Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 23 из 50



— Лин Инь мой подчинённый, — отчеканила Чжун Тин, прячась за маской спокойствия: — и я не вижу ничего возмутительного в том, чтобы Я лично положила конец его страданиям.

От её слов даже Чжун Цинь потерял своё самообладание, которым так славился и ничего не ответил на дерзкое поведение девушки.

— Если отцу больше нечего сказать своей дочери, — продолжала Чжун Тин, словно ничего не произошло: — то с Вашего позволения я немедленно отправлюсь исполнять приказ и продолжу путь, сопровождая армию в столицу Дун Фань.

И под пристальным вниманием всех членов совета, Чжун Тин как обычно извинилась и, развернувшись, направилась к дверям. Но когда её рука подняла занавеску, девушка обернулась и поглядела на Фэн Мина. Её взгляд был таким холодным, что заставлял кровь стыть в жилах.

Но вскоре девушка отвернулась и вышла, оставляя после себя лишь тишину. Как только шаги Чжун Тин стихли, Генерал Чан первым отошёл от шока и попытался сменить тему, касающуюся шпионов.

— Кхм, на данный момент, — прочистил горло мужчина, прерывая нависшую паузу: — враг всё ещё поджидает нас за городскими стенами и согласно нашим подсчётам, армия там далеко не маленькая. Но я всё же не теряю надежды, что как только наше войско полностью соберётся в столице, мы с их помощью сможем нанести сокрушительный удар по вражеским войскам, которые засели за стенами нашего города. И пока они обдумывают свой план, чтобы атаковать нас, мы первыми сделаем свой ход.

— Согласен! — раздался со стороны голос одного из генералов.

— Но вот в чём проблема: где сейчас находится войско противника? И как мы будем их атаковать? — задал логичный вопрос другой Генерал.

И мужчины стали обсуждать и разрабатывать план атаки. Тело же несчастного Лин Иня утащили из зала Заседания, а кровь на полу, что осталась от него, благополучно стёрли тряпкой. Оставляя лишь едва заметное красное пятно и сладкий запах крови, что витал в воздухе, напоминая о произошедшем.

Ну, а что касается Фэн Мина, то он решил покинуть зал Заседания, сказав, что плохо себя чувствует и старался как можно скорее уйти к себе в комнату. На что Чан Йен добровольно вызвался проводить юношу до его покоев. Вернувшись к себе, Фэн Мин немедленно всё рассказал Её Величеству.

Герцог также рассказал про то что случилось с Чжун Тин и Лин Инем. Но когда он затронул тему Лин Иня, то внезапное беспокойство охватило его душу. Юноша сильно переживал за Жун Тяна, вот только мысль про шпионов, которые следили за ним буквально на каждом шагу, заставила его лишь открыть рот, но при этом не проронить ни слова. Так что всё, что он хотел узнать у Её Величества было благополучно проглочено и забыто. Сам же Фэн Мин почувствовал себя плохо, так как сильно переволновался за этот короткий зимний день. В животе заурчало, разбивая словно стекло все ужасные мысли, что роем жужжали в голове. От чего юноша захотел извиниться и уйти, чтобы перекусить чего-нибудь вкусненького. Но когда он поднялся с места и, сделав всего пару шагов, почувствовал резкую боль в груди. Прижав руку к больному месту и сжав в кулак ткань, Фэн Мин покачнулся, разум медленно погрузился во тьму, а земля ушла из-под ног, и юноша упал, теряя сознание.

Комментарий к 5 Глава

*В углу….клятва верности….эм, эм, эм…..ну ок))))))))

Ребят, я нашла песню, которая идет заглавной темой к “Фениксу”. Если хотите, можете послушать https://cloud.mail.ru/public/67Pz/PYBnkBLKD - песня называется “Запретный сад” ))))))))

========== 6 Глава ==========

Стоило увидеть, как Фэн Мин теряет сознание, Её Величество тотчас же позвала на помощь. А как только слуги переступили порог комнаты Императрицы, женщина попросила позвать королевского лекаря, чтобы он осмотрел юношу. Несколько слуг осторожно подняли бесчувственное тело юноши и аккуратно перенесли на постель, положив на мягкое покрывало, где он потихоньку стал приходить в себя.

— Что произошло? — хрипло проговорил Герцог и блуждающим взглядом обвёл комнату.

— Вы неожиданно упали в обморок. — напомнила Императрица, усаживаясь рядом, а в её голосе сквозило беспокойство: — Как Ваша грудь? Всё ещё болит? Как Вы себя чувствуете?

— Да, теперь я вспомнил. — и он поглядел на Императрицу: — Должно быть, я резко встал, отчего моё давление упало. Но сейчас мне уже намного легче. — попытался юноша успокоить Императрицу.

— Даже если так, Вас всё равно должен осмотреть лекарь. — настаивала на своём женщина.



Сама мысль о том, что кто-то будет проверять его пульс, а затем даст выпить горькие лекарства, заставила Фэн Мина слегка замотать головой, тем самым показывая, что он категорически против такого поворота событий.

— А может не будем никого звать и ничего не будем проверять, а?! — умоляюще проговорил юноша, делая щенячий взгляд: — Просто мне нужно немного отдохнуть и что-нибудь перекусить, и поверьте мне — этого будет более чем достаточно! Точно! Я же ничего не ел, вот поэтому у меня и упало давление! Правда~правда!

И Фэн Мин уже хотел было принять горизонтальное положение, усевшись прямо, как все слуги, включая Её Величество, взволнованно выпалили: — НЕТ! НЕ ВСТАВАЙТЕ!

Одна из служанок, быстро подскочив к Его Светлости, и, надавив на плечи, уложила тело обратно на кровать.

— Скорее посмотрите — лекарь ещё не пришёл?! — приказала она остальным служанкам, при этом укладывая юношу на лопатки.

Одна из девушек, подчинившись, выскочила за дверь, но вскоре вернулась с сообщением: — Лекаря нет, а вот Господин Советник уже здесь.

И в след за этими словами на пороге комнаты появился Господин Лю Дэнь собственной персоной. Поглядев на Её Величество, мужчина слегка кивнул, приветствуя женщину и, быстрым шагом направился к постели с желанием проверить пульс юноши.

Каждый в этой комнате был в курсе, что Господин Лю Дэнь прекрасно знает медицину, поэтому никто не стал ему препятствовать и останавливать, а лишь тихонько отошли в сторону, освобождая путь Советнику.

Заметив сведённые к переносице брови, которые сами за себя говорили насколько Лю Дэнь серьёзен, Фэн Мин закусил губу и не посмел возникать по поводу того, что его будут осматривать.

А тем временем мужчина, подойдя к постели, уселся на её край и взял руку юноши.

— Я надеюсь, — поглядывая то на Советника, то на Её Величество, проговорил Фэн Мин, — Господин Советник не пропишет мне лекарство, которое будет горьким и его сложно будет принимать?!

На этот вопрос мужчина так и не дал внятного ответа, лишь сосредоточено проверял пульс Его Светлости. Но вскоре отпустив запястье юноши, на губах Лю Дэня заиграла дружелюбная улыбка.

— Не переживайте Вы так, — успокоил он Фэн Мина: — Вам не придётся пить никаких лекарств. Предоставьте это Лю Дэню, ну, а мой Вам совет — просто хорошо поспите и всё само пройдёт.

Услышав слова мужчины, Фэн Мин почувствовал какую-то тревогу, ему показалось, что Лю Дэнь пытается что-то ему сообщить. Волнение начало возрастать с каждой секундой и, уже мало чего понимая, Фэн Мин резко схватил мужчину за руку.

— Господин Советник, прошу Вас не делайте глупостей, не подумав: какими могут быть последствия! — слегка приподнялся юноша, стараясь достучаться до разума этого красивого мужчины.

— А я прошу Вашу Светлость не волноваться! — вторил ему мужчина, продолжая обезоруживающе улыбаться: — И запомните, Лю Дэнь никогда не сделает чего-то, не подумав дважды, и да, я не собираюсь делать того, чего терпеть не могу. Так что перестаньте нервничать и просто поспите.

И не обращая внимания на тяжёлый, почти прожигающий насквозь, взгляд Фэн Мина, Лю Дэнь поднялся с места и поклонился Её Величеству.

— За эти два дня, — начал оправдываться Господин Советник, зависнув в глубоком поклоне: — столько всего навалилось, что пришлось разбираться со всеми накопившимися делами, поэтому Лю Дэнь не смог навестить Учителя Сунь, и просит простить его за это. Мне, правда, очень жаль.

— Да перестаньте! — снисходительная улыбка растянула губы Императрицы, и женщина махнула рукой, как бы говоря: «это не стоит внимания»: — Я хочу сказать спасибо, что Господин Советник приглядывает за моим учеником и не бросает его в трудные для него минуты.