Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 20 из 25

Гарри невольно улыбнулся, глядя на розовые щёки Гермионы. Сегодня она была особенно красивой. И его злость постепенно стала исчезать.

Снега в лесу было меньше, чем в долине, но ноги всё же глубоко проваливались. Потому Гермиона выставила впереди себя волшебную палочку и при помощи магии растопляла снег.

Вполне комфортная прогулка, да ещё в такой приятной компании! Гарри уже почти забыл о своём недавнем расстройстве. Он далеко не сразу понял, что они с Гермионой зашли слишком далеко в лес, а вокруг никого.

— Э-э, Гермиона, — позвал Гарри, но девушка не ответила. Она в ужасе смотрела куда-то за его спину.

Гарри резко обернулся и увидел тёмную фигуру Пожирателя Смерти. И он был не один. Ещё минимум десять точно таких же людей, чьи лица были скрыты под масками, окружили Гарри и Гермиону.

— В этот раз не уйдёшь! — зло сказал один из Пожирателей.

Гарри быстро достал палочку и заслонил собой Гермиону. Но только что он мог один против всех?

Пожиратели двинулись вперёд, сжимая кольцо вокруг испуганных школьников. Гарри сделал выпад и крикнул: «Вспыхни!» Позади него Гермиона окружила их щитовыми чарами, которые впрочем не смогли бы долго продержаться.

В них уже летели разноцветные лучи заклятий, и спасения не откуда было ждать.

Но тут откуда не возьмись появился Бен. Он трансгрессировал прямо за спины двум Пожирателям и взмахом палочки уложил обоих на снег. Однако эффект неожиданности быстро сошёл на нет.

Бена атаковали со всех сторон и ему приходилось прикладывать все имеющиеся у него силы, чтобы отбиться.

«Мы сейчас умрём…» — пронеслось в голове Гарри.

В конце-концов, они всего лишь школьники. Куда им против взрослых, опытных магов. Нужно было последний раз посмотреть на Гермиону. Если он не увидит её, то будет жалеть вечно.

Гарри уже поворачивал голову, когда услышал громкий хлопок. В лесу появился ещё один человек. Пожиратели Смерти невольно отвлеклись на него.

— Ты ещё кто-такой? — спросил Пожиратель, вглядываясь в лицо, закрытое капюшоном.

Ответом ему был мощный взрыв, который разбросал четверых Пожирателей по сторонам. Они грудой искалеченных костей повалились в сугробы и больше не поднялись.

— Да! — послышался восторженный голос Бена. И тут до Гарри дошло.

Гриндевальд скинул с себя капюшон. Черты его лица исказились от ярости. В него полетели сразу три луча заклятий, но Гриндевальд легко отразил их палочкой, словно от назойливой мухи отмахнулся.

Он действовал молча, но при этом быстро и точно для своего преклонного возраста. Один за другим Пожиратели падали в снег, поверженные и недвижимые.

Наконец остался только один. Очевидно он уже понял, что дела его плохи и потому поднял руки и стянул с лица маску. Это был Люциус Малфой. Его бледное, как мел лицо было полно смертельного страха.

— Стой! Кто бы ты ни был, стой! Я служу Тёмному Лорду, Волан-де-Морту, — пролепетал Люциус. — Ты же не хочешь иметь такого врага, как он, верно? Дай мне и оставшимся в живых моим людям уйти, и мы забудем о случившемся, даю тебе слово!

Гриндевальд несколько секунд задумчиво всматривался в Малфоя-старшего. Потом кивнул, словно бы самому себе и проговорил своим скрипучим, непослушным голосом:

— Никто из вас отсюда не уйдёт… Авада Кедавра!

========== Глава 10: Крестраж ==========

— Ты мог погибнуть, — тихо сказал Гриндевальд, сверля Бена взглядом. — Думаешь, ты уже готов сражаться со взрослыми на равных?

— Я уложил нескольких! — возмутился тот.

— Без меня Пожиратели Смерти размазали бы вас по стенке.





Бен усмехнулся, явно довольный собой. На это и был его расчёт. Гриндевальду было плевать на себя, но своего последнего потомка он непременно бы защитил.

В это самое время в другом углу комнаты, маленького, продуваемого насквозь дома, в который из леса перенеслась вся компания, разговаривали Гарри и Гермиона.

— То есть… Ты хочешь сказать, что это, — Гермиона украдкой бросила взгляд на Гриндевальда. — Самый опасный тёмный маг до прихода Волан-де-Морта?! — Гарри кивнул и она продолжила. — И ты знал, что он может сбежать из тюрьмы? А когда ты думал обо всём рассказать мне?

Гарри тяжело вздохнул. Разговор шёл именно по тому пути, которого он так боялся.

— Не знаю… На нас в последнее время и так столько всего навалилось… Просто не хотел загружать тебя ещё и этим, — он попытался слабо улыбнуться, но встретив гневный взгляд Гермионы, быстро скис.

— Загружать меня? Загружать?! Гарри Поттер! Когда уже до тебя наконец дойдёт, что я не разделяю проблемы на «твои» и «свои»?!

— Я хотел как лучше… — пробормотал Гарри. — Прости…

— Это просто слова, Гарри, — плечи Гермионы как-то вдруг опустились и она устало села на старый, пыльный диван. — Я никогда не требовала от тебя чего-то невозможного. Но человек, который мне не безразличен, должен быть со мной честен…

Она опустила лицо в ладони, и Гарри поспешил успокоить её. Он обнял Гермиону и хотел, что-то сказать, но тут подошли Бен и Гриндевальд.

— Ну, же, Гермиона, всё уже позади! — бодро сказал Бен.

— Всё только начинается, глупый ты мальчишка, — прошипел Гриндевальд. — Волан-де-Морт этого так не оставит.

— Да плевать, — беззаботно отмахнулся Бен. — Теперь на нашей стороне ты. Чего нам бояться?

Гарри внимательно следил за выражением лица старого мага. Тот хмурил седые брови и хоть и отвечал впопад на вопросы, думал при этом о чём-то своём.

— Я уже давно не тот, что раньше, Бен. Разделаться с кучкой жалких Пожирателей и сразить нынешнего Тёмного Лорда — это разные вещи! Волан-де-Морт — великий маг. Его нельзя недооценивать никому, кто хочет выжить и одержать победу. Кроме того, не думаю, что его вообще можно убить… В привычном смысле этого слова…

В комнате наступила гробовая тишина. Бен недоверчиво смотрел на своего предка, но всё же наконец перестал улыбаться. Гарри округлил глаза, пытаясь осмыслить услышанное. Гермиона же напротив пришла в себя.

— Он ведь не может быть полностью бессмертен? — тихо спросила она, впервые за всё время обращаясь к Гриндевальду. — Я хочу сказать, что это ведь невозможно.

— И, да и нет, — уклончиво ответил тот. — Так уж случилось, что Волан-де-Морт зашёл по пути тёмной магии туда, куда я в своё время так и не решился.

— Ты это о чём? — насторожился Бен. — Хочешь сказать, что есть реальный способ жить вечно?

Гриндевальд устало вздохнул. Очевидно, он не был уверен, стоит ли рассказывать это трём подросткам, но всё же решился.

— Каждый волшебник, который обладает достаточной силой, рано или поздно начинает задумываться о том, как было бы хорошо жить бесконечно долго. Одна только мысль о том, что все наши огромные знания и силы однажды могут просто исчезнуть, приводит в ужас. И далеко не все могут совладать с собой в ответственный момент. Когда я был моложе, то поддался страху и стал искать способы добиться бессмертия. Я наткнулся на труды Герпия Злостного — тёмного мага, жившего тысячи лет назад в Греции. Помимо его экспериментов с выведением василисков и усовершенствованием заклятий, было ещё кое-что. Он называл это… крестраж.

Всего от одного слова по коже присутствующих пробежали мурашки. Никто не знал, что оно значит, но подсознательно чувствовал зловещую историю, тянущуюся за этим термином. Гарри вопросительно взглянул на Гермиону, но она покачала головой.

— Я никогда не слышала о крестражах.

— И немудрено, — кивнул Гриндевальд. — Это наитемнейшая магия. О ней не прочитаешь в школьных учебниках. С этой проблемой столкнулся и я. Мне нужно было знать точный рецепт изготовления крестражей. Нельзя было совершить даже малейшую ошибку.

— И вы узнали? — затаив дыхание, спросила Гермиона.

— Да. Но так и не решился использовать свои знания. Плата за бессмертие была слишком велика. И я сейчас говорю не об убийстве человека, которое требуется для ритуала. После создания крестража, ты меняешься навсегда. Твоя душа, а вместе с ней и личность искажается, уродуется. По сути, ты всё равно «умираешь».