Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 5 из 11



- Нет, - ответил Сайленс по внутреннему переговорному устройству. - Еще не время.

- Мы должны сесть до того, как развалимся на части, - сказала разведчица.

Сайленс гневно взглянул на нее. Он не знал, что она может подключиться к командирскому каналу.

- Еще не время! - твердо повторил он. - Экстрасенс, поговорите с ними, черт побери! Заставьте их услышать себя!

Дайана Вэрчью сбросила последнюю защиту своего сознания и осталась голая и беззащитная перед нападавшими. Они мчались вперед и терзали ее. Тем временем катер прорвался через последние редкие облака и оказался в чистом небе. Металлические деревья надвигались на него со всех сторон с головокружительной скоростью. Грозные острые шипы почти чиркали по обшивке, казалось, еще несколько сантиметров - и они вспорют ее, как брюхо пойманной рыбы. А потом деревья остались в стороне, и катер вошел в огромное открытое пространство над гладкой равниной, где была расположена База № 13 и ее посадочные терминалы.

- Это закончилось, - тихо сказала разведчица. - Вы слышите? Это закончилось!

Сайленс медленно осмотрелся. Удары по внешней обшивке прекратились, от присутствия угрожающих сил не осталось и следа. Корпус катера наполнился слабым скрипом, это компьютер начал автоматически устранять повреждения каркаса. Морские пехотинцы отсоединились от управления огнем и тупо озирались по сторонам, впервые увидев повреждения катера. Риппер повернулся к капитану в ожидании объяснений, но Сайленс знаком приказал ему молчать, встал со своего кресла и опустился на колени перед Дайаной, которая сидела на полу, сгорбившись и опустив голову. Почувствовав его присутствие, она медленно подняла голову и заговорила:

- Они ушли, капитан. Они... просто отстали от нас.

- Что ты видела? - спросил Сайленс, стараясь говорить как можно спокойнее.

- Лица. Свиные рыла, во всех ракурсах. Зубы и острые когти. Я не знаю. Я не думаю, что они на самом деле существовали. Так не могло быть. Лиц так много, и в них - ничего, кроме ненависти. Я была уверена, что они убьют меня, но когда я отбросила свою защиту, они просто посмотрели на меня и исчезли. Я не знаю почему.

- Но ты, Сайленс, знаешь, - сказала разведчица. - Я права?

- Прошу всех занять свои места, - произнес искусственный мозг. - Я готовлю катер к посадке.

Сайленс помог экстрасенсу подняться и сесть в кресло, потом занял свое место. Разведчица хмуро посмотрела ему в спину и после этого старалась не замечать его. Пехотинцы переглянулись и не произнесли ни слова, хотя выражения их лиц были весьма красноречивы.

- Я пытался установить связь с Базой, - сообщил искусственный мозг, но она не отвечает. Вокруг Базы действует силовой экран, а в пределах досягаемости моих сенсоров нет никаких признаков жизни или движения. Отсюда я делаю вывод, что посадка будет безопасной, если вы только не отдадите отменяющий приказ.

- Нет, Один. Сажай катер так близко к Базе, как только сможешь. А потом поставь сенсоры на уровень максимальной чувствительности и держи все оружие в состоянии боевой готовности - до тех пор, пока я не дам отбой.

- Слушаюсь, капитан.

Катер замедлил движение и замер в десяти метрах от мерцающего силового экрана вокруг Базы, мягко опустившись у посадочного терминала. Сайленс внимательно посмотрел на изображение, появившееся на "прозрачных" переборках, и поразился грандиозным масштабам космодрома Ансили. При освоении планеты предполагалось, что космодром будет принимать караваны звездных фрегатов, с помощью которых строилась и оснащалась База Империи. Сайленс был капитаном одного из таких кораблей. Он до сих пор помнил, как непрерывным потоком у Базы № 13 совершали посадку грохочущие звездолеты со всех концов Империи. Огромные серебристые корабли покрывали космодром на площади, которую нельзя было охватить взглядом. Издалека они напоминали исполинские абстрактные скульптуры. А теперь все исчезло, и только катер одиноко стоял у одного из посадочных терминалов, ничтожный в сравнении с размерами окружавших его редких деревьев-колоссов.



Сайленс отключился от сенсоров, и на смену изображению вернулась обычная стальная стена. Он повернулся в своем кресле и резко кивнул головой, обращаясь к команде.

- Я знаю, что у всех у вас много вопросов, но я прошу потерпеть некоторое время. Ситуация здесь очень сложная, и тот грубый прием, который нам оказали при посадке, - это только начало. Я полагаю, никто сильно не пострадал? Хорошо. Один, доложите о повреждениях.

- Ничего серьезного, капитан, но потребуется несколько часов, прежде чем корабль сможет взлететь. В корпусе есть пробоина, которая беспокоит меня больше всего. Есть пределы тому, что я могу сделать, не прибегая к оборудованию космических доков.

Сайленс задумчиво покачал головой.

- Что может произойти в самом худшем случае?

- Если я не смогу отремонтировать корпус, мы не сдвинемся с места. Вы, конечно, могли бы вызвать другой катер с "Ветра тьмы", но нет никаких гарантий, что он прибудет сюда в лучшем состоянии, чем наш.

- Постой, постой, - сказал Стэйсяк. - Ты что, имеешь в виду, что мы сели на мель?

- Не сгущай краски, - быстро возразил Риппер. - Тебе же сказали, что это в худшем случае. Дела еще не так плохи. Пока что.

- У меня тоже есть несколько вопросов, капитан, - холодно произнесла разведчица. - Планета официально зарегистрирована как выжженный мир. Здесь никто не может жить. Но что-то пыталось убить нас во время бури, несмотря на то что наши сенсоры ничего не уловили. И вы знаете, что это было. Вы узнали их. Я представляю Империю во всех вопросах, касающихся космических пришельцев, и требую разъяснений. Что скрывалось в буре?

- Эшрэи, - сказал Сайленс.

- Но они же мертвы. Вымерли.

- Да. Я знаю. Но я говорил вам, что ситуация сложная.

- Так что же вытрясало из нас кишки при посадке? - спросил Стэйсяк. Призраки?

Сайленс слегка улыбнулся.

- Возможно. Если какая-нибудь из планет может быть населена существами из ее прошлого, то это Ансили. - Он заколебался, потом стал быстро переводить взгляд с одного лица на другое. - Кто-то из вас... чувствовал что-нибудь странное? Какие ощущения вы испытывали при снижении?