Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 36 из 39

Сердце у Марианны неистово забилось, а горло сдавила невидимая рука.

— Аделаида? — прошептала она. — Но при чем же…

— Она… играет, я бы сказал, значительную роль. Если бы вы лучше знали меня, дорогая, вам было бы известно, что я не из тех, кто начинает игру, не имея надежных козырей в руке. В данный момент мадемуазель д’Ассельна, которую от вашего имени вызвали к нам, должна находиться в укромном местечке под внимательным наблюдением нескольких преданных друзей. И если вы хотите увидеть ее живой…

Пронзившая сердце Марианны боль невольно подтвердила величину ее привязанности к кузине. Она закрыла глаза, чтобы удержать слезы, ибо ни в чем не хотела проявить перед этим человеком свою слабость. Презренный! Он дерзнул захватить милую старую деву, такую добрую, такую преданную! И Марианна теперь поняла, каковы взаимоотношения, связывающие Кранмера с Фаншон и ее шайкой. Представив себе Аделаиду в руках этого отребья, она почувствовала, как в ней поднимается волна отвращения и негодования. Она достаточно хорошо знала их холодную жестокость, полнейшее отсутствие совестливости, ненависть, с которой они преследовали все, что в какой-то степени касалось императорского режима.

— Вы посмели! — вне себя вскрикнула она. — Вы посмели сделать это и надеетесь с помощью такой гнусности заставить меня согласиться? Но я найду ее. Я знаю, где логовище ужасной старухи, которая наблюдает за нами с такой отвратительной улыбкой.

— Возможно, вы и найдете ее, — безмятежно ответил Франсис, — но предупреждаю: если засаленные сюртуки ищеек появятся во владениях моей милой Фаншон, они найдут там труп!

— Вы не посмеете дойти до этого!

— Почему бы и нет? Зато, если вы проявите понятливость, если, как я надеюсь, вы мирно поладите со мной, обещаю вернуть ее вам в отличном состоянии.

— Как я могу верить словам подобного…

— Негодяя, я знаю, — закончил Франсис. — Мне кажется, у вас нет выбора. Советую сегодня же начать готовить документы.

Марианна опустила голову. Она проиграла эту партию. Коррадо в тюрьме и скоро его ждет каторга, Аделаида похищена, а Жоливаля нет рядом, чтобы помочь каким-то благоразумным советом или просто успокоить.

И снова насмешливый голос Франсиса вернул ее к действительности.

— Вы знаете, что пробуждает во мне раскаяние? Вы восхитительно прекрасны, моя дорогая. Поистине, надо не быть мужчиной, чтобы не желать вас.

Его взгляд ценителя ощупал дивное лицо с переливающимися тенями, погладил высокую изящную шею, гордую грудь, полуоткрытую в обрамлении из кружев и шелка. Это был взгляд жадный и грубый, взгляд барышника на красивую молодую кобылу…

Он оценивал и раздевал одновременно, являя желание такое обнаженное, такое примитивное, что щеки Марианны порозовели. Словно загипнотизированный этой красотой, такой близкой, англичанин нагнулся, готовый вот-вот схватить ее. Она прижалась к подушкам дивана и сквозь зубы пригрозила:

— Не приближайтесь! Не трогайте меня! Иначе я закричу, вот увидите! Я закричу так громко, что все слуги сбегутся на мой крик!

— Жаль!.. Особенно жаль, что такие сокровища приберегаются на радость одному только князю Сант-Анна! Или у него есть заместители? Говорят, что добрая половина мужчин в этом городе влюблена в вас.

— Замолчите, немедленно замолчите. Вы закончили свою речь?

— Да, закончил. Завтра я приду к вам за уже готовыми документами и векселями.

— А ещё не закончил, — послышался чей-то голос.





Дверь открылась, и Коррадо Сант-Анна вошел в гостиную.

— О, князь, и зачем же вы пришли? — насмешливо поинтересовался Франсис, лишь на долю секунды заморгав от растерянности.

Ему удалось быстро принять равнодушный и скучноватый вид.

— Я пришел спасти свою жену и избавить мир от негодяя, — в том же тоне ответил Коррадо. — Сударь, я вызываю вас на дуэль! Думаю, мне не стоит перечислять все ваши прегрешения перед моей супругой…

========== Эпилог ==========

Коррадо и Франсис решили драться в саду. Там места было больше, да и мебель не мешала дуэли. Коррадо первым быстротой молнии уже перешагнул перила балкона и спрыгнул в сад. Его противник неторопливо последовал за ним, но остановился возле Марианны, которая, скрестив руки на груди, смотрела на него пылающими ненавистью глазами.

— Сударыня, я обладаю бессмертием, так что ещё увидимся! — усмехнулся Франсис.

— Никогда, слышите, никогда мы больше не увидимся! Чтоб ноги вашей здесь никогда больше не было! А в случае, если вы рискнете пренебречь моим запретом, император через час узнает о том, что произошло, даже если мне придется всё ему рассказать в подробностях. Поверьте, я всё расскажу, не таясь.

Франсис явно собирался ответить, но из сада раздался нетерпеливый голос Коррадо:

— Вы спуститесь, или вас надо стащить за шиворот?

— Идите, сударь, — сказала Марианна, — и запомните следующее: если вы посмеете снова переступить порог этого дома, я пристрелю вас, как собаку!

Вместо ответа Франсис пожал плечами, затем устремился на балкон и исчез в саду. Немного позже оба мужчины появились на небольшой круглой лужайке, являющейся центром сада. Запахнув плотнее капот, Марианна вышла на балкон, чтобы наблюдать за дуэлью. Сложные чувства обуревали ее.

Злоба безоговорочно заставляла ее желать смерти подлого обидчика, однако сердце, как и душа, переживали за Коррадо. У него будут большие проблемы. Он наверняка сбежал из тюрьмы, чтобы спасти её, и даже если и убьет Франсиса, то всё равно не избежит наказания. Дуэли запрещены. А ещё его обвиняют в убийстве Малерусса…

Свет из комнаты, вновь зажженный Марианной перед выходом, падал на дуэлянтов, отражаясь от высекавших искры скрещивающихся сабель. Оба соперника были примерно одинаковой силы. Франсис, более крупный, чем князь Сант-Анна, казался мощнее, но под щуплостью тосканца Коррадо скрывал грозную силу и необычайную ловкость. Он был одновременно везде, исполняя вокруг противника танец смерти, опутывая его сверкающей паутиной ударов.

Снова пробудилась мальчишеская склонность к опасным играм с оружием, и зачарованная Марианна с волнением следила за перипетиями дуэли. Невольно она склонила голову, и её губы шептали молитву, знакомую с самого детства. Бог поможет, только от него и зависит исход дуэли. Если Коррадо погибнет на этой дуэли, то жизнь для Марианны потеряет смысл…

Вдруг Франсис отступился назад, и эта ошибка дорого бы ему стоила, если бы не прогремел голос:

— Дуэли запрещены, господа! Вы должны это знать!

Марианна вздрогнула. Всё, это конец. Сейчас арестуют и Коррадо, и Франсиса. Они нарушили указ Императора!

Марианна спустилась в сад. Когда она вышла в сад, ночь уже не была такой темной, на горизонте появилась светлая полоса. Молодая женщина перевела взгляд на мужа и увидела, что Коррадо ничуть не взволнован, а даже наоборот, рад этому и находит в себе силы улыбаться! Жандармы арестовали только Франсиса. Но что здесь происходит? Почему Коррадо не арестовали? Нет, конечно, Марианна была рада этому, но…