Страница 128 из 130
— Для меня будет честью, если вы будете называть меня Трейвоном, Императрица.
— Только если вы меня — Ким.
Трейвон посмотрел на Рэя, словно ища у того разрешения, и кивнул.
— Для меня это была бы честь, Ким.
— Мне нужно поблагодарить тебя, Трейвон, за клинок, который ты дал мне, потому что это спасло мою жизнь.
— Он понадобился тебе? — светящийся взгляд Трейвона ожесточился, когда он посмотрел на Рэя.
— Да, на Весте, и перестань так смотреть на него, это не его вина.
— Лорд Рив напал на тебя? — спросил Трейвон.
— Нет, это были Фала и Дьюла, — ответила ему Ким.
— На этот раз ты покончил с ними? — требовательно задал вопрос Трейвон, пристально глядя на Рэя.
Ким теперь была членом его семьи, и, хотя Рэй, возможно, не смог их прикончить, то тогда мог бы он.
— С ними покончено, — подтвердил Рэй, и Трейвон одобрительно кивнул.
— Кимми?
— Что, Джен?
— Сколько времени прошло?
— Сколько?
— Сколько времени прошло с моего исчезновения?
— Почти полтора года, — тихо сказала Ким.
— Полтора года… А твоего?
— Меня забрали через полгода.
— Шесть месяцев?! У тебя ушло полгода, прежде чем ты потрудилась начать искать меня?! — возмутилась Джен.
— Дженнифер… — предупреждающе начал было Трейвон.
— Что? Она моя сестра. Я беспокоилась о ней с тех пор, как нас захватили, переживала, что она осталась совсем одна на Земле, а она даже не удосужилась искать меня и начала поиски только через полгода!
— Я действительно искала тебя! — закричала Ким, вскакивая на ноги, и Рэй не был уверен, что когда-либо видел, чтобы его Ким так злилась. — Я была той, кто сообщил, что вы, ребята, пропали, когда вы не ответили на мой телефонный звонок. Но никто меня не слушал, особенно после того, как я рассказала, что не разговаривала с тобой полгода. Что мы поссорились! Только когда никто из вас не вернулся на работу, кто-то начал беспокоиться! Они послали поисковые группы, но все, что они нашли, были ваши мобильные телефоны с моим голосовым сообщением на них. Не прослушанные! Ты знаешь, как я себя почувствовала, узнав, что ты даже не удосужилась выслушать мое сообщение?
— Кимми, — Джен не знала, что сказать, ее гнев испарился так же внезапно, как и появился. Она вспомнила, что тогда звонил ее телефон, но прежде, чем она смогла увидеть, кто это был, Тодд забрал его у нее и выключил.
— Они прекратили поиски, — продолжала Ким. — Они даже отказывались говорить, если, в конце концов, кто-то будет найден, чтобы объяснить, что произошло, но я не успокоилась! Я вернулась туда сама, потому что знала, что ты бы не бросила меня!
— Конечно нет, Кимми, — медленно поднялась Джен. — Ты же знаешь, что я бы не сделала этого.
— Там и нашел меня тот вонючий ублюдок, — сказала Ким. — Видишь! Это все произошло из-за тебя…
— О, Боже, Кимми! — Джен тут же крепко обняла сестру. — Прости меня, Кимми, мне жаль, я не должна была этого говорить. В этом нет твоей вины. Это все моя вина… Если бы я просто вернулась в город, как и хотела, вместо того, чтобы остаться, ничего бы с тобой не случилось!
— Это было так ужасно, Джен… — призналась она, и слезы снова наполнили ее глаза. — Я хотела умереть!
— Я понимаю. Но ты этого не сделала. Ты слишком сильная, чтобы позволить какому-то волосатому вонючему ублюдку сломить тебя.
— Женщины Тилл всегда получают лучшее, — Ким послала ей слабую улыбку, повторяя фразу, которую часто говорила их мать.
— Совершенно верно! Мы — женщины Тилл. Мы сильны.
— Да, но если бы не Рэй, — она с любовью посмотрела на супруга. — У меня бы ничего не получилось, Джен. Он не только спас мне жизнь, но и дал смысл жить дальше. Если бы не он, я бы сейчас не сидела здесь. Я не могу сказать тебе, как я сожалею о том, как вела себя после смерти мамы и папы, тебе и Тодду.
— Кимми…
— Нет, позволь мне сказать это. Я была избалованной. Тодд всегда обвинял меня в этом. Ты отложила свои планы, чтобы заботиться обо мне. И вместо того, чтобы оценить твой поступок, я все только усложнила.
— Весь твой мир изменился в одно мгновение, Кимми. Ты так много потеряла. Маму и папу, дом…
— Ты тоже, Джен. И только побывав в плену у ганглианцев, я оценила всю степень наших потерь.
— Я бы сделала все, чтобы спасти тебя, Ким.
— Я знаю, но в этом тоже нашлось что-то хорошее. Я вернула тебя, встретила Рэя, — ее взгляд вернулся к нему. — И у меня появилась Дестини. О Боже, Дестини! — Ким выскользнула из объятий Джен и начала тянуть ее в сторону другого коридора. — Ты должна познакомиться со своей племянницей, Дженнифер. Она — самый прекрасный ребенок, которого ты когда-либо видела!
Джен рассмеялась и позволила Кимми потянуть ее за собой. Кимми всегда была счастлива и полна жизни. Но смерть их родителей сильно изменила ее. Она многим обязана Рэю и больше всего — за то, что он вернул ей снова прежнюю ее сестру.
— Тогда она, должно быть, похожа на тебя, потому что ты была красивым ребенком.
Ким вдруг остановилась на месте.
— Что?
— Ты была прекрасным ребенком, — повторила Джен. — Папа всегда показывал твою фотографию своим друзьям. Он думал, что ты — идеальная комбинация его и мамы.
— Но ты была самой красивой в семье.
— Кимми…
— Мама всегда так говорила.
— Ким, я любила нашу мать, но она не всегда была права.
— Но…
— Она была не уверена в себе, Кимми.
— Из-за чего?
— Из-за того, что отец очень сильно тебя любил.
— Но в этом нет никакого смысла. Ты была их любимицей. Я была лишь ошибкой.
— Ты была незапланированным ребенком, Кимми, есть разница. Я была маленькой, но хорошо помню, как папа был взволнован и как удовлетворял все мамины прихоти, когда она носила тебя. Когда ты родилась с его глазами и цветом волос, но маминой фигурой… ты стала ее конкуренткой. У меня могли быть ее волосы и глаза, но у тебя были ее фигура и лицо.
— Я никогда этого не понимала…
— Конечно, ты этого не понимала. Ты была маленькой. Ты видела в них только наших родителей, а не людей с их собственной жизнью и комплексами.
Так, продолжая разговор, они двинулись дальше по коридору, а Рэй и Трейвон следовали за ними, пока Ким не остановилась перед очередной закрытой дверью.
— Она здесь, — сказала Ким и распахнула дверь, подводя Джен через тускло освещенную комнату к богато украшенной кроватке. Наклонившись, Ким взяла спящий комочек на руки и повернулась к Джен.
— Это твоя племянница, Джен. Наша дочь, Дестини.
Джен ахнула, взглянув на прекрасную девочку, которая сонно протягивала ручки к ее сестре. У нее была кожа бронзового оттенка и густые черные волосы как у ее отца, которые уже достигали ее маленьких плеч, но когда она зевнула и открыла глаза, они имели изумрудно-зеленый цвет как у ее матери.
— Богиня, Кимми, она прекрасна, — прошептала Джен.
— Да, не так ли? — гордо сказала Ким.
— Она — самый красивый ребенок, которого я когда-либо видела.
— Ну, конечно, это так, — сказал Рэй, подходя ближе, чтобы взять свою дочь на руки. — В конце концов, она — Вастери.
Наклонившись, он поцеловал маленький нос дочери.
— Его величество так высокомерны? — спросила Джен, и Ким просто закатила глаза.
— Даже не пытайся, Джен. Когда дело доходит до его дочери, Рэй просто теряет голову.
— Как папа был с тобой, — сказала Джен, улыбаясь.
* * *
Потребовалось немало усилий и даже несколько угроз со стороны Ким, но, наконец, Рэй позволил Джен взять на руки Дестини, но не отошел от них не на шаг и вел себя словно курица-наседка. Но когда Джен спросила, не хочет ли Трейвон подержать ее, Рэй вышел из себя…
— Нет! — взревел он, буквально шокировав всех, включая Дестини. Он был единственным мужчиной, которому можно было прикасаться к его дочери.
— Все в порядке, Дженнифер, — заверил ее Трейвон, контролируя свои движения, дабы не коснуться Дестини. — Я уверен, что буду таким же с нашим отпрыском.