Страница 12 из 19
Стивен махнул рукой, открывая дверь и позволяя защите пропустить гостя. А в следующий момент тот уже сгреб Лили в объятия.
— Живая… Господи, живая… — он уткнулся лицом в рыжие волосы, казалось, совершенно не замечая стоявших неподалеку Стивена и Петунью.
— Северус, — у Лили — в который раз за вечер — на глазах выступили слезы, — как ты… так быстро…
— Я аппарировал сразу же, как только получил твое сообщение, — Снейп слегка отстранился, но не отпустил ее, пристально оглядывая, будто желая убедиться в ее целости и сохранности.
— Из Германии?
— Мерлин, Лили, из какой Германии? Я уже почти год, как в Англии!
Петунья удовлетворенно усмехнулась.
— Ну? Что я говорила?
Стрэндж только негромко хмыкнул, наблюдая за эпичным воссоединением.
— …я как узнал, что у вас тут творится, сразу примчался, искал тебя, даже у Дамблдора был, но эта скотина… — Снейп было осекся, но Лили только поморщилась.
— Это мягко сказано…
— В общем, он наплел мне какую-то чушь о вашей с Поттером великой миссии, об общем благе, о вашем ребенке…
Лили внезапно помрачнела, шмыгнула носом и, вытерев слезы, отступила на шаг.
— Сев… про ребенка — это правда. У меня теперь есть сын, Гарри, ему недавно исполнился год. Но все остальное…
— О, я, пожалуй, пойду допью свой кофе, — наконец подал голос Стрэндж. — Слушать про весь этот маразм в третий раз — выше моих сил, увольте.
Снейп дернулся, кажется, только сейчас заметив, что в прихожей они с Лили не одни. Но затем в его глазах мелькнуло узнавание.
— Я вас помню… мистер Стрэндж, кажется?
— Доктор, — отозвался тот, уже по пути на кухню. — Доктор Стрэндж. Но, прошу вас, не обращайте на меня внимания, чувствуйте себя как дома…
— …но не забывайте, что вы в гостях, — насмешливо добавила Петунья.
Северус с легким недоумением взглянул на Лили, и та слабо улыбнулась.
— Мне нужно многое тебе рассказать…
========== Кофе, печенье и поздний визит ==========
Сварив себе новую порцию ароматной арабики, Стрэндж с головой ушел в чтение одного занятного фолианта, прикупленного по случаю в магическом квартале Дели, где описывались наиболее эффективные защитные заклятия и ритуалы.
Правда, написана книга была на санскрите, но им Стивен с некоторых пор владел почти свободно. И даже без гугл-переводчика.
Взгляд бегло скользил по витиеватым письменам, а мозг сосредоточенно анализировал поступающую информацию, раскладывая ее по воображаемым полочкам.
Вариантов было множество. Но далеко не все из них были возможными, приемлемыми и подходили под поставленную задачу.
Например, ритуал полного сокрытия позволял не только спрятать человека физически, но и стереть из реальности любые упоминания о нем, в том числе воспоминания знакомых, записи в документах и все мало-мальски значимые следы его присутствия в этом мире.
С одной стороны — идеальный выход. С другой — главным условием ритуала было жертвоприношение. А Стрэнджу как-то не улыбалось — сидя в центре рунического круга, зверски расчленять двенадцать человек под заунывный речитатив на ведийском.
По этой же причине были отвергнуты еще несколько ритуалов — в одном требовалась кровь новорожденного младенца (вся, до капли), в другом — вырезанное специальным ножом человеческое сердце, а еще для двух нужна была такая мерзость, что о них даже вспоминать не хотелось.
С заклятиями дела обстояли не сильно лучше. Если бы спрятать требовалось только Лили — проблема решалась бы в два счета. Но наличие Гарри сильно усложняло дело, так как он был связан кровными узами с Джеймсом Поттером, а поиск на крови был одним из самых сильных.
Вот, например, вариант с иллюзорной подменой личности — хорошая штука. Родная мама будет смотреть на тебя в упор, а видеть совершенно незнакомого человека. Но все тот же кровный поиск такими чарами не обманешь.
Здесь могла бы помочь замена тела, о которой как-то упоминал один китайский целитель, но эта мера была весьма радикальной.
Во-первых, вернуть собственное тело после замены было невозможно, а во-вторых, чужое тело еще нужно было где-то взять. То есть найти женщину и ребенка с похожими биологическими характеристиками, убить их и занять освободившиеся оболочки.
И почему только местная магия такая кровожадная?
Нет, можно, конечно, организовать новый Фиделиус и снова посадить Лили и Гарри под замок, например, в старом доме Эвансов, но… не могут же они всю жизнь просидеть в четырех стенах, дрожа от каждого шороха.
Стрэндж задумчиво потянулся к вазочке с сухим печеньем, но пошарив некоторое время пальцами по стеклянному дну, обнаружил, что оно закончилось.
Впрочем, кажется, где-то в кладовке был еще пакет.
Не отрывая взгляда от книги, он вышел в коридор и тут же уловил периферийным зрением какое-то движение.
Возле двери в гостиную, куда Лили увела Снейпа для разговора, обнаружилась Петунья, которая, заметив Стивена, тоже замерла.
Несколько секунд они молча смотрели друг на друга, а потом Стрэндж моргнул.
— Даже спрашивать не буду, — и снова уткнулся в книгу, проходя мимо нее к кладовке.
Петунья смутилась.
— А я тут…
— Невысказанный вопрос тем и хорош, что ответа не требует, — невозмутимо сообщил Стрэндж, возвращаясь мимо нее на кухню с найденным печеньем в руке.
Петунья, помявшись еще с полминуты, отправилась за ним.
— Ну да, да, я подслушивала! — она забавно сморщила нос, совсем как Лили, и вздохнула, усевшись на высокий табурет. — Но я же из лучших чувств! Просто было ужасно интересно, как Снейп отреагирует на всю эту историю…
— И как? — поинтересовался Стрэндж, хрустя печеньем.
Петунья хмыкнула.
— Весьма живо и не совсем цензурно. Точнее — совсем нецензурно. Особенно на ту часть, где Лили опаивали зельями. А как у вас? Нашли что-нибудь?
Стивен неопределенно качнул головой.
— Что-нибудь нашел. Но не сказать, чтобы много полезного. Если, конечно, у тебя нет на примете кого-нибудь, кого не жалко принести в жертву.
— В жертву? — Петунья скривилась. — Нет. Хотя я бы с удовольствием пожертвовала куда-нибудь мамашу Джейсона… Нет, ну правда, она — натуральная ведьма в самом кошмарном значении этого слова! Всякие там Лорды и Дамблдоры ей в подметки не годятся… Послушайте, — она вдруг осеклась, — но если мы не можем спрятать Лили и Гарри, то что же нам делать? Они ведь будут искать ее, если уже не ищут!
Стрэндж задумчиво потер шею, закрывая старинный фолиант.
— Раз мы не можем надежно спрятать их и дать возможность начать новую жизнь, придется решать проблему на более глобальном уровне.