Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 160 из 169

И вот тут мне очень пригодился мой неугасающий интерес к Японии и знакомство с несколькими японскими магами. Побывать в Стране Восходящего Солнца у меня никак не выходило, но я уже какое-то время собирал информацию о ней.

Получалось, что на Японском магическом архипелаге проживало огромное количество не-людей различных рас. И это была практически единственная магическая страна с таким «сосуществованием». Вплоть до того, что и магглы как бы немного были в курсе о ситуации в их стране. Мой друг Акира, с которым нас познакомил Артемий Зервас, принадлежал к одному старому клану волшебников-оммёдзи вроде магов со способностями к укрощению демонов, у них были свои ритуалы и способы. Он говорил, что как Нью-Йорк — магический центр Америки, а Лондон — Британии, город Киото и довольно большая область, к нему прилегающая, были магическим центром его страны. И многие японские не-люди, в принципе, заперты на островах и покидать их не могут. По крайней мере, без серьёзных последствий для себя. Когда-то давно были проведены различные ритуалы, которые ограничивали распространение магических созданий Японии, так что на каждые несколько сотен человек в Киото приходился ёкай, полукровка, божок местного разлива или какой-то оборотень. Местные маги держали с ними жёсткий нейтралитет после кровопролитных войн и уничтожали при малейших угрозах жизни мирного населения. Но это всё равно была вялотекущая война, так как не все «чтили правила», встречались и отморозки-демоны, которым обычно для стабилизации или восполнения сил нужны были человеческие жертвы. В общем, у них там было весело. Но по большей части мирно, потому что были и демоны, которые следили за порядком среди себе подобных и не позволяли вольничать.

— Про клан Нура даже манга есть, — похвастал мне Акира. — Приедешь в Киото — я обязательно свожу тебя в книжный, чтобы ты сам убедился в этом.

Со слов Акиры, многим не-людям или полукровкам в последние десятилетия были сделаны некоторые послабления, как, к примеру, общее обучение полукровок с волшебниками в Оммёдо — магическом университете Японии, о котором когда-то грезил Снейп-сенсей. Хотя любому ёкаю, чтобы узнать секреты магов или поступить к ним в услужение, надо было очень постараться и заслужить особую лицензию.

Всё так совпало, что мне пришла эта идея с Регулусом. Хотя бы проконсультироваться насчёт него. Драко выбил через Министерство и дедушку какой-то целительско-исследовательский грант по обмену опытом с нашими восточными партнёрами. Миссис Джия хотела побывать в Китае, показать свою родину Барти и Чжоу, Китай относительно недалеко от Японии. У Тонкс и Сириуса ни до, ни после свадьбы не было никаких совместных путешествий, а Альти уже немного подрос. Снейпа-сенсея давно зазывали в Киото, потому что я намекнул Акире, что мой наставник смог сварить «Сейкецухонтай», и поэтому с ним очень хотели пообщаться местные мастера. Невилл желал посмотреть местную растительность, а в Хогвартсе были каникулы. К тому же в сентябре Лили уже должна была отправиться в школу чародейства и волшебства и тётя с дядей хотели «собраться всей семьёй в какое-то путешествие». И, в общем, в Японию мы поехали практически «целым туристическим автобусом». А когда заселялись в небольшую гостиницу, то заняли её всю. С нами отправились и Грейнджеры, и Малфои вместе с Абраксасом и старшим Краучем, которые хотели ещё успеть сделать и рабочие дела. В общем, нас было много.

Как и когда-то в Лос-Анджелесе, большая группа разделялась на маленькие, и мы гуляли по своим интересам, осматривая достопримечательности, встречаясь с людьми и не-людьми.

Забавно было, что многие обращали внимание на Алису и её волосы. Обычные люди считали, что она кого-то изображает. Несколько магглов-японцев и туристов даже фотографировались с ней. Снейп-сенсей нервничал, обновлял ей рассеивающие внимание чары, но это помогало минут на десять. Потом Сириус предположил, и Акира подтвердил, что здесь повсюду и у всех различные амулеты и обереги, которые развеивают наложенное колдовство. В магазинчиках и просто на улице их было навалом, а народа, особенно после захода солнца, причём очень разного и странно выглядевшего, ходило много. Больше половины из них не были людьми или были людьми лишь наполовину.

Сегодня вечером мы с Алисой, Снейпом-сенсеем и Акирой, который с удовольствием стал нашим гидом в Японии, отправились на встречу с представителем одного клана недзуми, который мог что-то знать о ритуалах, способных «оживить» Регулуса.

— Это книжный магазин? — удивилась Алиса, увидев светящуюся вывеску.

— Конечно, — кивнул Акира. — Недзуми не только хранят много знаний, но и любят зарабатывать деньги. Делать и то, и это очень удобно в книжном магазине.

Мы вошли под звон колокольчика, и я обомлел от количества ярких обложек на стеллажах. Кроме двоих у кассы, народа видно не было.

— Так в Киото хотят открыть музей манги, Сатори-кун? Действительно? — я услышал разговор продавца с каким-то парнем, видимо, его приятелем и совершенно точно магглом.

— Конечно, манга — это настоящее искусство! — восторженно заверил продавец, который вообще не был человеком. — Очень много о культуре, традициях, разных ритуалах и исторических событиях можно узнать из манги. К тому же я слышал, что они будут проводить встречи любителей…

Я усмехнулся, вспомнив, что когда-то в прошлой жизни мой друг Сай тоже читал мангу. Пытался с её помощью научиться ладить с людьми. Здесь её было не в пример больше. Впрочем, в Британии были распространены комиксы, и они были цветными, а не чёрно-белыми, как манга, так что нам с Дадли они как-то нравились больше.





— Осмотритесь пока, — кивнул нам Акира, а продавец оценивающе покосился на меня, сенсея и задержал взгляд на Алисе, быстро закругляя диалог с магглом.

Магазин был большим, кроме манги, там были, конечно, и книги, и красивые свитки. Снейп-сенсей вообще любил читать, в том числе и маггловскую художественную литературу, говорил, что она помогает расслабиться и придумать что-то новое. Я полагал, что таким образом сенсей непроизвольно заставляет работать второй поток сознания.

Он отошёл к полкам с историческими хрониками и открыл одну из книг. Алису привлекли журналы и манга, и она прошла в глубину светлой комнаты с забитыми стеллажами, не обращая внимания на взгляды продавца, продолжавшего на неё коситься. Только было не ясно, он залип на её внешность или почувствовал что-то другое.

Я наблюдал за не-человеком, пытаясь понять, сильно ли тот внешне отличается от людей. Недзуми был мелковат, но многие японцы вообще невысокие. Немного скученные черты лица, узкий подвижный нос. Но, в принципе, все отличия не критичны, встречаются и такие люди. Тем более, что сейчас он был один и сложно было понять, похожи друг на друга недзуми или нет. Во мне заговорило магическое чутьё, благодаря которому я вообще мог отличить мага от маггла. У не-людей Японии была какая-то другая структура ауры и магии, отличная и от первых, и от вторых, не похожая на ауры гоблинов, русалок или кентавров. И, кроме всего прочего, в их присутствии нагревались амулеты, которые нам раздал Акира.

Когда парень-маггл вышел, двери снова звякнули, но что-то изменилось. Я оглянулся и понял, что вместе с дверями сработал какой-то барьер.

Ловушка? Или это что-то, что заменяет магглооталкивающие чары? Акира казался спокойным.

— Чем могу быть вам полезен? — спросил недзуми, в упор разглядывая Акиру чёрными глазами, в которых мелькнул зеленоватый свет.

— Это особые гости из Британии. Пришли на встречу с Саварой-доно.

— Ясно, — поклонился нам недзуми, а у кассы образовался ход со ступеньками вниз. Один за другим загорались магические светильники, освещая путь в подвал.

— Останусь снаружи, — отрывисто сказала Алиса.

Я тоже увидел, что Акира колеблется. Он как-то упоминал, что полностью ёкаям доверять нельзя.

— Я вас провожу, маги-сама, — юркнул перед нами продавец. Я заметил, что у него есть крысиный хвост, а глаза зажглись, как у кошки в темноте.