Страница 66 из 66
— А твоя подруга, мисс Ла-Гранж, случайно не собирается навестить тебя этим летом?
Гарри почувствовал, как у него непроизвольно округляются глаза.
— Ли? — слегка тормознув, переспросил он. — Да вроде нет… она с родителями сейчас отдыхает где-то на Карибах… а?
— Жаль, — с ноткой разочарования протянул Том. — У меня есть для нее одно любопытное предложение…
— Да ну? — медленно произнес Поттер. — У тебя к Ли? Предложение?
Внезапно Том отвлекся от своих мыслей и, освидетельствовав его изумленное лицо, закатил глаза.
— Мерлин, Поттер, это не то, о чем ты подумал!
— То есть ты не…
— Да нет конечно, за кого ты меня принимаешь? Я собирался познакомить ее с сыном Люциуса, мне почему-то кажется, что из них могла бы выйти неплохая пара…
Гарри, не сдержавшись, фыркнул.
— Мне уже заранее жаль этого несчастного! Надеюсь, больше ты никому из нас женихов-невест не присмотрел?
Том слегка прищурился.
— А это, Поттер, мы обсудим чуть позже.
— Ну, — Гарри раскинул руки, удовлетворенно потягиваясь, — в любом случае, я рад, что все закончилось хорошо!
— Все только начинается, — с легкой полуулыбкой возразил Том. — Все только начинается…
========== Эпилог ==========
В портретном зале Поттер-холла стояла пронзительная тишина.
Стены, затянутые потускневшей от времени тканью, казались совершенно пустыми и безжизненными. Всего лишь старые камни, всего лишь выцветший шелк…
Но стоило всего одной ярко-алой капле коснуться небольшого углубления на подлокотнике кресла, как по ним пробежала неуловимая рябь, открывая сокрытое.
Молодая золотоглазая женщина с длинными черными волосами и слегка заостренными ушами обвела взглядом пробуждающиеся портреты предков и с легкой улыбкой обернулась к двери, возле которой замерла маленькая девочка лет пяти с такими же, как у нее, золотистыми глазками с вертикальным зрачком и остренькими ушками.
— Заходи, не бойся, — женщина протянула руку, — пора тебе познакомиться поближе с историей нашего древнего рода.
— Я не боюсь, мама, — насупилась девочка, подходя ближе, взгляд ее, устремленный на портреты, светился интересом. — Это наши предки, да? Все они?
— Да, солнышко, — женщина подняла девочку на руки. — Вот дедушка Ричард, узнаешь его? Тетя Мэри, прабабушка Дорея, прадедушка Чарльз…
— А это кто, мам? — девочка ткнула пальчиком в темный холст, оправленный в простую тонкую раму красного дерева.
На портрете был изображен черноволосый мужчина с ярко-зелеными глазами и тонким шрамом в виде молнии на лбу. Он легко и чуть насмешливо улыбался, наблюдая за матерью и дочерью прищуренным взглядом.
— А это, малышка, наш далекий предок, чистокровный человек, волшебник — Гарри Джеймс Поттер. Ему мы обязаны тем, что вот уже третье столетие маги и волшебные существа живут в мире, не скрываясь друг от друга и научившись решать возникающие конфликты, не прибегая к крайним мерам…
— Он помирил волшебные народы?
— Нет, детка, такое не под силу одному человеку. Но он помог сделать первый шаг.
— Как же это вышло?
Женщина улыбнулась и, сев в кресло, посадила дочь на колени.
— О, это очень интересная история. Хочешь ее услышать?
— Да, конечно!
— Вы поможете мне, мистер Поттер? — женщина подняла взгляд на портрет.
Мужчина благосклонно кивнул и махнул рукой, мол, начинай.
— Ну, слушай, — она погладила девочку по темным волосам. — В давние времена, когда магические народы еще жили в согласии с магами, а маги не скрывались от людей, существовал единый Мир — удивительно разнообразный и непостижимо гармоничный…