Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 32 из 38

Кто-то не думал, что Кира достаточно хороша для её мальчика, что задевало. «Арику я сильно нравлюсь». Понимание этого сделало её смелой.

— О дорогая, кто-то не смог перерезать пуповину? У кого-то фетиш Нормы Бейтс к сыну? — Кира ухмыльнулась, когда лицо женщины пошло красными пятнами.

— Ты самая дерзкая девчонка, что я когда-либо встречала, — нахмурилась мать Арика.

— А вы самая прилипчивая, пергидрольная мегера с соломенными волосами из всех, встречавшихся мне. Что скажете, если я сейчас уйду, и мы притворимся, что никогда не встречались?

От её слов мать Арика замолчала.

— Ты хочешь уйти.

— Представьте себе. Я же не просто так стояла в холле.

— Арик в курсе?

— Нет, он не знает, и мне плевать, понравится ему это или нет. Я не думаю, что готова к тому виду обязательств, о которых он просит. — Не говоря уже о охвативших её сомнения, навряд ли она сможет справиться с парнем, считающим, что он лев.

— Ты ему отказываешь? — возмутилась женщина.

— Считайте, что прямо сейчас мы не стремимся к одному и тому же. И почему вас это волнует? Вы должны просто прыгать от радости.

Женщина встряхнулась и выпрямилась.

— Ты права. Я рада. Чтобы остепениться, Арику нужен кто-то более соответствующий его образу жизни.

— Снобка, — пробормотала Кира, войдя в лифт и приложив ладонь к экрану. К её удивлению, это сработало. Она всё ещё сомневалась, что побег удастся, уверенная, что Арик каким-то образом всё равно ей помешает.

Конечно же, она не разочарована тем, что он этого не сделал?

Чтобы избежать толпы на основном этаже, Кира остановила лифт на этаж выше. Она вышла посередине коридора. С каждой стороны были пронумерованные двери, но в дальнем конце находилась дверь с панелью кнопок и яркой красной надписью «ВЫХОД».

О двадцати пролетах не могло быть и речи, но один? С одним Кира могла справиться. Особенно, если она правильно помнила, дверь выходила прямо у главных дверей здания за растениями в горшках. Она заметила это ранее, когда занималась волосами женщин.

Внизу Кира остановилась и глубоко вздохнула. Она прижала ухо к двери и прислушалась. Ничего. Абсолютная тишина. Конечно, это необычно.

Ранее заполненный женщинами, вестибюль пустовал. Опять же, сейчас для многих обеденное время. Или это бурчал её живот. Кира слишком давно ничего не ела. Она пожалела, что ничего не захватила пожевать с замеченной ею ранее тележки с едой.

Но она не вернется назад только, чтобы перекусить.

Кира секунд тридцать прислушивалась к тишине, молча отсчитывая время.

Всё ещё абсолютная тишина.

Медленно открыв дверь и используя её в качестве прикрытия, Кира выглянула наружу. Сквозь пальмовые листья горшечных растений она заметила множество пустых диванов.





Собственно говоря, весь вестибюль оказался абсолютно безжизненным, за исключением охранника за пятьдесят, сидящего за стойкой регистрации и играющего в смартфоне. И парня снаружи, у входной двери, который покинул пост, чтобы открыть дверцу остановившегося желтого такси.

Увидев свой шанс, Кира выскользнула с лестничной площадки и быстрым шагом направилась к двери. Ей показалось, что она услышала:

— Эй, куда это вы направляетесь? — от мужчины за стойкой, но проигнорировала его и сбежала.

Кира побежала по тротуару, не оглядываясь на швейцара. Она ускорила шаг, двигаясь всё быстрее и быстрее, вероятно, из-за возбужденных голосов, раздавшихся сзади.

Вскоре она побежала и направилась по изогнутой подъездной аллее, ведущей от особняка к пешеходной дорожке. В этот сумеречный час по пустынной дороге в этом не слишком заселенном районе лишь изредка проезжали одиночные машины.

Кира мчалась со всех ног, стуча кроссовками по тротуару, и, чтобы запутать возможных преследователей, нырнула в первую увиденную аллею.

Она сбежала. Она это сделала. Достигнув дальнего конца переулка, который переходил в выглядевшую более оживленной улицу, Кира не могла избавиться от мысли, что это оказалось слишком легко.

Она ожидала, что в любой момент Арик догонит её и спросит хриплым шепотом:

«Куда ты бежишь, мышонок?»

Но схватившие её руки оказались не такими нежными, как она ожидала. А раздражающий голос лишь подтвердил: ей стоило послушать Арика и остаться в безопасности его квартиры.

— Привет, лживая шлюха, как удачно ты здесь оказалась.

Глава 19

Информация от людей Джеффа, что они загнали Грегори в угол, не оправдалась. Паршивый волк снова от них увернулся. Хуже того, одурачил. Бешеный, раздражающий пес играл с мужчинами, следившими за ним, оставив след, который привел их к куче его одежды и к большой, оскорбительно дымящейся куче дерьма.

Ублюдок над ними насмехался.

Но почему? Он должен понимать, что это плохая идея. Арик не просто так был королем. Теперь, когда он вышел на охоту, дни Грегори сочтены. «Потому что как только я его найду, то преподам урок о том, что не стоит играть в игры в моем городе».

Вот именно — когда Арик его найдет, чего не случилось в ту ночь.

Сбитый со следа, не в лучшем настроении и с щемящим чувством неправильности происходящего, Арик вернулся в квартиру. Пустую квартиру.

— Она ушла! — он сказал это вслух, не в силах поверить. Как она смогла уйти? Он отключил её доступ к панели. знал, что ей не стоит верить. Какая бы здравомыслящая женщина осталась, если бы мужчина сказал ей, что он лев?

Но он ожидал этого и, как только вышел из лифта, то вошёл в систему безопасности пентхауса и заблокировал её доступ. Тем не менее, согласно журналу, который он поднял, кто-то сбил его настройки.

— Мама, — прорычал он, как раз в тот момент когда она выбежала из кухни с бокалом мартини в руке и с несколькими оливками, плавающими на дне. — Что ты здесь делаешь?

— Неужели мать не может навестить своего сына?

— Не тогда, когда вмешивается и по какой-то причине дает моей паре доступ в здание, после того как я его отменил.