Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 10 из 36

— В свитках Борка. Можешь взять их у меня дома. Прости, Иккинг, но боюсь, твой… отец во сне был прав. Астрид действительно угрожает опасность! — затем Рыбьеногу сделалось немного неловко, но он решился высказать догадку: — Она ведь… беременна?

— Да, но… что ты имеешь в виду? — в зелёных глазах Иккинга сверкнула искорка подозрения.

— Рассказывать очень долго, Иккинг. Скажу одно — необходимо максимально быстро вооружить викингов, собрать драконов и защитить Астрид!

— Собирай всех и расскажи об угрозе, Рыбьеног! Я скоро прибуду! — этих слов было достаточно, чтобы Иккинг молнией отправился за записями Борка в дом Ингермана. Чтобы не терять времени, он решил на месте тщательно изучить их и найти ответы. Не менее быстро Ингерман направился в деревню, собирать всех викингов на Олухе.

Громгильда сегодня летела быстрее обычного. Может быть, куриная лапка с утра придала больше сил, может, она ощущала на себе важность задания, порученного Иккингом Астрид.

— Почти прилетели, девочка! — внимательно вглядываясь вперёд, говорила голубоглазая.

На горизонте показался остров. На первый взгляд суровый, скалистый, беспочвенный. Острые коралловые рифы, окружавшие его, говорили о неприступности острова для незваных чужаков.

Однако, спустя минуту, когда очертания острова Берсерков должны были стать чётче, девушка увидела… вьюгу. Падающий снег завихрялся с большой скоростью.

— Что это? Зима на острове Берсерков? — удивилась Астрид.

Приземлившись на побережье острова, полностью покрытое глубоким слоем снега, девушка стала внимательно осматриваться. Повсюду стояла темень, будто вместо утра был поздний вечер. Облака полностью затмевали солнечные летние лучи, не пропуская через себя ни капельки тепла. Громгильда также насторожилась. Она пригнулась, выпятив вверх свой хвост, активировав на нём свои шипы.

— Громгильда, что такое? — по инерции Астрид достала свой боевой топор и приняла оборонительную позицию. — Громгильда, пойдём вперёд. Только осторожно. Нужно найти Хезер.

Они углубились внутрь острова. Чем дальше ступали по земле Берсерков, тем видимость быстрее уменьшалась. Снежные вихри усиливались. Змеевик рыкнул, чувствуя, что к ним кто-то приближается. Астрид поняла — кроме шагов нельзя издавать сейчас иного звука. Иначе нечто угрожающее заметит её и Громгильду.

Астрид, после победы над Драго Блудвистом, несколько раз бывала в гостях у нового вождя Берсерков — Хезер Бесстрашной. Она прекрасно помнила путь к дому своей лучшей подруги, ведь они во время общения не раз ходили по нему. Девушка решила пойти тем же путём, что и раньше.

Неожиданно, голубоглазая услышала рёв. Рёв Шёпота Смерти. Затем с противоположной стороны донёсся крик Ужасного Чудовища. Позже послышался рёв нескольких Змеевиков.

— Либо берсерки обзавелись драконами, что на них совсем не похоже… Либо… — не успела Астрид договорить, как в неё полетел град ледяных осколков, размером с голубоглазую.

Справа от девушки в двухстах метрах образовался из ниоткуда белоснежный туман. Астрид посчастливилось вовремя заметить угрозу и уклониться от ледяных гигантских сосулек. Затем из тумана донёсся яростный крик. Настолько пропитанный злобой, настолько не похожий на голоса всех изученных ею вместе с Иккингом драконов, что храбрость девушки моментально угасала. Громгильда ответила угрожающим рёвом на крик из тумана. Змеевик запустил несколько шипов в его сторону. Никакой реакции, кроме оглушительного, раздирающего уши Астрид гневного крика из плотного белоснежного клуба дыма не последовало. Словно разобрав в крике каждое слово неведомой твари, Громгильда пришла в неистовую ярость. Она ринулась прямо в туман.

— Громгильда, что ты делаешь? Не вздумай идти в туман! Громгильда!!! Стой!!! — но Змеевик был очень упрям. Дракон посмотрел на свою защитницу и кормилицу, будто в последний раз. Астрид побежала за Громгильдой, но она выстрелила парой шипов в сторону блондинки, чтобы не позволить ей проследовать за ней, и, давая понять, чтобы её наездница и лучшая подруга спряталась, пока отвлечёт неведомое зло, скрывающееся в белоснежной мгле.

Громгильда снова яростно заревела, и бросилась в туман. Послышались вопли Престиголова и Ужасного Чудовища из тумана. Последовал звук метнённых шипов и рёв Громгильды. Неожиданно, Астрид некто схватил за руку и дёрнул в свою сторону.

— Астрид! Скорее прячемся! — голубоглазая услыхала знакомый голос. Это была Хезер. — Я знаю, где можно укрыться от этой твари.





— Там моя Громгильда! — голубоглазая рвалась в сторону своей девочки, но брюнетка крепко держала её за руку.

— В тумане? Ты уже не поможешь ей, поверь мне. — Астрид не хотела уходить, стараясь не верить подруге.

Ещё несколько секунд из тумана раздавались звуки жестокого сражения между драконами. Затем, таинственное существо закричало так громогласно, что рёв разнёсся неистовой яростью по всему острову, и… в одно мгновение всё затихло. Громгильды более не было слышно.

— ГРОМГИЛЬДА!!! — закричала Астрид с такой силой, что сам Тор мог услышать девушку. Она упала на колени, склонив голову и пряча лицо руками, закрыла глаза, рыдая от горечи.

— Астрид! Надо спрятаться! Иначе эта тварь со своими подручными нас настигнет. — Хезер стала резко дёргать Астрид, чтобы та взяла себя в руки и как можно быстрее встала, чтобы отправиться с подругой в укрытие.

С огромным усилием воли Астрид послушала подругу, и они вместе побежали без оглядки. Туман устремился вслед за ними.

Через пару минут Хезер заметила впереди себя очертания пещеры, внутри которой было множество тоннелей. Один из них вёл к дому Хезер. К счастью пещера была совсем не далеко. Тварь преследовала их, не давая им ни капли передышки. Лапы дыма почти коснулись ноги Астрид, но в одно мгновение девушке удалось ускориться, не позволив чудовищу добраться до неё.

— Прыгай! — крикнула Хезер.

Подруги вместе сиганули, скользя вниз по округлому ледяному туннелю. Туман за ними не последовал. Впереди ничего не было видно. Хезер прихватила с собой факел, достала кремень и с его помощью зажгла огонь. Медленно, но верно, Хезер повела Астрид в укрытие, откуда можно было наблюдать за тем, что происходит на поверхности. Туннели располагались не очень глубоко под землёй. Около четырёх метров под белоснежной поверхностью.

— Сожалею, Астрид. — пытаясь немного поддержать подругу, промолвила Хезер. — Эта тварь забрала и мою Розу Ветров.

— Во имя великого Одина, что здесь вообще происходит?! — Астрид хотелось что-нибудь порубить своим топором от гнева. Но сдерживала себя, понимая глубоко в душе, что это ни к чему хорошему не приведёт.

— Хочешь знать, что происходит? Моя деревня разрушена. Мой дракон убит неизвестной тварью из тумана. Все мои люди мертвы. Клан Берсерков уничтожен… — в нотках голоса Хезер звучали глубокое отчаяние, и одновременно, злость, желание отомстить.

— Это та тварь убила людей? — спросила Астрид.

— Нет. — отрицательно покачала головой брюнетка. — Это были драконы! Наши драконы убивали моих людей! Они рвали людей на кусочки. Не сражение, а какая-то жуткая резня в страшных кошмарах. Жестокая, беспощадная.

— Хезер. Хезер! — теперь настал черёд Астрид успокаивать подругу. — Расскажи мне, с чего всё началось.

— Был обыкновенный день. Всё шло, как всегда. Люди занимались своими повседневными делами. Некоторым викингам из моего племени удалось приручить драконов. После вашей с Иккингом победы над Драго, толпы драконов поселились на острове Берсерков. Змеевики, Престиголовы, несколько Ужасных Чудовищ и многих других. И люди, знающие о драконьих наездниках, сами захотели стать такими. Научиться летать на драконах. Это в корни помогло бы нам и в хозяйстве, и в охоте. Во всём, как и вашему Олуху. Я показывала своему племени приёмы обращения с драконами. Уже только за полгода у нас появилось, примерно, 50 наездников.

Внезапно сгустились тучи, и пошёл снег. Подули холодные ветра, будто лето резко закончилось, и наступила зима. И это в середине лета! Конечно, это было неприятным сюрпризом для нашего хозяйства, но подозревать в этом что-то ужасное, казалось, слишком глупо. Так мы думали, пока к холодным ветрам быстро не добавилась снежная метель. Становилось всё холоднее. Внезапно видимость резко начала сокращаться. Метель превратилась в пронизывающую насквозь любого викинга вьюгу.