Страница 7 из 17
Бред какой-то. Не могу понять, он это всерьез?
— Надеюсь, это шутка? — спрашиваю, изо всех сил желая, чтобы голос звучал прохладно.
— Неужели не хотела бы проверить, кто сильнее — Дарсаль или победитель турнира?
По-моему, император забавляется. А мне как-то не до смеха.
— То есть он может вот так запросто оторвать Стража императрицы от обязанностей ради забавы? А если победит не Слепой?
— Личным Стражем может быть только Слепой.
— А если я не отпущу Дарсаля?
— Ты же понимаешь, как это скажется на его репутации?
— А разве подчинение моему приказу может плохо сказаться?
— Ноэлия, поединок — это поединок.
— Мне казалось, назначение на столь ответственные посты должно решаться иным способом. Более... благоразумным.
— Это просто одна из возможностей проверить Стража в деле.
— Дарсаля в деле я уже видела. А вот на Ивена с удовольствием посмотрела бы. Или Дейр не рискнет бросать вызов ему? Быть твоим личным Стражем разве не почетнее?
— Личного Стража императора назначает император, — по-моему, муж начинает злиться. Во всяком случае, больше не забавляется.
— Хочется думать, слово императрицы тоже хоть что-то значит в выборе личного Стража императрицы.
— Конечно, любимая, — от тона Иллариандра снова не по себе. Надеюсь, я не перегнула палку. Так и хочется сказать, что я видела поединок, где Дарсаль Ивена почти победил. А может, и победил бы, если бы не прервали. И мне этого достаточно.
Но не рискую.
Снова смотрю на арену. Там уже заметно меньше воинов. Дейр еще в седле. Кто бы сомневался. Какое-то странное, непонятное, но очень знакомое ощущение. Пытаюсь разобраться.
Дарсаль
Была в древности такая традиция. Да тоже сомневаюсь, что император о ней серьезно. Хотя, пожалуй, я с удовольствием размялся бы. Но правильно заметила Ноэлия, бросать обязанности — последнее дело. Чего повелитель добивается? Да и оказаться на лопатках перед всем стадионом — незавидная участь. А ведь сражаться до последнего вряд ли позволят. Кого первого опрокинут, тот и проиграл.
Отчего-то тянет на улыбку. То ли от слов императрицы, то ли от раздражения, испускаемого Шарассой. То ли от точных, выверенных движений хорошо подготовленных воинов. Чем техничнее действия, тем лучше отображаются в омаа, тем полнее картина.
Пени оглядывается и, если не ошибаюсь, подмигивает. Неожиданно. Улыбаюсь в ответ. Со стороны Шарассы полоска какого-то замысла... удовлетворяется и даже успокаивается. Надеюсь, ко мне в ближайшее время не припрется. Где же выяснить, что она раскопала? Тогда легче было бы понять, что замышляет. И Ноэлии, наверное, пора о родителях рассказать. Чтобы Шарассе не было, за что дергать. Только вдруг после этого и смотреть на меня не захочет?
По линии Слепых передается рябь — конечно, по омаа, зрячим не видимая, хотя обстановка сразу же накаляется. Ищу причину. Змея Ивена приподнимает голову. Бесов Раум!
Ноэлия
Не может быть! Это же не откат?! Оборачиваюсь к Дарсалю. Не может ведь быть, чтобы эти откаты настигали в любом месте и прямо спасу от них не имелось бы! Едва ли Слепые тогда слыли бы настолько хорошими воинами и лучшей в мире армией!
Но нет, Дарсаль стоит, напряженно всматривается куда-то, словно сразу во все стороны. Омаа светится чуть интенсивнее привычного. А что же тогда это за черный женский силуэт с горящими прорезями глаз? Скользит по противоположным рядам, словно насмехается, заставляя зрителей отклоняться, вздрагивать, даже пересаживаться. Да ведь они ее не видят, вдруг доходит! А я почему же... твою бестию, наверное, нельзя говорить, что вижу?! Вспоминаю туманы, змею эту дурацкую. Бросаю взгляд на руку Ивена, змея тоже словно в глаза заглядывает. Жутко до ужаса! Да как тут скроешь?!
— Все в порядке, моя госпожа, — тихий шепот, сильная рука чуть сжимает плечо. Так и хочется потереться о нее щекой. Сразу спокойно, почти и не страшно.
Овиния... или нечто очень на нее похожее вдруг срывается с места, в доли мгновения оказывается на арене, разрушая четкую структуру сражения.
Двое воинов, в белом и красном, сшибаются. У одного в руках диск огромной спирали, издающей странные звуки — незнакомое мне оружие. У другого нечто похожее на копье, только впереди дюжина стрел, собранных в замысловатую фигуру. Копье застревает в спирали, уносясь в одну сторону, всадники отлетают в другую. Безумное, ослепляющее какой-то дикой красотой действие за пределами логики. Не могу оторвать взгляд от женского силуэта, оказавшегося на пустом бурвале перед всадником в черно-золотом. Дейр резко вскидывается и под изумленный выдох трибун летит на землю.
Тишина, пустота, словно и не было ничего. И черного выжженного силуэта больше нет. Отрывистая барабанная дробь. Похоже, турнир прекращен, на арену выбегают... ммм... медики, что ли.
Муж внезапно поднимается. Смотрю на него — глаза стальные, губы мраморные, сжаты так крепко, что боюсь отвлекать на себя внимание. Резко разворачивается и выходит с ложи, Ивен за ним. Тоже встаю, поворачиваюсь к Дарсалю.
«Подождите немного, моя госпожа, — в голове его голос, вздрагиваю от неожиданности. — Если и вы уйдете вслед за императором, может начаться неразбериха. Лучше завершить турнир».
«Но как? Он еще не завершен?» — приближаюсь к перилам, раз уж встала. Оглядываю арену. Трибуны гудят недоуменно, это ж если все к выходам ринутся — давка, свалка, паника...
«Сейчас лекари заберут раненых, и нужно будет либо продолжить, либо огласить победителя».
«А Иллариандр где?» — сержусь. Не мог хотя бы предупредить?!
«Пошел к эру Рамару.»
Миллион вопросов в голове. Но, кажется, все глаза стадиона ко мне обращены. Ладно, вопросы подождут.
«Что делать?» — спрашиваю. Похоже, часть Слепых отправилась с императором, однако большинство вместе с командиром остались здесь.
Эр Базир вдруг поднимается со своего места, приближается:
— Я помогу вам, госпожа. Какое распоряжение передавать?
«Дарсаль, как лучше? Я за поединками не следила, понятия не имею, кто победитель! Может, спроси у своих, кто лучше сражался? Чтобы все было... ну... правильно».
— Нельзя ведь оставить турнир без победителя? — отвечаю уже эру Базиру. — Что это вообще было?
— Не знаю, моя госпожа, но раз император ушел — значит, так необходимо. Думаю, победителя следует огласить и торжественно закончить, как и планировалось.
— Мы можем выбрать из всех, или они должны продолжить схватку?
— Ваше слово закон, госпожа. Это же в вашу честь турнир.
— И победитель на что-то там потом сможет претендовать? — вспоминаю слова мужа. Сейчас по незнанию назначу, а тот предъявит какие-нибудь права.
— Если вы укажете лучшего по вашему мнению, то нет.
— И я ему ничего не испорчу?
— Что вы. Это очень почетно. Хоть и не дает никаких дополнительных привилегий.
— Ладно, — вздыхаю. Жду сообщение Дарсаля.
«Из тех, кто остался на арене, лучшим признан Гвер Тинг», — отвечает, наконец. Передаю пожелание Базиру. Понятия не имею, кто это такой, даже не помню, в каких цветах и за какого графа выступал.
— Справедливый выбор, — чуть кланяется Базир и посылает незнакомый знак непонятно кому. Но знак услышан, звучат барабаны и трубы.
Возвращаюсь на место. Кажется, меня слегка потряхивает. Пытаюсь рассмотреть, кого же я выбрала, в очередной раз полностью положившись на слова Дарсаля. А вдруг и это все император задумал специально?
Впиваюсь пальцами в подлокотники, стараюсь успокоиться. Неужели всем моим предшественницам так же приходилось?!
Дарсаль
«Неожиданно», — отвечает командир в ответ на просьбу императрицы. Но похоже, ему решение Ноэлии по душе, как и остальным ребятам. Довольно быстро и почти без споров выбирают того, кто, по их мнению, сегодня отличился.
Парнишка действительно блестяще выступал, сложно сказать, как насчет шансов против Слепого в дружеском поединке. Если без применения боевой техники да со специальной защитой — кто знает. Выставлен одним из графств, правда, не личный воин, а наемный, откуда-то отсюда же, из Хадрама. Но правилами это не запрещено.