Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 11 из 23



— О боже, да, трахни меня! — Проклятье, меня должны были шокировать подобные грязные словечки. Он входил в меня все глубже и глубже, пока я не почувствовала каждый его толчок животом.

Он скользил пальцем по моему клитору в едином ритме с толчками горячего толстого члена. Я задрожала, ощущая, как лоно, пульсируя, сжимается вокруг него. И в следующее мгновение взорвалась в невероятно сильном наслаждении, до темноты в глазах — лишь его крепкое объятие удерживало меня в этой восхитительной вселенной. Волна за волной всепоглощающая кульминация накрывала меня, вызывая покалывающие ощущения в кончиках пальцев.

Моррдрук пульсировал внутри, наполняя меня своим жаром, а затем застонал, вздрагивая от собственного оргазма.

Перекатившись на бок, он притянул меня к себе, и мы оба пытались отдышаться.

Я поежилась, ощущая покрытым потом тело холодный воздух. Моррдрук поцеловал меня сзади во влажную шею.

— Обожаю мой аромат на тебе.

Я усмехнулась и, открыв глаза, улыбнулась ему.

— Мне тоже нравится твой запах, — прошептала я. От его восторженной улыбки мое сердце странно защемило. Он был великолепен.

Меня все еще удивляло, почему рядом с этим инопланетянином я ощущаю себя в безопасности и защищенной, даже несмотря на окружающую нас опасность. Я осознала, что Моррдрук нужен мне не только для защиты, он мой эмоциональный оплот.

— Я знал, что у меня лучшая женщина, что я сделаю её самой счастливой.

Отмотай назад. Черт, как я настолько быстро позволила ему забраться мне под кожу?

Вздохнув, я выпрямила ноги. Несмотря на то что мое лоно всё ещё пульсировало от толчков Моррдрука, я не чувствовала никакого дискомфорта.

И нахмурившись, задумалась почему, а затем вспомнила про лечебные свойства слюны Моррдрука. Вау, изумилась я, собираясь обсудить столь сексуальное лечение!

Моррдрук осторожно распутал наши тела и вскочил с постели.

— Скорее, начинается тренировка.

Измученная пережитыми эмоциональным взрывом и невероятной кульминацией, я не хотела двигаться.

Однако у Моррдрука оказались другие планы, он сонную меня потащил к душевой.

— Тренировки? — Похоже, я всё ещё с трудом соображала.

— Надо тренироваться, чтобы оставаться сильным для боев.

Зажмурившись, я стояла под душем, позволив Моррдруку большими руками скользить вверх-вниз по моему телу, он быстро искупал меня, прежде чем вымыться самому.

— Ты меня измучил, разве мне нельзя остаться здесь и поспать?

— Нет, здесь нет замков на дверях, я должен тебя видеть, чтобы защитить от других, они попытаются тебя украсть.

— Ох, ладно.

Уже привыкнув к Моррдруку, у меня, черт возьми, не было никакого желания оказаться во власти другого заку или одного из виденных мной инопланетных бойцов.

Моррдрук вытащил меня из душа и нажал какую-то кнопку, душ втянулся в пол. Ощущая беспокойство, я попыталась вытереться насухо куском ткани. Моррдрок тихо зарычал и сделал это сам.

Я скрестила руки на груди.

— Я не ребенок и могу сама искупаться, вытереться и вообще позаботиться о себе.

— У тебя не было мужчины, который бы заботился о тебе? — Моррдрук встряхнул темно-коричневую ткань и отдал её мне. Я обернула её вокруг своего тела, пока он что-то доставал из-под кровати. Сначала я подумала, что это мини-расческа, но он, что-то сжав в руке, жестом попросил меня развернуться. Прежде чем послушаться, я на мгновение замялась. Он начал расчесывать мои волосы, нежно распутывая колтуны.



С восьми лет мне никто не расчесывал волосы. Однажды папа поймал Уэйда, самого младшего из моих четырех братьев, который ранним утром заплетал мне косы. Потом отец сказал братьям не баловать меня. Что я достаточно взрослая, чтобы самой о себе заботиться. Папа всегда относился ко мне, как к мальчику.

Черт, да когда у меня впервые пошли месячные, папа вручил мне коробку презервативов и сказал быть осторожнее, так как теперь я стала женщиной. К счастью, Филлип, мой старший брат, попросил свою подругу обо всем мне рассказать и объяснить, что такое секс.

— У меня есть четыре брата и отец, но все мы сами о себе заботимся. — Я завязала ткань на плече, наподобие римской тоги, ощущая себя замечательно от заботы Моррдрука. — Человеческие женщины очень сильные и независимые, ну, если нас не похищают безумные пришельцы.

— Твой мир совсем другой.

С этим я не могла поспорить.

Закончив с моими волосами, он поспешно провел гребнем по своей шевелюре, прежде чем убрать его обратно в коробку. Прозвучал сигнал, и Моррдрук, схватив меня за руку, поспешно потащил за собой вниз по коридору в обратную от столовой сторону.

— Сбегать опасно, если тебя поймают другие, мне придется сражаться с ними, убить их.

По моей спине прокатился холодок страха.

— Я больше не буду сбегать. — Даже с моими знаниями по самообороне победить одного из этих обученных убивать гладиаторов невозможно. По сравнению с огромными мускулистыми мужиками я казалась совсем маленькой и хрупкой. Господь знал, насколько хреново быть маленькой женщиной.

— Заку не нравится убивать заку, но сделаю это, если они попытаются украсть мою Аюнну.

— Я твоя. — Я сжала его руку, надеясь показать ему, что сдержу слово.

Глава 7

Зал для тренировок оказался размером в половину площади арены. Здесь было теплее, чем в жилых комнатах. В нос ударил запах пота, песка и инопланетного воздуха.

Я разглядела разные секции, окружающие большую круглую арену. Вдоль одной стороны стояли стойки для мечей, копий и другого выглядевшего опасным оружия. Щиты с мишенями висели на передвижном механизме слева. Другая часть зала состояла из десятифутовых конструкций в виде секций, напоминающих паутину.

Несколько краснокожих мускулистых инопланетян с двухдюймовыми черными шипами на голове вместо волос тренировались на каких-то силовых тренажерах. Остальные выглядели гуманоидами, за исключением копыт на ногах. Кучка инопланетян с кожей бледно-желтого цвета, также гуманоидов, наблюдала, стоя у дальней стены. Их заостренные, с большими кончиками уши сочетались с резкими, угловатым чертам лица. Когда они двинулись к оружейной стойке, я заметила жабры по бокам шеи и перепонки на руках. Волосы инопланетян оказались иссиня-черными, как у закийцев.

— Это фраксийцы, с красной планеты… — Моррдрук кивнул в сторону красных инопланетян, — другие — гиллипийцы, их планета покрыта большим количеством воды.

Это объясняло их перепонки и жабры. Вслед за нами появились ещё закийцы, крепко державшие своих женщин. Моррдрук провел меня к сидячей зоне у дальней стены, с точно такими же скамейками, как в комнате для еды. Несколько человеческих женщин уже сидели там. Моррдрук приподнял меня за талию и осторожно усадил на скамейку. И оказалось, что даже с моим ростом ноги свисали вниз, не доставая до пола несколько дюймов.

— Оставайся здесь, я приду за тобой, когда закончу тренировку. — Он указал на конец комнаты, где я увидела длинный желоб с водой и висящие на крючках чашки, больше похожие на кувшины. — Если захочешь пить, вода там.

— Моррдрук, — поздоровался подошедший закиец, крепко удерживая маленькую рыжеволосую женщину, та широко распахнула голубые глаза, взглянув на меня и Моррдрука.

— Мое маленькое пламя сядет рядом с твоей женщиной.

— Хорошая мысль, Нулар, моя Аюнна теперь не одна. Помни, оставайся здесь.

— Знаю, знаю, оставаться на месте, поняла.

Моррдрук кивнул мне и направился к небольшой группе закийцев у стоек с оружием.

Нулар подхватил свою рыжую, посадил рядом со мной и последовал за Моррдуком.

— Привет, я Анна, — улыбнулась ей я.

— Абигейль, или Эбби, мне кажется, это уже не важно. — В её голосе отчетливо слышался ирландский акцент. У нее оказалась чистая, бледная кожа и милые, юные черты лица с веснушками на носу.