Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 16

- Он не мой мальчик-игрушка, - слабо протестует Гермиона.

- Ну ладно, значит со своим парнем, - от того, что Гермиона не отрицает главного, улыбка Джули становится ещё шире. – Думаю, после того что я видела, ты смело можешь это признать. Так или иначе, но ты не могла бы подождать до завтра, когда мама с папой уйдут на весь день, и дом будет в нашем полном распоряжении? Ты знаешь, что отец согласился оставить Гарри у нас до конца лета, потому что ты дала ему слово, что не случится как раз того, что чуть было не случилось. И если вы продолжите этим заниматься, они точно услышат шум. Кстати, они ждут чего-то подобного от меня, но уж никак не от тебя.

- Я не… - Гермиона замолкает, признавая справедливость упрёков.

- Должна мне будешь, сестрёнка. Оба должны, – с этими с словами Джули обнимает свою сестру и встаёт, - и в следующий раз используй это, - добавляет она, обращаясь уже к тебе, вынимая что-то из декольте и бросая тебе на колени пачку презервативов. - Я слишком молода, чтобы быть тётей.

Девушка разворачивается, демонстрируя, что она носит не трусики, а стринги. Уже в дверях она оборачивается и спрашивает:

- Кстати, это значит, что Гарри принял нашу семейную традицию?

- Да, - ваши с Гермионой голоса звучат в унисон.

- Отлично, - она стягивает облегающий топик, освобождая весьма впечатляющие груди, - держи, - бросает она тряпочку Гермионе.

- Погоди-ка, разве это не один из моих топиков? - начинает возмущаться подруга, рассматривая её, - Джули, ты же совсем растянула его своим… своим выменем! – Гермиона прижимает его к груди, показывая, насколько он теперь ей велик.

- Да ты всё равно никогда его не носила. Но ладно, - соглашается Джули, спуская с себя стринги и бросая их Гермионе. Тряпочка падает на лохматую голову шипящей подруги. - Мои любимые стринги в качестве извинения. Спокойной ночи вам обоим, приятных снов… желательно обо мне, - прощается она и уходит нагишом по коридору в свою комнату.

- Эта, эта… - Гермиона всё ещё практически дымится, швыряя тряпочку на пол.

Ты, наконец, садишься на кровать, когда Гермиона поворачивается к тебе.

- Она, конечно, бесит, но в чём-то права. Если бы мои родители поймали нас, это была бы катастрофа. Может, будет лучше, если мы пойдём спать? Каждый в свою постель, я имею в виду.

- Ты права. - Киваешь ты поднимаясь.

========== Глава 6. Поцелуи и рассвет ==========

Ты встаёшь с кровати и начинаешь подбирать одной рукой свою одежду. Усмехаешься, смотришь на пачку презервативов в другой руке и подходишь к Гермионе.

- Думаю, что это лучше припрятать тебе, - говоришь ты, передавая ей компромат.

- Уверен? - Спрашивает она нерешительно.

- У тебя явно скорее получится надёжно их скрыть. И я всё равно не собираюсь использовать их ни с кем, кроме тебя.

Последний аргумент убеждает девушку и она забирает у тебя презервативы.

Между вами устанавливается неловкое молчание.

- Ну, я думаю, что мне нужно идти.

Ты неохотно поворачиваешься к двери, а она идёт к своей книжной полке, чтобы попытаться спрятать объект там. Но, даже не дойдя до порога, ты внезапно передумываешь. Осталось ещё одно дело, без которого тебе совсем не хочется расставаться с подругой.

- Гермиона, – окликаешь ты девушку, сделав к ней пару шагов.

Она держит книгу, когда поворачивается, чтобы посмотреть на тебя. Ты дотрагиваешься до её щеки и наклоняешься, завоёвывая её губы. В вашем поцелуе нет обжигающей страсти. Если честно, то выглядит всё предельно целомудренно… конечно, будь вы оба одеты. Просто прикосновение губ и едва заметные движения. Через несколько секунд вы разделяетесь.

- Не то чтобы я жаловалась, потому что ты можешь целовать меня в любое время. В конце концов, несколько минут назад мы занимались куда более интимными вещами, чем простые поцелуи. Но всё же почему ты это сделал? – спрашивает она, прижимая книгу к груди и застенчиво улыбаясь тебе.

- Просто я хотел показать насколько ценю всё, что ты для меня сделала и не только сегодня. И пожелать тебе спокойной ночи.





- Гарри, я не жалуюсь, ты можешь ответить мне прямо – почему?

- Я не знаю, внезапно это показалось мне отличной идеей, - ты пожимаешь плечами.

Гермиона закатывает глаза и наклоняет голову, даря тебе ответный быстрый поцелуй.

- Мне нравятся такие идеи, ни в коем случае от них не отказывайся.

- Хорошо, тогда спокойной ночи, - говоришь ты, приближаясь к ней, чтобы украсть очередной поцелуй.

- Гарри, мы всю ночь можем этим заниматься, - подруга разворачивает тебя и ведёт к двери. - Давай завтра поговорим, хорошо? Спокойной ночи, Гарри. – Ты чувствуешь её руку чуть ниже спины, выталкивающую тебя из комнаты, - знаешь, я здесь не единственная с красивой задницей, - говорит она на прощание и хихикает, закрывая дверь.

Ты качаешь головой в восхищении. Никогда бы не подумал, что чопорная подруга на самом деле такая шалунья.

***

На следующее утро тебя будят солнечные лучи, игриво ласкающие лицо… ну, или пытаются разбудить. На какое-то мгновение твой не проснувшийся мозг пытается понять где ты находишься и почему голый, но сразу же переключается на приказ рукам накрыть голову подушкой и снова заснуть.

Спустя некоторое время, ты, наконец, просыпаешься. Солнце ушло дальше и больше не раздражает тебя навязчивым светом. Ещё секунду ты снова задаёшься вопросом, почему ты голый, пока не вспоминаешь, что произошло прошлой ночью. С предвкушением ты начинаешь думать о том, что вполне может произойти, когда мистер и миссис Грейнджер уйдут на работу.

Вдруг ты вспоминаешь, что уже несколько дней не принимал душ.

Тааак… испортить такой прорыв в отношениях с лучшей подругой тем, что от тебя будет исходить запах как в квиддичной раздевалке после долгой игры, это последнее, что тебе нужно.

Ты осторожно нюхаешь под мышкой. Могло быть и хуже, но всё же лучше явно не рисковать, а пойти принять душ. Хм, зато не надо беспокоиться о том, где взять во что переодеться, тоже бонус…

Ты берёшь из шкафа полотенце, вешаешь на шею и выходишь из комнаты в направлении ванной. Нервы играют, сердце стучит как бешеное. Одно дело обнажение в столь интимной обстановке как вчера, да ещё и с лучшей подругой, но совсем другое – идти голым по коридору дома в обычное утро.

Краткая остановка перед дверью в её комнату… может стоить постучать и спросить, не хочет ли Гермиона разделить с тобой душ, ну чисто из экономии воды. Но нет, вчера вы двое и так сильно искушали судьбу и далеко не факт, что ты сможешь сдержаться, оказавшись наедине с голой девушкой в стеснённом пространстве душевой.

Приближаясь к ванной, ты видишь, что её дверь приоткрыта, а до ушей доносятся два девичьих голоса.

- Я тебе клянусь, что не пытаюсь перехватить твоего парня! Ты же знаешь, что я никогда бы так подло с тобой не поступила, - доносятся до тебя слова Джули.

- Я знаю, что нарочно ты бы так никогда не сделала, но… ну вот, например, вчера. Как ты флиртовала с Гарри, как только он приехал, - отвечает ей голос Гермионы.

Похоже, обе сестры сейчас в ванной.

- Это, моя милая сестрёнка, было частью моего плана, как заставить его наконец увидеть в тебе девушку и свести вас вместе. И да, похоже, что план сработал уж слишком хорошо.

- Гррр. А что произошло потом? Не пойми меня неправильно, я тебе очень благодарна за предупреждение о том, что мы слишком расшумелись. Но затем ты улыбаешься и выставляешь напоказ своё тело. Зачем ему вот это… - короткая пауза, - когда у него перед глазами будут маячить такие формы?

- Гермиона, он собирается провести лето здесь, с нами. Рано или поздно он бы увидел меня голой. Но ты упускаешь один важный момент: он даже не взглянул второй раз на мои сиськи, зато, как ты рассказывала, не мог оторвать взгляда от этой классной задницы, - до тебя доносится смачный шлепок и взвизг Гермионы:

- Джули!

========== Глава 7. Честные разговоры ==========

- Знаете, вас прекрасно слышно из коридора, – говоришь ты, открывая дверь.