Страница 18 из 22
— Внеси сумки, чтобы я могла видеть, что мой дорогой Рис купил мне, — сообщила она тем же нахальным тоном, когда томно поднялась и прихорашивалась перед зеркалом.
Чрезмерно разъяренная, Джоли развернулась на месте и вышла из комнаты, не сказав ни слова. Она собиралась убить Риса за это. Как он посмел впустить эту… эту женщину в свой дом, пока она с сыном были там? Двери лифта открылись, когда она достигла фойе, и она сгребла Брайса в объятия, в то время как бросила на его отца убийственный взгляд.
— У тебя гость, — почти зарычала она и пошла на кухню, чтобы приготовить сыну стакан сока и налить себе бокал вина. Джоли выпила его одним большим глотком и налила еще.
Рис мог сказать, что Джоли была в ярости, но он понятия не имел, почему. Он также не знал, кто может быть его нежеланным гостем. Очень немногие люди получили доступ к его пентхаусу, и он серьезно сомневался, что визит его брата вызовет такую реакцию. Решив выяснить, кто ее расстроил, он прошел в гостиную, чтобы выгнать идиота.
— Рис, дорогой, — слащаво пропели из главной спальни, и он в шоке обернулся, чтобы увидеть едва одетую Кларис, стоящую в дверном проеме. Будь. Я. Проклят. Джоли видела другую женщину, и теперь он так облажался. Прежде чем он успел сказать хоть слово, она обвилась вокруг него, словно плющ. — Я знала, что ты скучаешь по мне.
Его волк угрожающе зарычал. Зверь никогда не любил Кларис, и он с радостью разорвал бы ее на части, прежде чем позволить ей встать между ними и их парой. Рис отцепил ее от себя и рявкнул:
— Какого хрена ты здесь делаешь, Кларис?
— Это была ложная тревога, так что я преодолела свое волнение, — сказала она, небрежно пожав плечами. — Теперь мы можем вернуться к тем отношениям, в которых мы были.
Черта с два, они могли. Злобная сучка ничего для него не значила и никогда не будет. Особенно теперь, когда у него был шанс вернуть свою солнечную девочку. Рис указал ей на лифт и сказал:
— Убирайся к чертям собачьим и не возвращайся.
— Ты не имеешь это в виду, дорогой, — упрекнула Кларис, махнув одной когтистой рукой на пакеты, лежащие по комнате. — Если бы это было так, ты бы не купил все это, чтобы заманить меня обратно.
— Я купил это для своей пары, — прорычал он, схватив ее за руку, чтобы потащить к лифту, если необходимо.
— Твоей пары? — Вскрикнула Кларис, вырвав руку, и выглядела совершенно разъяренной от откровения. — С кем, черт возьми, ты спарился?
— Со мной, — услышал он, как сказала Джоли, и повернулся, чтобы увидеть, как она лениво опирается на кухонный дверной проем, держа бокал вина в руке. В ее глазах читалось убийство. Господи, он просто не мог спокойно вздохнуть. Он должен был вытащить Кларис оттуда, прежде чем разразится кошачья драка эпических размеров и он потеряет свою пару навсегда.
— Ты спарился с горничной? — Его бывшая любовница вскрикнула от негодования.
— Едва ли, — хлестко ответила Джоли. — Я стриптизерша.
В этом возмутительном объявлении модель была поражена безмолвием, а Рис воспользовался этим преимуществом, чтобы втащить ее в лифт и нажать кнопку «вниз». Затем он выхватил свой телефон, чтобы позвонить швейцару и устроить ему настоящий ад. Его список гостей был фактически сокращен до его брата, адвоката и личного помощника.
Он вошел в кухню, где исчезла Джоли, и был полностью готов пресмыкаться, если понадобится. К чему он не был готов, так это к разочарованию, которое он увидел в глазах своего сына. Оно прожигало его вены, как горячая кислота. Почти двадцать четыре часа, и он уже подвел мальчика. Фан-гребаная-тастика. Он был паршивым отцом.
— Плохая леди усла? — Спросил Брайс.
— Да, и она не вернется, — заверил его Рис и женщина, гневно посмотрела на него.
— Она ласселдила маму, — торжественно произнес ребенок.
— Мне жаль, — сказал он из-за отсутствия лучшего ответа. — Это больше не повторится.
— Обещаешь?
— Клянусь, — согласился Рис.
Мальчик поморщил лоб подобно своей матери, когда она концентрировалась, прежде чем спросил:
— Что знацит клянусь?
— Это лучше, чем обещание, — объяснил его отец. — Когда ты клянешься сделать что-то, ты делаешь это, несмотря ни на что.
Его сын осмыслил это и кивнул головой.
— Мне нлавится клятва.
— Брайс, ты не мог бы посмотреть телевизор, пока я разговариваю с твоей мамой?
— Спросил он с надеждой и увидел, как Джоли застыла.
— Холосо, — согласился мальчик и выскочил из комнаты.
— Как ты смеешь, — прошипела она через секунду, когда они остались одни, ее руки сжались в кулаки по бокам, чтоб удержаться и не выцарапать ему глаза. Она услышала, как модель призналась, что не беременна, и облегчение, которое затопило Джоли, еще больше разозлило ее. Потому что ей все равно, черт возьми. Но ей не все равно. Слишком сильно.
— Джоли, мне очень жаль, — начал Рис, и раскаяние было очевидно в его тоне и выражении. — Я понятия не имел, что Кларис…
— Не надо. Только не надо, — прервала она и потянулась к бокалу вина, только чтобы обнаружить, что он пуст. Схватив бутылку, она налила еще один бокал и боролась с желчью, поднимающейся в горле. — Сколько еще из них появится, Рис? Со сколькими из твоих любовниц мне придется иметь дело с появлением без предупреждения?
Глаза сузились, он зарычал:
— Теперь ты знаешь, как я себя чувствовал, когда доктор поцеловал тебя.
О, она знала. Она действительно знала, и это злило Джоли, потому что она ревновала всех женщин, которые разделяли его постель с тех пор… Ее рот раскрылся в шоке, когда у нее возникла ужасная мысль.
— Ты позволил мне спать в кровати, где ты занимался сексом с другими женщинами? — Потребовала она яростно. — Позволил нашему сыну?
В первый раз, когда он взял Джоли с собой домой, то признался, что полностью переделал для нее всю спальню. Потому что не хотел, запаха любой другой женщины, которая когда-либо занимала кровать, которую они делили.
— Клянусь, у меня не было секса ни с кем другим, — поспешно возразил он. — Ни одна другая женщина не привлекает меня, солнышко.
Джоли осушила бокал, поставила его на стойку и сказала:
— Чушь. Брайс и я собираемся в отель.
Теперь он запаниковал.
— Ты согласилась остаться здесь, пока не найдете дом, — поспешно напомнил он и преградил ей путь, когда она собиралась выйти из кухни.
— Это было до того, как появилась твоя любовница.
— Она не моя любовница, и этого больше не повторится, — поклялся Рис, когда она прошла мимо него.
Джоли вошла в гостиную и взяла сонного Брайса на руки.
— Пора уходить, милый, — ласково сказала она и поцеловала его в макушку.
— Уходить? — Сонно спросил мальчик. — Пощему?
— Так мы с тобой можем начать новое приключение, — сказала она и попыталась вытеснить некоторое волнение в ее голосе.
— Без папочки? — Спросил он, нахмурившись.
— Папа должен остаться здесь.
— Хочу остаться с папочкой, — настаивал ребенок.
— Брайс, мы с тобой найдем свой собственный дом, — объяснила она как можно терпеливее. — Это дом папы.
— Хочу остаться с папочкой, — настойчиво повторял ребенок и стал извиваться, чтобы слезть. Как только она поставила его на ноги, он подбежал к отцу, чтобы потребовать: — Ты не хочешь нас?
Рис был в восторге, услышав, что его сын не хочет оставлять его, но теперь мальчик поставил его в адски затруднительное положение. Если он скажет правду, то разозлит Джоли, а если соврет, то обидит Брайса. Один взгляд в эти печальные глаза и решение было принято. Ни за что на свете он не мог снова подвести своего сына.
Он опустился на колени, пока не приблизился к уровню глаз, и признал:
— Я хочу тебя, Брайс. Вас обоих. Больше, чем могу выразить.