Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 92

— Вот зна­чит что, — за­думал­ся Фар­хат. — Хо­чешь ска­зать, что Старк в Аф­га­нис­та­не вжи­вил се­бе пал­ла­ди­ум­ный ду­говой ре­ак­тор. Но за­чем?

— Ду­маю ско­ро мы уз­на­ем, — за­гадоч­но от­ве­тила Фас­тра, при­сев на под­ло­кот­ник крес­ла и при­об­няв пар­ня за пле­чи.

========== Часть 1. Глава 8. 1. ==========

2011 год

Асгард

— Шелк, пар­ча, ат­ласные тка­ни раз­но­го цве­та! Са­мые тон­чай­шие и лег­чай­шие во всем де­вяти­мирье! Под­хо­ди, по­купай!

— Ме­чи из луч­шей ста­ли де­вяти­мирья! Са­мые кра­сивые дос­пе­хи!

— Са­мые спе­лые, слад­кие и соч­ные фрук­ты и ово­щи Ас­гарда!

— Мо­лодой че­ловек, ку­пите кин­жал! — под­ско­чил ку­пец ору­жи­ем к про­ходя­щему ми­мо пар­ню в чер­ном с кро­вавым под­бо­ем пла­ще и ка­пюшо­ном, ед­ва прик­ры­ва­ющем гла­за. — Ку­пите, не по­жале­ете! Са­мая проч­ная сталь во всем де­вяти­мирье!

— Са­мая проч­ная го­воришь, — скри­вил гу­бы в ус­мешке па­рень. — И сколь­ко он сто­ит?

— 150 зо­лотых, — слад­ко улыб­нулся ку­пец.

— Да­вай так: ес­ли я смо­гу сло­мать его го­лыми ру­ками ты дашь мне 100 зо­лотых, ес­ли не смо­гу — я дам те­бе 200. Идет?

Ус­лы­шав та­кое, вок­руг них ми­гом об­ра­зова­лась тол­па, сре­ди зе­вак да­же ока­зались два эй­нхе­рия.

— Идет! — сог­ла­сил­ся ку­пец, ко­торый был уве­рен, что ни один, да­же са­мый силь­ный во­ин Ас­гарда, не смог бы сло­мать кли­нок. И про­тянул пар­ню кли­нок.

Тот взял про­тяну­тый кин­жал, пок­ру­тил его в ру­ках, рас­смот­рел и, скри­вив гу­бы в ух­мылке, без осо­бого тру­да раз­ло­мал кин­жал на­попо­лам.

— С те­бя 100 зо­лотых, — про­тянул па­рень об­ломки клин­ка куп­цу, ко­торый в ужа­се смот­рел на по­ломан­ный кин­жал. Ис­пу­ган­но ог­ля­нув­шись на по­ражен­ных зе­вак, он, дро­жащи­ми ру­ками по­лез в ко­шелек и дос­тал оттуда не­боль­шой ме­шочек с мо­нета­ми, ко­торый про­тянул пар­ню.

— - Благодарю, — ус­мехнул­ся тот и, раз­вернув­шись, нап­ра­вил­ся к выходу с рын­ка.

***

Нью-Йорк

— Не бой­тесь, мис­тер Сти­вен­сон. Прог­ресс на ли­цо, — улыб­нулся вы­сокий чер­но­воло­сый па­рень по­жило­му грус­тно­му аме­рикан­цу. — При­ходи­те че­рез ме­сяц.

— - Спасибо вам, мис­тер Мол­ли­ган, — пе­чаль­но улыб­нулся аме­рика­нец.

— Удач­но­го вам дня, — в от­вет опять улыб­нулся па­рень.

Ког­да за аме­рикан­цем зак­ры­лась дверь, он по­вер­нулся к ми­ловид­ной блон­динке.

— Мол­ли, сде­лай мне ко­фе.

— - Хорошо, мис­тер Мол­ли­ган, — улыб­ну­лась та.

Вер­нувшись в свой ка­бинет, па­рень по­дошел к ок­ну с ви­дом на Ман­хэттен, в час­тнос­ти на Баш­ню Стар­ка, и, скрес­тив ру­ки на гру­ди, стал мол­ча рас­смат­ри­вать го­род­ской пей­заж.

— Ваш ко­фе, мис­тер Мол­ли­ган, — заш­ла в ка­бинет блон­динка с чаш­кой в ру­ках.

— Спа­сибо, Мол­ли, — не по­вора­чива­ясь поб­ла­года­рил де­вуш­ку па­рень.

Па­ру ми­нут спус­тя, ког­да он, си­дя в крес­ле и по­пивая ко­фе изу­чал де­ла сво­их па­ци­ен­тов, ти­шину ка­бине­та на­рушил сиг­нал мо­биль­но­го те­лефо­на.

— Слу­шаю, — от­ве­тил па­рень, да­же не взгля­нув на эк­ран.

— - Мистер Мол­ли­ган. Доб­рый день, — раз­дался в труб­ке муж­ской го­лос.

— Доб­рый день, пол­ковник Фь­юри, — уз­нал со­бесед­ни­ка па­рень. — Чем обя­зан?





— - Одному че­лове­ку из на­шей ор­га­низа­ции необходима ва­ше про­фес­си­ональ­ная по­мощь. Я на­де­юсь, вы смо­жете при­нять его се­год­ня?

— - Сегодня? — пе­рес­про­сил Мол­ли­ган, лис­тая спи­сок па­ци­ен­тов, наз­на­чен­ных на се­год­ня. — Се­год­ня я сво­боден толь­ко один час. Смо­жете дос­та­вить ва­шего че­лове­ка ко мне, при­мер­но к ча­су дня? — взгля­нув на ча­сы, ко­торые по­казы­вали без пя­ти ми­нут пол­день, спро­сил у пол­ковни­ка он.

— Смо­жем, — ска­зал Фь­юри и за­кон­чил раз­го­вор.

Тя­жело вздох­нув и, об­хва­тив го­лову ру­ками, от­ки­нув­шись на спин­ку крес­ла, Мол­ли­ган ус­та­ло взгля­нул на дверь в ка­бинет, как он от­кры­лась и заш­ла Мол­ли.

— Приш­ли мис­тер и мис­сис Джонс.

— Хо­рошо, пусть за­ходят, — мель­ком взгля­нув на де­вуш­ку от­ве­тил па­рень.

***

«Звон бу­диль­ни­ка»

Мо­лодая ры­жево­лосая де­вуш­ка, ко­торую раз­бу­дил звон бу­диль­ни­ка, слад­ко по­тяну­лась и мед­ленно от­кры­ла гла­за, окон­ча­тель­но прос­нувшись. Она от­ки­нула мяг­кое шел­ко­вое оде­яло и вста­ла на пу­шис­тый ко­вер пер­си­ково­го цве­та, взгля­нув на ча­сы, ко­торые по­казы­вали три ми­нуты пер­во­го.

Зе­вая, она прош­ла в со­сед­нюю со спаль­ней ван­ную и выш­ла от-ту­да пол­ча­са спус­тя аб­со­лют­но бод­рая.

Одев го­лубое платье без плеч она, зах­ва­тив за­готов­ленный еще со вче­ра спи­сок, взя­ла свою лю­бимую ро­зовую су­моч­ку и спус­ти­лась вниз.

И че­рез де­сять ми­нут она уже еха­ла в сво­ей Lamborghini Aventador чер­но­го цве­та в Книж­ный ма­газин Strand Book на 828 Broadway на 12 Street.

Ког­да она сто­яла на оче­ред­ном све­тофо­ре, у нее заз­во­нил бе­лый Blackberry 9900 Bold. Де­вуш­ка тут же от­ве­тила на зво­нок, ук­радкой взгля­нув на эк­ран, на ко­тором выс­ве­тилась кар­ти­на мо­лодо­го кра­сиво­го пар­ня в дос­пе­хах с лу­ком и стре­лами.

— Я слу­шаю.

— - Добрый день, сень­ора Родригеш, — раз­дался в труб­ке бод­рый муж­ской го­лос.

— Ро­бин, при­вет, — улыб­ну­лась де­вуш­ка. — Что-то слу­чилось?

— - С че­го ты взя­ла, Вас­тра? — уди­вил­ся Ро­бин.

— Ну, за пос­ледние лет… 80, ты зво­нил или пи­сал очень ред­ко. Что я еще дол­жна бы­ла по­думать? Ты сейчас где во­об­ще?

— Как и вы — в Нью-Й­ор­ке, но это не­важ­но. Ты не зна­ла рус­ско­го ин­же­нера Ан­то­на Ван­ко?

— - Насколько я пом­ню, — за­дума­лась Вас­та, тро­нув­шись с мес­та, — Он был ин­же­нером, ра­ботал вместе с Го­вар­дом Стар­ком, раз­ра­баты­вал ду­говой ре­ак­тор. Бе­жал из СССР в США в 1963 го­ду, но в 1967 го­ду его объ­яви­ли советским шпи­оном и выд­во­рили из стра­ны.- А ты зна­ла, что пос­ле его смер­ти его сын Иван Ван­ко, по сох­ра­нив­шимся чер­те­жам от­ца соб­рал ду­говой ре­ак­тор и под­клю­чил его к ме­хани­чес­ким хлыс­там и…

— Хо­чешь ска­зать, что обыч­ный че­ловек смог сам соз­дать хлыс­ты, пусть да­же и не энер­ге­тичес­кие, — по­рази­лась Вас­тра, по­вора­чивая 828 Broadway на 12 Street.

— Он не толь­ко их сде­лал, он… Ты что, се­год­ня но­вос­ти не чи­тала? — воз­му­тил­ся Ро­бин. — Старк ре­шил учас­тво­вать в гон­ке по ули­цам Мо­нако ко­ман­ды «Старк Индастриз» и за­нял мес­то пи­лота в бо­лиде. На трас­се Мон­те-Кар­ло во вре­мя гон­ки, на Стар­ка на­пал Иван Ван­ко в кос­тю­ме с элек­три­чес­ки­ми ме­хани­чес­ки­ми хлыс­та­ми. В ито­ге, Старк по­беж­да­ет Ван­ко, хоть и с боль­шим тру­дом.

— Яс­но, это ко­неч­но ин­те­рес­но, но за­чем ты мне это рас­ска­зал? — ос­та­нови­лась воз­ле ма­гази­на Вас­тра.

— Не знаю, — вздох­нул Ро­бин. — Мне прос­то ста­ло его жал­ко, его ждет дол­гая и му­читель­ная смерть от пал­ла­дия.

— Ну, ес­ли он до­дума­ет­ся за­менить пал­ла­дий до то­го, как про­изой­дет пол­ная ин­токси­кация кро­ви, то все мо­жет быть по-дру­гому.

***

Асгард

Вый­дя из рын­ка, па­рень во­шел в кра­сивый парк, в ко­тором рос­ли ак­ку­рат­но подс­три­жен­ные де­рев­ца и цве­ты. По срав­не­нию с рын­ком, здесь бы­ло мно­го эй­нхе­ри­ев, ко­торые ко­неч­но же об­ра­щали вни­мание на пар­ня в чер­ном пла­ще с ка­пюшо­ном. Прой­дя па­ру со­тен мет­ров пар­ка пар­ню от­крыл­ся прек­расный вид на зо­лотой дво­рец Ас­гарда. По­дой­дя к пе­рилам, ко­торые ог­ра­ничи­вали парк от без­дны оке­ана, над ко­торым прос­ти­рал­ся Ас­гард, па­рень опер­ся на них, пе­чаль­но вздох­нув.

— Из­ви­ните, мож­но вас спро­сить? — не­ожи­дан­но раз­дался за его спи­ной жен­ский го­лос.

— О чем? — рез­ко раз­вернул­ся на го­лос па­рень.