Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 5 из 6

- Это не по-рыцарски! – ухватился Рейгар за слово «рыцарь». – Я требую суда поединком.

- А похищать невинную девушку это по-рыцарски? – надвинулся на Рейгара Брандон Старк.

- Молодежь пошла серьезная, просто кошмар, - тихо проворчал Джон Аррен, скрывающийся вместе с Рикардом Старком в темном углу. – Рик, ты у Оберина фосфор взял?

Вместо ответа Рикард Старк скинул шлем, явив миру нарисованный на лице светящийся череп, и тряхнул длинными светящимися волосами.

- Мы, древние короли Севера, встали из гробниц Винтерфелла, чтобы отомстить за своих потомков, - замогильным голосом произнес Рикард Старк, да так, что струхнули даже братья Старки, не признавшие отца и принявшие его за Белого Ходока.

Джон Аррен в свою очередь снял шлем и шагнул вперед, выставив перед собой горящий в темноте меч.

- Лианна, остановите их, - пролепетал Рейгар, бросаясь на колени рядом с креслом. – Я виноват перед вами, но я готов признать свои ошибки…

- Ошибки надо не признавать, - прогремел Джон Аррен. - Их надо смывать – кровью!

- АААА! – заорал принц в приступе животного ужаса и сиганул в окно со второго этажа, босиком и в исподнем.

- Ну вы, блин, даете, - с трудом выговорил Роберт, когда Брандон дрожащей рукой зажег факел, а Рикард и Джон демонстративно стерли фосфор с лиц.

- Даже жалко его, - сказала Лианна, подходя к окну.

- А здоровый парень, - заметил Рикард, глядя в окно поверх дочкиной головы. – И ноги не переломал, и бежит эвона как. Этак нам все дорнийские горы прочесывать придется, чтобы его поймать.

- Вернется, - уверенно сказал Джон Аррен, следя за мелькающими в зарослях креозота кальсонами принца. – Намерзнется, проголодается и вернется.

Принц действительно вернулся, хоть и не совсем по своей воле: ночью, без луны, огня и дороги, он заплутал в незнакомой пустынной местности и к рассвету оказался намного ближе к Башне Радости, чем он мог предположить. Джон Аррен, вставший по-стариковски рано, приметил из окна бывших покоев принца знакомые кальсоны, вышел из башни с одеялом и путем долгих уговоров все же склонил принца к возвращению, а своих молодых спутников хотя бы к частичному примирению.

Окончательное примирение состоялось только через два дня, хотя насчет дорнийского принца Аррен был по-прежнему не уверен: отравленные Оберином гвардейцы только-только вставали на ноги, да и на Рейгара Оберин нет-нет, да и кидал нехороший взгляд. К облегчению Аррена, Оберин утром третьего дня засобирался в дорогу.

- Ну, бывайте, северяне, - сказал Оберин своим сверстникам, пожимая им по очереди руки.

- Это я-то северянин? – весело переспросил Роберт.

- А то, - улыбнулся Оберин своей дразнящей ухмылкой. – Даже на северной принцессе женишься. И вообще, вот юкка у тебя в Штормовых Землях растет? А кактус?

- Да при чем тут твой кактус? – снова завелся Роберт. – У меня пальмы растут, у меня дыни растут, а у тебя в Дорне арбузы от жары мягкие как вата!

- Теперь начинается наш с тобой личный поход, дружище, - тихо сказал Рикарду Старку Джон Аррен, наблюдая со стороны за очередной пикировкой молодежи. – Сам знаешь, стреляешь в принца – целься в короля.

- Да вроде в расчете все, - с неохотой проговорил Рикард, понимая, впрочем, что его друг прав.

- Молодые да, - согласился Джон. – А перед нашим поколением у нас должок. Помнишь сэра Дункана Высокого? Поручал же он мне, как своему младшему товарищу, присмотреть за Эйрисом, а я, получается, проспал.





- Да, сэр Дункан был для нас образцом доблести и чести, не то, что вон эти, сэр Бывалый и сэр Балбес, - кивнул Рикард в сторону башни, из окна которой снова блевали королевские гвардейцы. – Стыдно будет, если тот свет есть, и там мы его встретим. Ладно, Родина нас не забудет.

В этот момент Оберин подошел прощаться к старшим, проявляя подобающее случаю почтение.

- А скажи, принц, - начал Джон Аррен, - великий и мудрый Якен Хгар не говорил тебе, как незаметно проникнуть в Твердыню Мейгора?

- Дорога легче, когда встретится добрый попутчик, - поделился северной мудростью Рикард Старк, задерживая руку Оберина в своей. – Ну так как, Красный Змей?

Новоиспеченный гвардеец Джейме Ланнистер стоял на часах у спальни королевы и постепенно понимал, почему его отец был так зол, когда Эйрис избрал Джейме для зачисления в Королевскую гвардию, хотя тогда Джейме это казалось исполнением его заветной мечты. За последний месяц Джейме прогнали с турнира, сожгли у него на глазах несколько человек, а теперь из-за двери доброй королевы Рейлы неслись ее стоны, и Джейме, даже будучи шестнадцати лет, понимал, что это не те стоны, которые должны доноситься из супружеской спальни. «Мне больно! – стонала королева. – Не делай этого! Пожалуйста, остановись!»

- Разве мы не поклялись защищать и ее тоже? – с болью в голосе спросил Джейме своего напарника, сэра Джона Дарри.

- Поклялись! – неожиданно отозвался сэр Джон не своим голосом. – Так что ж ты стоишь как статуй?

Джейме радостно вздохнул, сорвал с шеи ключ от королевских покоев, который каждый караульный гвардеец получал с инструкцией использовать только в исключительном случае, и вломился в спальню королевы, слыша за собой шаги своего напарника.

Королева лежала на кровати в разорванной ночной рубашке вниз лицом, расцарапанная и растрепанная, а над ней склонился, оскалившись, безумный король, голый и похожий на голодного отощавшего волка. Джейме на несколько секунд замер в нерешительности, но идущий за ним рыцарь твердым шагом обошел Джейме, ахнул короля кулаком по затылку, накинул на королеву одеяло и рванул с кровати полог.

- Но присяга запрещает нам… - пробормотал Джейме, потрясенно наблюдая за тем, как мычащий король получает в зубы и исчезает в пологе. – И Джон, почему тебя трое?

- Ты еще спроси, почему у меня такой длинный меч, - предложил один из рыцарей в белых доспехах, приближая свое лицо к лицу Джейме, и тот узнал через забрало Рикарда Старка. – Или почему у меня такие большие зубы. Иди вот, проводи Оберина к его сестре, она домой едет.

- Будь проклят тот день! – вскричал в очередной раз Оберин, гремя доспехами Артура Дейна, которые были ему невозможно велики, и спотыкаясь о завернувшийся ковер.

Королева тихо вскрикнула и завозилась под накинутым на нее одеялом.

- Это Джон Аррен, ваше величество, - ласково сказал Аррен, закончив увязывать короля в полог и провожая глазами Оберина и Джейме. – Простите меня и Рикарда за вторжение, но мне очень жаль, что мы не сделали этого раньше. Не беспокойтесь, Эйриса мы приведем в норму.

- Торопиться не надо, - ответила королева, садясь на кровати и придерживая одеяло у груди. – Важно вылечить. Важно вернуть обществу полноценного человека.

- Постараемся, - пообещал Рикард Старк, понимая по тону королевы, что ее брат-супруг надоел ей как собака.

Эйрис очнулся в пустой комнате рядом с покоями королевы. В голове от живительных зуботычин было легко и пусто, и в ней не было ни болезненной тяги к огню, ни путаной и мучительной абракадабры. К сожалению, никаких сведений о том, кто он такой и как он сюда попал, в голове Эйриса тоже не находилось.

Эйрис попытался двинуться и обнаружил, что лежит на полу вниз лицом, спеленутый в полог. Это пробудило в безумном короле тяжкие воспоминания о Сумеречном Доле и наполнило его сердце паникой, но в этот момент он повернул голову и с облегчением увидел рядом с собой двух белых рыцарей. Вместо мечей у рыцарей были в руках какие-то прутья, показавшиеся Эйрису знакомыми.

- Бить будете? – со страхом спросил Эйрис и почувствовал, как по его голой заднице гуляет ветерок, как в далеком детстве.

- Нет, - успокоил неизвестный Эйрису рыцарь и взмахнул в воздухе прутом. – Будем вести разъяснительную работу.

Королю наконец вспомнился дедов десница сэр Дункан Высокий, который даже за месяц до своей неожиданной смерти обещал поучить тогда уже женатого и вздорного принца розгой и который за детство Эйриса всыпал ему ума в задние ворота столько, что хватило даже на первые десять лет царствования.