Страница 13 из 14
Все начиналось с букваря
Все мои друзья, периодически заводят разговор о литературе, вернее о Книге, как о явлении и естественно ее роли в нашей жизни. И я тоже хочу добавить свой голос к этой Оратории, кое-что о детском восприятии книг...
Читать я начал чуть ли не в пять лет и это благодаря моей бабушке, бывшей Смолянке, которая владела многими знаниями. Читать меня учили по очаровательному советскому Букварю, и помню у меня появилась сильнейшая мотивация, когда я на дальней странице увидел картинку со школьницей, целеустремленно куда-то идущей, с повязкой санитарки на руке. Бабушка сказала, что это Сестра милосердия и я решил, что девочка идет на войну, и стал учиться еще прилежнее, дабы поскорее прочитать об ее приключениях.
Помню безмерно расстроился я, прочитав, что это просто дежурная по классу, которая будет проверять у одноклассников чистоту рук.
Когда же я более-менее подрос, дедушка открыл мне доступ к своей библиотеке и начал я читать естественно со сказок Шехерезады (ибо мне было сказано - читай все, кроме этого). Но почитав и пролистав, я отложил эту книгу, ибо это было взрослое издание, которое показалось мне скучным.
А вот рассказы Эдгара По вызвали интерес, хотя засыпалось после них с трудом и на обезьян в зоопарке, я после этого смотрел с подозрением. Детское восприятие тех времен не знало термина фантастика. И поэтому, следующая книга, "Аэлита" Толстого нашего Алексей Николаича, увлекла уже всерьез. И помню сны, потрясающие снились. Как же я расстроился, когда взрослые мне объяснили, что в отличии от Деда Мороза, Бабы Яги и товарища Ленина - инженера Лося и товарища Гусева, никогда не существовало.
Ну а потом по накатанной дорожке: Джек Лондон, Ильф-Петров, Жуль Верн, Гашек, Джером, О Генри, Чапек, Стругацкие, Шекли, Саймак, и.т.д.
Р.S. Много лет спустя, я написал повесть "Возвращение Аэлиты". Судя по тому, как ее злобно встретила критика, написал видимо неплохо.
http://samlib.ru/editors/c/chekmarew_w_a/aelita2.shtml
Журнал "Крокодил" и Бернард Шоу
Как то, я мирно шел в где-то в районе Волхонки, и на перекрестке наткнулся на стандартную пару тележурналистов, т.е. на оператора и соответственно интервьюера. Я мирно отношусь к этим работягам СМИ, тем более сам периодически отмечаюсь на телевидении и когда меня вежливо попросили остановиться и ответить на пару вопросов, я с готовностью остановился, тем более руководила интервью весьма милая девушка. Меня попросили назвать десять писателей юмористов, любой национальной принадлежности. И я, будучи уверенным старым книгочеем обрадовался и начал перечисление...
Ильф и Петров
Гашек
Джером
О Генри
И тут о ужас, я затормозил. Но не захотев проявлять невежество перед теле-красавицей, я напряг память и продолжил список...
Стивен Ликок
Каттнер
Арт Бухвальд
Тут я снова малость завис и пунцовея от стыда спросил, а можно ли вносить в список не чистых юмористов, но авторов с хорошим юмором. Интервьюеры тоже почему-то тоже зависли, а потом активно закивали, мол можно.
И я продолжил с небольшими ремарками...
Зощенко с его "Голубой книгой"
Чехов (разве фраза: "Гнусно сияла полная Луна и отвратительно пахло свежескошенным сеном", не юмор?)
Чапек с его чудесными рассказами "Из кармана".
Джозеф Хеллер с его "Уловкой" (Йоссариан раздавил теннисный шарик как клопа")
Конан Дойл с его "Подвигами бригадира Жерара"
Джек Лондон с его "Алоизием Пинкберном" и "Соломоновыми островами".
Бернард Шоу с его "Пигмалионом" и "Миллионершей"
Вудхауз с его "Джипсом и Вустером"
И конечно Великие АБС с их доном Тамео, отцом Кабани, бароном Пампой и прочими Приваловыми, и Модестами Матвеевичами.
Когда я закончил свою тираду, то увидел, как телевизионщики смотрят на меня выпучив глаза, я даже подумал, что у меня что-то с лицом. А оператор, выключив камеру сказал, вот сразу видно, что человек с конференции".
Учитывая, что Ваш покорный слуга шел вовсе не с конференции, а совсем наоборот, я несколько насторожился.
А журналистка дополнил своего коллегу: "Вы уж извините, мы тут уже битый час стоим, опросили кучу народу, и вы всего третий человек, который назвал двух и больше юмористов, это из тех, кто нас просто не послал, разумеется. А ведь рядом проходит литературная конференция".
А оператор добавил: "Скорее не третий, а первый. Один из ваших предшественников, назвал Ильфа и Петрова, а второй сказал - Ильф, Петров и журнал "Крокодил".
Сначала, я был даже несколько опечален, что участники литературных конференций, как известно кишащие на улицах Столицы, не оправдали надежд журналистов, но потом вспомнился вдруг случай, произошедший со мною в Северо-Американских Соединенных Штатах, в солнечном L.A.
Там на конференции книготорговцев, я дабы показать начитанность Советских людей, стал сыпать цитатами из О Генри и Джека Лондона. И увидел в глазах собеседников, буквально следующий вопрос: "А кто все эти люди, о которых вы говорите?".
Припомнив литературных супер-эрудитов, на старых добрых книжных развалах на Проспекте Мира, возрадовался я, что в ЮСЕ с литературной культурой, не лучше, чем у нас, а возможно и хуже.
P.S. Любимые цитаты из АБС:
- " Отец Кабани, плюнул на столешницу и зашаркал под столом ногой растирая";
- "Дон Тамео, упав в лужу третий раз, отказался в этот раз чистится и заявил, что грязен от природы и именно таким желает предстать";
- "... а дон Сэра уселся за стол, небрежно отодвинул пачку ордеров, подписанных королем, и заявил, что пришла, наконец, пора выпить холодного ируканского. Пусть хозяин катит бочку, приказал он, а эти девочки (он указал на караульных гвардейцев, игравших в карты за другим столом) пусть идут сюда".
-"Есть сигнал, что не чай он там пьет"
-"Человек - это промежуточное звено эволюции, необходимое для создания венца творения природы - рюмки коньяка и дольки лимона"
-"Совершенно секретно. Перед прочтением сжечь".
И.Т.Д. Сорри, курсив мой.
АПОКРИФЫ ОТ КНИГОЧЕЯ
ПАРЕНЬ ИЗ ПРЕИСПОДНЕЙ. А. и Б. Стругацкие
Опять идет под Тарой бой, бригады сходятся в атаках,
Бронепехота прёт вперед, в комбинезонах полосатых.
Мальчишки против бронеходов, тверды Алайские солдаты:
С шевронов скалит зубы зверь, - тут Дикие Коты, ребята.
И вспоминается былое: ночь, добровольцы, шаг вперед,
Весь строй качнулся и синхронно раздался грохот сапогов.
На горизонте, вдалеке, сверкают выстрелов зарницы,
И ярко золотом блестит танк в черной бархатной петлице.
ТРОЕ В ОДНОЙ ЛОДКЕ Джером Кей Джером
Три друга, Темза, лодка, Монморенси,
Джи, Гаррис, Виски, лебеди в пруду
Суровый джентльмен, не любящий варенья,
Джорж с банджо, и Ирландское рагу.
Палатка, что поставить невозможно,
Туманный Лондон, собранный багаж,
Тут бездна юмора и смеха, безусловно,