Страница 23 из 73
Как бы то ни было, наступать решили торжественно и не спеша, молниеносная война не состоялась. Бенно плюнул и тут же велел заняться вербовкой новых рекрутов в количестве "чем больше, тем лучше", а в узком кругу офицеров "мертвецов" заявил, что при такой жопорукой стратегии пополнения нам понадобятся очень скоро. Вот и тащатся теперь вместе с обозом несколько десятков потенциальных "мертвецов" разной степени обученности. Скоро полуроту можно будет новую сварганить. Я иногда, проезжая мимо, прицениваюсь к этой толпе — может, порулить дадут? Больше-то, вроде, некому — остальные лейтенанты в отряде уже при своих подразделениях, один я офицером связи по особым поручениям прозябаю.
А пока я предавался мечтаниям, вся наша экспедиция ни шатко ни валко двигалась вперед, покуда не уперлась в стены Ландхейма. Столица герцогства встретила нас опустевшими улицами и распахнутыми настежь воротами. На въезде в город топталась жиденькая делегация из дворян и более-менее преуспевающих синдиков — тех, что не удрали заранее. Эти-то "представители народа" и поспешили присягнуть новоявленной правительнице от лица жителей столицы, а заодно и всех прочих танарисцев.
После чего четвертая рота заняла надвратные башни и ближайшие бастионы, а основные силы "мертвецов", оставив обоз за стенами, промаршировали по одной из главных улиц до центральной площади и без малейшего сопротивления взяли под контроль "правительственный квартал" с дворцовым комплексом и городской администрацией. Лишь после этого Ноэль под настороженными взглядами горожан въехала в столицу, сопровождаемая конным эскортом и изрядно выросшей за последнее время толпой прихлебателей.
Герцогиня расположилась в покинутом и частично разграбленном дворце Этельгейра и тут же, даже не сняв парадных доспехов, приказала обнародовать загодя подготовленный манифест о принятии на свои хрупкие плечи бремени государственной власти, что и было незамедлительно проделано. Так буднично и скучно завершился первый государственный переворот, в котором мне довелось участвовать. Теперь по всем канонам заговора нам предстоял увлекательный процесс дележки добычи.
Глава XLIX
На деле всё оказалось куда прозаичней. Практически сразу же выяснилось, что в казне пусто, хоть шаром покати. Имперский наместник со своей дружной командой вывез даже серебряную посуду и прочие драгметаллы из герцогского дворца. А уже после отъезда представителей центра, но до установления законной власти всенародно одобренной герцогини ле Марр, неравнодушные граждане немножко пограбили кое-какие финансовые и прочие учреждения столицы.
Глядя на такое дело и резонно подозревая, что это еще цветочки, а настоящее веселье начнется с приходом Ноэль и ее наемной армии (размеры которой слухи преувеличивали раз эдак в шесть), из Ландхейма сдернули все, кто только мог. К нашему приходу город опустел где-то наполовину. В общем, вместо увлекательного дерибана добычи пришлось заняться скучным наведением порядка.
"Мертвецы" заняли городские укрепления и организовали патрулирование основных улиц. Заодно загнали обратно в казармы бродивших по всему городу регуляров, лишившихся большей части своих командиров. В результате в течение первых двух суток новые власти повесили в общей сложности 38 человек, не считая просто зарезанных, и порядок в столице оказался восстановлен. После этого сидящие взаперти коронные роты были выведены на площадь и торжественно присягнули герцогине. То же самое проделали наскоро назначенные магистраты и прочие чиновники. Даже жрецы из храма Илагона отметились. Эти, правда, не присягали — им не положено, но на мероприятии поприсутствовали.
Ноэль непрерывно заседала в бывшем рабочем кабинете Этельгейра, принимая по дюжине посетителей в день. В основном деньги выбивала, насколько понимаю. Ну и должности раздавала. Укрепляла личную власть, как могла, в общем.
А мы готовились к войне. Каждый в меру своих способностей. Деспил, например, муштровал новую полуроту, которую временно подчинили ему. Вооружили новичков, разграбив столичный арсенал (мы оттуда под шумок вообще много чего повынесли), обмундированием озадачили местных портных — получилось вполне прилично. Вист, не жалея себя, сцепился с герцогской канцелярией, с боем вырывая у них всё возможное довольствие и снабжение, до которого только мог дотянуться. Бенно, свалив всю гарнизонную рутину на командира первой роты, всерьез взялся за коронную пехоту, вернее, за то, что от нее осталось. Ну а меня послали разгребать авгиевы конюшни архива интендантской службы регуляров.
Такое поручение в принципе можно было рассматривать как наказание (в недобрый час попался на глаза капитану, который был сильно не в духе), но это не помешало мне приняться за работу с энтузиазмом. Поживиться тут было решительно нечем, как говорится, всё уже украдено до нас — недаром Вист от этого дела откосил. Но я решил немножко поработать на перспективу — вдруг все же удастся заделаться интендантом? А еще я просто соскучился по информации.
На Земле мне ежегодно приходилось пропускать через мозги десятки книг, фильмов, всевозможных телепередач и прочей справочной лабуды. Будучи лишенным всего этого в Илаале, я хватался за любые знания, которые только попадались под руку, лишь бы заполнить образовавшийся в голове вакуум. Читал и перечитывал каждую попавшуюся писульку, заучивая текст едва ли не наизусть. А тут в моем распоряжении оказалось целое море документов и все с циферками — вот оно, счастье!
Вооружившись бумагой, чернилами и разноцветными грифелями, взяв себе в помощь одного из сержантов регуляров, показавшегося при беглом знакомстве достаточно толковым и исполнительным, я с увлечением погрузился в пыльные развалы бухгалтерской отчетности. Затем расширил поле деятельности, проведя ускоренную инвентаризацию, и дополнил сухую статистику поверхностным опросом личного состава. Спустя несколько дней после получения непрестижного задания я с затаенной гордостью представил ле Кройфу плод моих неустанных трудов на поприще военного аудита.
Бенно с некоторой настороженностью взял в руки довольно объемистую тетрадку (я не поленился проковырять сапожным шилом четыре дырки и сшить листы сурового вида шнурком, чтобы придать своему отчету максимально солидный вид) и несколько долгих мгновений разглядывал титульный лист, прежде чем взяться за изучение содержания. Затем всё-таки перелистнул страницу и углубился в чтение.
Следующие десять минут я с растущим беспокойством наблюдал, как брови капитана медленно ползут вверх, а лицо все больше вытягивается. Затем командир, положив тетрадку на стол, ткнул пальцем в предпоследнюю страницу и с какой-то странной интонацией протянул:
— А вот это…
Я заглянул через стол, чтобы разглядеть, что его так озадачило, и тут же брякнул, не понимая, чем вызвана заминка:
— Сводная таблица наличия амуниции и вооружения по состоянию на вчерашнее число.
— Ну да, тут так и написано… А это, значит, график денежных выплат с начала года?
Бенно перевернул тетрадь, чтобы прочитать аккуратно выписанное название графика, размещавшегося на последней странице. Я поспешно киваю:
— Так точно! Черная линия — выплаты согласно имеющейся отчетности главного интенданта, подтверждаемой бумагами из казначейства. Красная — расчетные данные, полученные мной путем суммирования установленных на тот момент выплат, перемноженных на фактическое количество имевшихся на довольствии солдат. Численность солдат установлена по ротным спискам личного состава. Как нетрудно заметить, эти линии весьма значительно расходятся.
— Угу… Откуда ты вообще взял этот график?
Бенно выглядел крайне озадаченным, чему я искренне недоумевал. Ну да, казну нехило нагрели с этими выплатами — тоже мне новость! Ему-то какое дело? Деньги ж не наши. Я заострил на этом внимание скорее из вредности, ну и просто для пущей красоты. На мой взгляд, получилось неплохо. Что ему не нравится?