Страница 5 из 50
— А я не обязан идти к вам на поклон, — голос инспектора источал превосходство, будто его хозяин ещё не осознал, что его отправили в клетку с тигром. Или же Шрейден Кео являлся отвязным оптимистом, мнящим себя дрессировщиком. Существовал ещё один вариант, самый неприятный — совет поручил инспектору любыми способами вывести, спровоцировать ректора, чтобы сместить того наконец-то с должности.
— Элементарное приветствие это всего лишь вежливость, — холодно заметил Таргет, он бы ещё добавил многое, но разумно ограничился этим.
— Вы хотите обвинить меня в плохом воспитании или в чем-то подобным, но мое поведение продиктовано излишками профессии. Извинений приносить не стану, я лишь выполняю свою работу, и в этом деле я лучший. И раз уж вы здесь, хотел бы сразу пояснить ситуацию с питанием. Эти помои не годятся на корм даже тапибрюхам. В элитной Академии все должно быть… — в голосе инспектора все отчетливее звучало высокомерие, и я представляла, как тот на кухне задирает нос выше с каждым произнесенным им предложением.
— Питание остается прежним, — тихо, но уверенно проговорил ректор.
— Но как же? — возмущенно воскликнул Шрейден Кео. — Я ведь вам ракхийским языком говорю…
— На кухню мою больше не ногой, — снова перебил его сероглазый не в силах больше слушать этого нахала, сунувшего свое тапибрюхское рыло в нашу обитель знаний. И дело было даже не в самой кухни, а в том, что если уступить инспектору, дать ему волю, то он здесь все с ног на голову перевернет, что в свою очередь не пойдет на пользу никому.
— Вы мне не указ, я вправе вмешиваться не только на кухню, но и в ваши личные покои, и в ваш родовой замок, и… — голос инспектора стал сбивчивым и торопливым, словно маг понял, что проиграл эту битву, но хотел напоследок ужалить.
— Пошел вон, — зловеще прошептал Таргет, а стены от кухни до самых дверей столовой покрылись изморозью, температура в помещении снизилась на пару градусов.
Я понимала, что ректору не нравилось, когда кто-либо пытался хозяйничать на его территории, но инспектора специально подослали, чтобы спровоцировать Таргета и сместить с должности. Будет очень плохо, если ректор не сдержится и подправит инспектору внешность. Я всем телом напряглась, вслушиваясь в голоса, доносящиеся с кухни, но собеседники замолчали. Зато раздались торопливые шаги, и теперь мы все могли полюбоваться нашим общим мучителем на неопределенный срок.
Инспектор Шрейден Кео пребывал в смятении, но когда увидел несколько сотен любопытно устремленных на него глаз, то тут же приосанился и задрал нос. Было очевидно, что он хотел произвести на адептов впечатление, даже если основной эмоцией будет только страх. Инспектор переворачивал в Академии все вверх дном во благо и в интересах адептов, но при этом его взгляд говорил, что каждый ученик в отдельности для него абсолютно ничего не значил. Только толпа, только в качестве зрителя. Он словно играл в спектакле свою главную роль и наслаждался этим.
Тем не менее, я различила на его лице досаду, строптивый ректор вывел его из равновесия. От предвкушения трудной и в тоже время сладкой победы черные глаза некроманта сверкали зловещим блеском. Завитки его каштановых волос едва касались мочек ушей, подчеркивая бледность кожи. От перепалки с Таргетом щеки инспектора слегка порозовели, придавая немного живости этому каменному лицу.
В этот момент я рассуждала насколько может быть опасен инспектор. Что я о нем знала? Только то, что фамилия Кео означала, что он происходит из черной ветви. Инспектор являлся некромантом. Я всегда считала магов, обладающих властью над умертвиями и самой смертью, как минимум странными. Из-за опущенных титулов между именем и фамилией я не смогла распознать насколько он близок к верхушке, и сколько в его руках реального влияния.
Меня беспокоило то, что за спиной инспектора уже закрылись двери столовой, а ректора было все не видно. Почему он медлил? Под вопросительные взгляды друзей я направилась на кухню. К моему удивлению, Таргета там уже не было, видимо ушел снежным порталом. На кухне повара были так ошарашены случившимся, что моего присутствия даже не заметили. Они были заняты устранением ущерба, нанесенным инспектором. Зачем было бить столько посуды? Надеюсь, что он хотя бы в поваров этим не швырялся. Шрейден Кео был склонен к напускному драматизму и театральности.
Глава 2
Рассудив, что Таргет хочет побыть один, дабы лучше все обдумать и спланировать стратегию по выметанию инспектора из стен Академии, я запаслась учебными пособиями на тему хождения по мирам. Обложившись ими в своей комнате, я пришла к выводу, что мне за всю жизнь не упорядочить в своей голове все тонкости этого дара. Фолианты обрисовывали просто фантастические возможности, но я решила начать с малого. Тем более, что чем больше я буду практиковаться, тем лучше. На смакование теории не было времени.
Итак, сейчас моей целью было вернуться в свой старый мир. При этом, что будет с моим телом в этом мире я не знала. Вероятно, со стороны будет казаться, будто я сплю. Я легла на кровать и сосредоточилась на заклятии. Чтобы совершить осознанное перемещение в другой мир, необходимо было сконцентрироваться на ощущении своего дара. Закрыв глаза, я пыталась выманить очередную свою способность. Я почувствовала тепло в районе солнечного сплетения, а затем увидела сферу с тонкими переливающимися стенками.
Чтобы управлять дарами, нужно собрать всю свою храбрость в кулак, чтобы дать понять им кто здесь хозяин. Иначе они просто выжгут и уничтожат мое тело, а мне бы этого очень не хотелось. Захватив внутреннее воплощение дара хождения по мирам взглядом, я начала плести заклятие. Оно было несложное, большей концентрации от меня требовало удержание собственного дара. Эта хрупкая переливчатая сфера грозилась ускользнуть обратно в темноту. Я не могла этого допустить, так как дело касалось собственного выживания.
Мгла начала рассеиваться, словно за стеклом я увидела очертания квартиры, в которой раньше жила. Положив руку на переливчатую тонкую стенку, я почувствовала натяжение и тягучесть, но все же смогла пройти сквозь нее, словно через кисельную грань. Как же было приятно осознавать, что дар подчинился, и старый мир впустил меня погостить.
Обернувшись, я уже не увидела той завесы, через которую вошла сюда. Как я буду возвращаться? Так, не паниковать. Я что-нибудь придумаю потом. На ходу успокаивая себя, я заглядывала в каждую комнату в надежде увидеть домочадцев, но никого не было. Только черный кот после плотного обеда растянулся на широком подоконнике, подставляя мягкий животик лучам солнца.
— Черныш, — позвала питомца я.
Кот дернул ухом и вальяжно повернул заспанную мордочку в мою сторону. Сфокусировавшись на мне, его глаза расширились. Сладкая дрема вмиг слетела. Черныш обеспокоенно мяукнул и спрыгнул со своего, облюбованного ранее места.
— Все ушли, а тебя одного в квартире оставили? За хозяина?
Кот издал какой-то грудной глубокий звук и короткий мявк.
— Какой же ты у нас болтун, — заметила я.
Черныш как будто бы фыркнул и нахмурился. Вид у него стал какой-то удрученный, словно его расстраивало, что я не могу понять его ответов.
Перед глазами стало рябить, я попыталась проморгаться, но очертания комнаты продолжали плыть. Я почувствовала себя легкой-легкой словно пушинка. Совершенно определенно меня куда-то затягивало. А быть может, этот мир просто выталкивал меня, словно нежеланную гостью.
— Кажется, я не могу здесь больше оставаться, — шепнула я Чернышу. — Связь с этим миром рушится.
Кот прыгнул мне на руки, и я его крепко обняла, зарывшись руками в мягкую шерстку. Я хотела попрощаться с Чернышом перед тем, как меня выкинет в другой мир. И я не знала, когда смогу вернуться вновь. Что-то дернуло меня через завесу и довольно грубо. Я почувствовала знакомое натяжение, когда перемещалась через кисельную тонкую стенку. Из моих легких разом выбило воздух. Я падала, но не вниз, а куда-то в сторону, если такое вообще возможно.