты не сможешь говорить. Что, если я скажу тебе, что это он в сумке, болтушка?
— Кляп-шарик?
— Ты быстро догадалась, о чем я говорил.
Я наклонилась к нему и прошептала:
— Мне тоже нравятся «Гольф-клуб», «Счастливчик Гилмор» и «Телеведущий». Но вместо фильмов о гражданской войне, я предпочту несколько фильмов другого жанра.
Грэхем застонал.
— Ты хочешь сказать, что у тебя есть тайник с порнушкой?
— Возможно.
— Ты не могла быть более идеальной, если бы я сделал тебя сам.
— Мне казалось, тебе не нравится мой всезнающий рот?
— От твоего всезнающего рта я становлюсь твердым, и позже я собираюсь трахнуть этот ротик. Ты права, я не знаю, где находится этот чертов строительный магазин, но я находчивый, поэтому уверен, что смогу найти что-нибудь, чтобы связать твои руки и ноги, пока я занят делом.
Он только дразнил, но, услышав эти слова про связывание, я возбудилась. И Грэхем увидел это на моем лице.
— Хочу тебя, Сорайя.
— Да, пожалуйста.
Грэхем только этого и ждал. Лишь несколько часов спустя я, наконец, узнала, что было внутри сумки — нижнее белье, которое он купил в «Бергдорф», когда расплачивался за платье для торжества. Мне не удалось надеть его этой ночью, но я получила обещание Грэхема, что он заполнит ящик более интересными вещами для моей следующей шпионской вылазки.
Наутро я проснулась от того, как полностью одетый Грэхем гладил мою щеку. Я распахнула глаза.
— Эй, я что, проспала?
— Нет, это я рано. У меня загруженный день, и я хотел начать пораньше.
Я вытянула руки над головой, из-за чего простыня соскользнула, открыв мою обнаженную грудь. От утренней прохлады соски тут же затвердели.
— Не делай так. Я не смогу уйти. — Грэхем потер двумя пальцами одну из затвердевших вершин.
— М-м-м…
— Сорайя… — предупредил он.
— Что? Так приятно. Не трогай его, если не нравится моя реакция.
Он покачал головой.
— Ты сегодня снова останешься со мной на ночь? Я задержусь на работе, но я бы с удовольствием вернулся домой к этому прекрасному виду на моей кровати.
— Тебе придется работать допоздна? — Я посмотрела в окно спальни. — На улице даже не рассвело еще, а ты уже планируешь работать до темноты.
— Нет. Мне нужно прийти до рассвета. С семи до девяти вечера будут похороны, поэтому, вероятно, до этого времени я останусь в офисе.
— Ох.
— Ты будешь здесь, когда я вернусь?
— Почему бы мне не пойти с тобой? В похоронное бюро. Тебе не нужно проходить через это одному. Не могу представить, что это может быть приятным: твой бывший лучший друг, компанию которого ты пытаешься купить, и его горюющая жена, которая является твоей бывшей девушкой. Тебе не помешает компания.
— Ты сделаешь это для меня?
— Конечно. Хотя, кажется, это скоро станет моей фишкой. Похороны и свидания.
Грэхем усмехнулся и нежно меня поцеловал.
— Заеду за тобой в 18:30. И спасибо тебе.
После его ухода я немного полежала в кровати, прежде чем встать. Я не могла не думать о том, что сегодня будет интересно.
Глава 14
Грэхем
Я должен был работать, а не страдать херней. Мой стол был завален пачками документов, в почтовом ящике было не меньше сотни писем, требующих ответа, а я сидел и снова писал шестидесятилетней писательнице из колонки советов.
Дорогая Ида.
Женщина, с которой я встречаюсь, недавно выразила интерес к связыванию. Мне интересно, можешь ли ты дать какие-нибудь рекомендации новичку по бондажу. Стоит ли покупать веревку? Или ты предложишь что-нибудь вроде меховых наручников? Может быть, что-то наподобие шелковых галстуков, которые не оставят следов на запястьях? Должен отметить, что планирую вылизать в ее маленькую тугую киску, и было бы неплохо удерживать ее, пока она будет извиваться в кровати от множественных оргазмов.
Пятьдесят оттенков Моргана, Манхэттен.
И уже через двадцать минут пришло ответное письмо. Я ожидал длинного ответа, полного ее обычного сарказма. Мне следовало лучше знать, что не стоит делать поспешных выводов, когда дело касается Сорайи Венедетты.
Дорогой Пятьдесят оттенков.
Могу я предложить тебе проверить прикроватную тумбочку твоей партнерши? Может быть, раз женщина, с которой ты встречаешься, проявила интерес, она сходила по магазинам после ланча и прикупила кое-что.
Эта женщина станет моей погибелью. Я точно знал это.
Час спустя секретарь позвонила мне через интерком.
— Мистер Морган? У вас звонок на третьей линии.
— Разве я не просил меня не беспокоить?
— Да. Но они сказали, это срочно.
— Кто это и что они хотят?
— Эм-м… Я не спросила.
— Послушай… — Как там ее звали? Эллен? Да пофиг. — Основной частью твоей работы является проверка телефонных звонков, я прав?
— Да.
— Ты беспокоишь меня, даже не зная имени звонящего, когда я просил меня не беспокоить. Ты думаешь, что делаешь свою работу правильно?
— Я…
Мое терпение заканчивалось.
— Выясни имя звонящего и основание так называемого срочного дела.
Минуту спустя она снова позвонила по интеркому.
— Что?
— Это мисс Моро. Она просила передать, что основанием для срочности является смерть ее мужа.
Я поднял трубку.
— Женевьева.
— Грэхем. Мне нужна твоя помощь.
— Я работаю над этим. Я сказал тебе это еще вчера.
— Мне нужно больше.
Я снял очки и бросил их на стол. Потерев лицо ладонью, я сделал глубокий вдох. Прошло несколько лет с моего последнего цивилизованного разговора с ней, но вопреки всеобщему мнению, я не был полным придурком. Она только что потеряла мужа из-за сердечного приступа в тридцать один год.