Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 151 из 165

— А я бы без вас не зашёл сюда? — поинтересовался Дадли, когда мы прошли кладбище.

— Ты — сквиб, поэтому ты и один бы прошёл, — ответил я, наблюдая, как Сириус удивлённо приподнял бровь. — Простые люди не видят, что весь холм застроен, для них тут просто дорога, которая заканчивается погостом. На этой стороне даже колдовать можно… Взрослым волшебникам. Верно, Сириус?

— Да, — кивнул крёстный, взмахом палочки облегчая вес спортивной сумки Дадли.

— О, стало легче! — восхитился Дадли. — Кстати, тот сундук, который ты подарил отцу на Рождество — классная штука. Он у нас в гараже стоит, вместе с удочками, и отец его как сундук для рыбалки покрасил сверху, для конспирации. Держит там дрели свои. Говорит, здорово экономит на транспортировке и хранении. Ещё бы пару таких сундуков и склад не надо арендовать.

— Намёк понял, — улыбнулся я. — Теперь всегда буду знать, что ему дарить.

*

После обеда мы с Дадли отправились гулять по посёлку.

— Тут в основном старики живут, — пиная камешек, рассказывал я брату про своё житьё-бытьё. — Так что я не особо с соседями знаком. Мне Блейз написал, что где-то в Годриковой Лощине должна жить семья Ханны Аббот из Хаффлпаффа, но я как-то не дошёл. Придумываю новый свиток. К тому же я нашёл старый дом пустой и устроил там себе лабораторию. Чтобы никто не мешал.

— Что, боишься взорвать что-нибудь? — хохотнул Дадли. — Помнишь, как мы тогда на Слип-крике бумажку твою взорвали? Я думал, что глухим навсегда останусь.

— Да, помню, было дело, — улыбнулся я, вспоминая тот случай со взрывной печатью.

— Давай, показывай своё тайное убежище, — с полуслова понял меня брат, поигрывая бровями.

Мы дошли до заброшенного дома, и я показал лаз в заборе. Отодвигаешь кусты немного и спокойно проникаешь на территорию.

— А классно здесь! — воровато оглядываясь, оценил Дадли. — И не видно с улицы, что мы тут. А это… Магией никакой не шарахнет? Ты говорил, что волшебники тоже вроде сигнализацию ставят, только не электрическую, а магическую.

— Дом заброшен. Я никого про хозяев особо не спрашивал, чтобы внимания не привлекать. Но ощущение, что тут лет десять никого не было, сорняки весь палисадник захватили, — пояснил я. — На дверях — парадной и задней, есть сигналка, и на окнах первого этажа.

— Как-то хреново тогда дом защитили, только первый этаж, — хмыкнул Дадли, — а ведь ты говорил, что волшебники на мётлах… О, кстати! А здесь можно летать на метле? Это же магический посёлок, получается?

— Вроде можно, — задумался я. — Но надо не у Сириуса спросить.

— А что? — немного не понял прикола брат.

— Так этот раздолбай конечно же скажет, что можно, — заржал я. — А потом какие-нибудь штрафы плати. Ещё и память местным подчищать, а они, поди, и так рядом с магическим посёлком все того… — я покрутил пальцем у виска.

— А… Ну да… — понятливо хихикнул Дадли. — Ладно, полезли. Я уже вижу то окно, в котором твой штаб.

*

Время до ужина пролетело быстро, брат, как и прежде, нисколько не боялся крови и всегда рад экспериментам. Расчётные блоки фуин я рисовал сначала просто на листах — кое-что у меня уже было готово, кое-что рисовал заново. А объём запечатывания всегда можно было добавить. Тут важнее приостановить время и найти нужные вектора.

Несколько проб показали, что если изначально смешать кровь, даже и кровь сквиба, то он тоже сможет распечатать, при условии добавления распознающего блока и автоматического извлечения из печати в случае подтверждения. Это было как бы магозатратней и объёмы запечатывания в два раза уменьшались по сравнению с простым способом, зато я точно определил, что это можно. Так же благодаря Дадли я подобрал блок, который распознаёт родственников, даже не магов. Тоже по крови.

Так что мы очень плодотворно поработали и я был крайне доволен. В конце концов, удалось решить ту проблему, о которой я думал: в случае гибели или смерти, по идее, потомки могут вскрыть свитки и воспользоваться запасами. Или записями. Или артефактами.

— Осталось найти что-то из еды, что можно запечатать, и проверить, как хранится? — спросил Дадли.

— Угу, — кивнул я.

Внезапно раздались голодные урчания: наши желудки взвыли почти синхронно. Мы переглянулись и заржали.

— Пошли в «Берлогу», поедим там чего-нибудь, а потом, может, на метле полетаем, — решил я.

*





— Здра..сте, — услышал я Дадли, когда вылезал из лаза в переулок.

Мы попались соседке. Той старухе, которая в этот же момент то ли куда-то решила пойти, или, скорее, специально караулила нас. Потому что её присутствия я вообще не почувствовал.

— Здравствуйте, — протянула она, разглядывая нас довольно цепким взглядом. Зря я бабку списал. Та ещё «старушка Чиё». — И что это вы, молодые люди, делали в доме Дамблдоров?

У меня даже слов не нашлось на этот вопрос.

— Дамблдоров?.. — только и переспросил я, новыми глазами рассматривая дом. — Это что, дом Альбуса Дамблдора?

— Конечно, — покивала старушка. — Альбус… Он давно тут не бывал. Очень давно. А я помню его ещё маленьким. Его и его брата — Аберфорта. А также их мать Кендру и малышку Ариану, пусть земля им будет пухом.

— Сколько же вам лет?! — не выдержал Дадли, восхищённо рассматривая бабку. Думаю, брат понял, что речь шла о нашем школьном директоре, которому было больше сотни лет.

— Не так и много, молодой человек. Мне всего-то сто семьдесят, — сверкнула она глазами.

— Мы просто играли и ничего не ломали, — сказал Дадли, который перенял от дяди деловую хватку и умение заговаривать зубы. — А можно у вас спросить? В Годриковой Лощине можно кататься на метле?

— На метле? — удивлённо протянула она.

— Ага. Я в гости приехал к Гарри. А он тоже тут недавно. А вы, похоже, что очень давно тут живёте и всё-всё знаете.

— Пожалуй, что можно, но только над магической частью, не залетая к магглам, — ответила бабка и пристально посмотрела на меня. — Гарри? А фамилия?

— Гарри Поттер, мэм. Мы правда ничего не портили, — ответил я. Возможно, что «слава» на этот раз поможет. К тому же, меня заинтересовала старуха, как источник информации. С одной стороны, что такого, что она знала нашего Хигэканэ в детстве, но с другой, если удастся её разговорить, то можно узнать и что-то дельное.

— Гарри Поттер? — встрепенулась старушка. — Тот самый? Сын Поттеров? — она махнула в сторону разрушенного коттеджа.

— Да, мэм… А вы?..

— Меня зовут Батильда Бэгшот, милый, — расплылась в улыбке она, пуская сеточку морщинок, и как-то сразу перестала быть строгой.

Её имя прострелило в сознании. Да и портрет, только более молодой, я видел. Вот почему она казалась знакомой!

— Вы автор нашего учебника по «Истории магии»! — воскликнул я.

А старушка-то интересная!

Тут в животе у Дадли снова взвыло, и он покраснел.

— Извините, мы на ужин собирались…

— Ох, конечно, конечно, — засуетилась Батильда, — извините, я просто подумала, что вы там безобразничаете. Ничего с домом Дамблдоров не случится, можете сюда приходить. И ко мне можете заходить, мальчики, я по соседству живу.

— Спасибо, мэм, обязательно навестим вас, — вежливо попрощался я, и мы с Дадли побежали к «Берлоге».

— Какая удача, что ты для волшебников такой крутой, — пробурчал брат. — А то бы превратила старая ведьма нас в лягушек, и потом ищи девчонок, чтобы поцеловали и расколдовали…

*

— Во-от здо-орово! — кричал мне сквозь свист ветра в ухо Дадли. — Так быстро! Ю-ху-у!

Чтобы летать на метле, надо быть магом. Артефакт за счёт твоей магии поддерживает тебя, даже полноценно садиться на древко метлы не надо — образуется некая воздушная подушка, которая к тому же притягивает тебя, не давая так просто упасть. Чтобы упасть с метлы, надо чтобы в тебя другой всадник со всей дури врезался как-нибудь со спины. Потому что если удар будет сбоку, то тебя просто прокрутит по оси древка — своеобразная защита. Поэтому, хотя на квиддиче бывали столкновения игроков, редко кто падал с мётел. Из-за этого и внизу не было установлено чего-то вроде сетки или магической подушки — слишком затратно и может не пригодиться вообще ни разу за несколько лет. Да и бывает, что ловцы и у самой земли снитчи ловят — вдруг запутаются в сетке или их отбросит «подушкой».