Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 12 из 29



– Судя по тому, что нам показывает Карта Квестов, дела у наших друзей идут очень даже неплохо, – заметила Софи. – Смотри, вот Беатриса, она сражается с пиратами в Жан-Жоли, а помогают ей Рина и Миллисента… А вот Раван в Акгуле грабит Железную деревню вместе со своим приспешником Драксом и Арахной, она у него могрифицированный тритон… О, смотри-ка! Эстер, Дот и Анадиль! Выполняют в Киргиосе какую-то «важную миссию» – такую важную, что даже рассказывать мне о ней не могут. Хотя какая же это «важная миссия», если они то и дело переходят с места на место и ни в одном королевстве дольше чем на день-два не задерживаются… А вот Чеддик на острове Авалон… Послушай, это очень странно, что он на острове Авалон. Я думала, Чеддик уехал в Камелот, он же исполнил свою мечту стать рыцарем Тедроса. Почему он на Авалоне? Что ему делать на этом острове? Там же ничего нет, один снег да тундра. Нет, там еще, конечно, есть Леди Озера, но ворота ее замка заперты и неприступны для всех, кроме Мерлина и короля Камелота… Постой-постой, а ведь фигурка Чеддика находится внутри замка Леди Озера – или мне это только кажется? Может быть, он кружит над замком на стимфе или еще что-нибудь в этом роде?

– Если фигурка голубая, это значит, что студент успешно проходит испытание? – спросил Хорт.

– Ага. А красный цвет говорит о неудаче. Смотри, вот моя фигурка, и она тоже голубая, – горделиво кивнула Софи, указывая на голубую фигурку внутри миниатюрной башни замка на карте. – Я хорошо справляюсь со своей ролью декана, успешно придаю совершенно новый облик Злу.

– И мое имя тоже написано голубым цветом, – сказал Хорт, указывая на свою фигурку, краешком выглядывающую из-под фигурки Софи. – Мои студенты меня любят, я работаю не покладая рук, читаю ночи напролет. У меня даже поклонницы появились. Буквально вчера, например, получил письмо от одной девушки. Так вот, она пишет, что я стал ее любимым персонажем из твоей сказки и что у них за Дальними лесами нет ни одного парня, который был бы на меня похож. Возможно, эта Читательница твоя землячка?..

– Или это шуточки Кастора, – фыркнула Софи.

– Ну-ка, постой минутку, – сказал вдруг Хорт. – А тебе не кажется странным, что на этой карте все фигурки голубые? Разве может такое быть, чтобы все без исключения успешно справлялись со своим заданием?

– С тех пор как Кларисса отдала мне эту карту, она показывает, что у всех у нас дела идут отлично, – проворковала Софи. – Так что либо удача всегда на нашей стороне, либо мы на самом деле очень талантливая группа.

– Есть еще третий вариант, – хмыкнул Хорт. – Что твоя карта неисправна. Если это так, тогда понятно, почему она показывает Чеддика внутри замка Леди Озера, хотя мы с тобой знаем, что это совершенно невозможно. Да вот посмотри сама – даже фигурки Тедроса и Агаты тоже голубые, так что, если верить твоей карте, у них тоже все идет нормально.

Софи задумчиво посмотрела на Хорта, затем перевела взгляд на фигурки Тедроса и Агаты в Камелоте. Они действительно были такими же голубыми, как и фигурки остальных студентов.

– Такого не может быть, – пробормотала Софи. – Как может Тедрос выигрывать, если он проигрывает по всем статьям? Я каждый день читаю камелотские газеты, в них о Тедросе пишут как о городском сумасшедшем. Он опозорился во время своей коронации дальше некуда.

– Бедный Тедди, – ехидно усмехнулся Хорт.

Софи поднялась со своего хрустального трона и величественно прошествовала мимо Хорта.

– Я думаю, Кларисса просто заколдовала его фигурку и табличку с именем, чтобы он всегда хорошо выглядел на карте. Феи-крестные любят жульничать. – Она провела ладонью по карте, которая тут же снова превратилась в золотистую жидкость и сама втянулась во флакончик на шее Софи. – Честно говоря, мне мало дела до севшего в лужу короля и принцессы, которая пока так и не стала королевой, но при этом настолько занята, что не может найти времени, чтобы написать своей лучшей подруге. У меня, в отличие от нее, забот гораздо больше. Я должна руководить школой, в которую пришли сто двадцать пять новых никогдашников, для которых Тедрос и Агата – это древняя история. Зато с меня они глаз не сводят. Кроме того, на мне еще эти бестолковые Читатели, которых мы теперь вынуждены принимать в школу. Они же ничегошеньки не понимают!

Софи тяжело вздохнула и продолжила, покачав головой:

– Представляешь, в самый первый учебный день одна ужасно неповоротливая девица из Гавальдона разгромила, можно сказать, всю классную комнату. Так что у меня и без камелотской парочки проблем хватает, спасибо. И вообще думать о Тедросе – да и вообще о ком-либо из парней – для меня пустая трата времени. Я, знаешь ли, вполне счастлива одна, когда меня никто не беспокоит и я ни к кому не привязана и никому ничем не обязана. Нет, у меня теперь другая мантра: «Дай-ду-да». Это смесь счастливого «Дай себе свободу» и веселенького «Шаб-ду-да». Я предпочитаю жить тихо, скромно, заниматься своими студентами…

– Ага, ты ведешь очень скромную жизнь. Двух недель с начала учебного года не прошло, а ты уже устраиваешь Танцевальный вечер Декана под названием «Ночь тысячи Софи». И на эти танцульки все должны прийти в карнавальных костюмах, сделанных по мотивам твоей волшебной сказки. Ужас, до чего скромно! – ехидно ввернул Хорт, не переставая вместе со своими помощниками полировать тряпочкой приехавшую на свое место статую Софи в плаще и с цветочным, напоминающим корону венком на голове. – Не говоря уж о том, что каждый день ты забираешь с занятий половину своих студентов, чтобы украшать здесь все по твоему желанию.

Хорт обвел взглядом бальный зал, забитый никогдашницами в модных кожаных коротких платьицах и высоких черных сапогах, и никогдашниками в кожаных куртках-косухах и узеньких, в обтяжку, черных джинсах. Все они были заняты работой – развешивали на стенах гобелены с изображением знаменитых сцен из жизни Софи, когда она была студенткой; протирали разноцветные витражные стекла, с которых смотрело лицо Софи; скребли мраморный пол, украшенный инкрустированными эмблемами в виде красной буквы «S», окруженной с боков оливковыми ветвями и увенчанной сверху золотой короной.



– Я забираю с занятий не только студентов, – лукаво улыбнулась Хорту Софи. – Ты тоже здесь, и тоже помогаешь.

– Помогаю, – признал Хорт. – А за это с тебя причитается танец.

– Декан свои танцы авансом не раздает, – недовольно наморщила носик Софи.

– Но если тебе вдруг захочется? – спросил Хорт, чувствуя, что начинает потеть.

– В данный момент мне хочется, чтобы ты надел рубашку, – ответила Софи, разглядывая обнаженный скульптурный торс Хорта.

– По-моему, я ее где-то потерял, – пожал плечами тот.

Софи неопределенно повела бровями.

– Э… профессор! – раздался чей-то тоненький голосок.

Хорт и Софи обернулись.

– Кто-то постучал в дверь, – робко сообщила им маленькая никогдашница с прелестным личиком вампирши.

Снова раздались громкие удары, эхом разнесшиеся по всему залу.

– В самом деле? – удивилась Софи, когда стук прекратился. – А я ничего не слышу.

– Между нами, мне этот замок больше нравился таким, каким он был раньше, – заброшенным и грязным, – заметил Хорт, стирая кончиками пальцев пятнышко со статуи Софи. – Сейчас здесь стало слишком чисто. Так чисто, так прибрано, будто мы хотим что-то замаскировать.

– Чушь. Не понимаю, как может кто-то предпочитать Зло в его старом облике, – презрительно надула губки Софи, глядя в окно на обновленные – точнее сказать, перестроенные – башни Обмана, Коварства и Предательства, освещенные теперь веселенькими красно-золотыми бумажными китайскими фонариками. – Прежнее Зло было слишком темным. Слишком мрачным и непривлекательным. Не удивительно, что тогда мы постоянно проигрывали, потому что изначально действовали как обреченные на поражение!

– То есть ты хочешь сказать, что Зло тысячи лет терпело неудачи и ждало, когда же наконец явишься ты и спасешь его? – с каменным лицом спросил Хорт.