Страница 15 из 16
О Жизнь! На вечности заплата…
О Жизнь! На вечности заплата.Твоя отмеренность смешна!Скупа, бедна, витиевата,Не доживаема до дна.Доведена ты до абсурдаНеизбежанием конца.Божественно прекрасным утромЛишаешь тела и лица.Ты остаешься равнодушнойК пробелам в пищевой цепи.Налоги ты берешь подушно,Пока Творец в субботу спит.Терзаешь совершенством мираОрганику ушей и глазИ с наслаждением вампираОднажды выпиваешь нас.Кладя здоровье на подкормкуТобой зажженного огня,Тела выдерживают поркуНе возмущаясь, не кляня.Всей гениальности вселеннойНе хватит, чтоб тебя понять.В твоей свободе вечно пленнымДано живому пребывать.Неуловимая в познаньеИ страсти неуемной тел,Ты самым малым нестраданьемСмиряешь жуткий наш удел.Душа подключена тобоюК розетке Божьей в десять ватт…Коль в теле наступают сбои,В нем грешные сердца горнят.О Жизнь! Спасибо, что случилась,Вселенной угли вороша!Пусть сердце бедное забылось —Живой останется душа.Перевожу с бенгальского на хинди…
Перевожу с бенгальского на хинди,С иврита на арабский и обратно…Работаю небрежно и невнятно.И наплевать: что выйдет, то и выйдет,А захочу – переведу обратно.Перевожу с земного на небесный,Как через улицу перевожу старушку.И в настоящие перевожу игрушки,А вой и визг – в молитвенные песни.Кодируя слова: так интересней.Я в жизни не учился переводу —Мне важно выразить слегка нечеловечье.Я груз чужой кладу себе на плечиИ в меру сил своих служу народу,Переведя скулеж неслышный в оду.И в каждом переводе горькой каплей —Мое виденье содержанья текста…И, будто дрожжи добавляя в тесто,Я затыкаю щели мыслей паклейИ режиссирую незримые спектакли.Но каждый раз уходят в переводеТо искренность, то сложные нюансы,То гимны я озвучу, как романсы,Иль место перепутаю в погоде,Или высаживаю камни в огороде.Простите люди, языки и звери,За искаженья истины и смысла.Зато всех вас перевожу я быстроВ неведенья распахнутые двери,Где слову ни звучанья нет, ни веры.Слепые идут к святыням…
Слепые идут к святыням,В надежде сдыхаться от напасти.Присно идут и понынеВбирать радиацию святости.Слепые идут в соборы,К камню или ребру.Слепых обирают воры,Им переводчики врут.Слепые идут шагом,Ощупывая солнце и дождь,Над ними клубятся стяги,Дарующие святыням мощь.И, словно ветром подхваченныеИли ударенные под дых,В них вливаются зрячимиТысячи новых слепых.Камлают шаманы Севера:Бог! Родина! Царь!Ныне работают серверы,Как блаженные встарь.Правда, свобода, истина,Милость, терпенье, крестПодаются слепцам как милостыняВ окрестностях святых мест.Господи! Дай мне силыНе попасть в эти края,Дай прозреть, Господи, милый.Если этот слепой – я.Дай нам всем научиться слышать,Понимать содержание тьмы.Пускай в нас святость дышит,Если эти слепые – мы.Снова зима
Земля простыла, как простолюдин,И каплями дождя чихают лужи…Бесцветно небо, солнца господин,Печаль сознанье каруселью кружит.Короткий день уходит по любвиК сырой от слез и неуютья ночи.Тоска прямую времени кривит,И грязь бугрит нейтралитет обочинПрохладен лоб в мокреть упитых стен,Улыбки редки сгорбленных прохожих…И добровольцами уходят к грусти в пленВчера улыбчивые, клоунские рожи.Уродлив жалкий сон до четырех.Грешат неверием арабские молитвы…И не хватает жалких рыжих крох,Оставшихся от солнц осенней битвы.Зима в Израиле. Перформанс старых пьес.Любительски актерствует погода…Грибы рожает отсыревший лес,Беременный ненужной частью года.Из туч, не доенных по милости коров,Седлают ветер водяные брызги.О худший день в нелучшем из миров!Ты не заслуживаешь даже укоризны.Так повелось, что жесткие цветы
Так повелось, что жесткие цветыРастут из мякоти поверженного тела,Как указанья вечного перстыВ межмирье звезд, куда душа взлетела.В волнах религий, в шепоте наукИ в ауре коленопреклоненийУходит смерд, не покладавший рук,И понапрасну гениальный гений.Законы в непреложности свейТо пачкают, то благородят тело…В селитре мумий жив белок идей,Любовь в костях столетьями осела.В золе обрел свободу углеродИ вихрь частиц знакомо-незнакомыхИграя, наши души унесетВ бесполые, бесстенные хоромы.А краткий путь по наконечью игл,В безумном страхе тьмы, в дыханье спертом —Иллюзия не принявших постриг,Владельцев тел, еще живых, но мертвых.Да будет с нами ровная стезя!Пусть наша глупость не впадает в мудрость.Пусть мы не знаем то, что знать нельзя,Пусть после ночи наступает утро.Пускай в последнем из невысказанных слов,Пусть даже в шепоте, в безумье и угаре,Звучит смиренье, пониманье и любовьК своей навечно обретенной таре.