Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 16



— Итак, — начала Луэнн, и мужчина практически вздохнул с облегчением. — Ты всегда хотел стать полицейским?

— Да, — Хэнк подобрал лайм из Короны и положил его на салфетку, затем сделал глоток. — Семейная традиция.

— Правда? Кто еще в твоей семье полицейский?

— Мой отец начальник полиции. Его отец был до него тоже. Шарпы были в Блубоннете с момента его основания.

Улыбка девушка расширились.

— Семейный бизнес. Я предполагала. Ты похож на этот тип.

— И что это за тип? — Хэнк не был уверен, было ли это оскорбление или комплимент.

— Ну, знаешь, прилежный сын. Преданный мужчина. Все такое, — Луэнн помахала рукой в воздухе, и затем впихнула лайм в горлышко бутылки перед глотком. — Ты выглядишь так, как будто это написано в твоей ДНК.

Хэнк нахмурился. По ее описанию, он походил на гигантского Бой Скаута. Не совсем материал для свиданий. И все же, девушка в значительной степени была права. Он был хорошим сыном. Стал полицейским, потому что так делали мужчины в семье Шарпа.

— Ты так говоришь, как будто это плохо.

Луэнн покачала головой и ухмыльнулась ему, прислоняя пиво к своим губам.

— Женщины говорят, что им нужен дикарь, которого они утихомирят, однако большинство предпочитает просто хорошего парня... при условии, что он сексуальный.

Однако, учитывая, что женщины не выбивали двери его дома, чтобы встречаться с ним, Хэнк считал, что она была не права. Тем не менее, было мило с ее стороны сделать так, чтобы он чувствовать себя лучше. Мужчина знал, что большинство женщин хотели плохого парня, и Хэнк Шарп таковым не являлся.

И все же Луэнн была здесь, и она улыбалась ему, так что это было что-то.

— Как насчет тебя?

Ее улыбка немного померкла, и девушка поставила бутылку на салфетку.

— Что насчет меня?

— Твоя сестра живет здесь в городе, так?

Луэнн просветлела, словно тема, которой она боялась касаться, обошла ее стороной. Интересно.

— Да! Эм всегда хотела управлять B&B. Я думала, что она сошла с ума, когда сестра сообщила мне, что приобрела здесь дом, но место интересное, даже если это и перебор с красной и белой краской.

— Она считает, что это место с привидениями. Звонит в полицейский участок около раза в неделю, чтобы мы пришли и проверили.

Луэнн закатила глаза.

— Я живу там уже несколько недель и все еще не видела и не слышала ничего странного, а я ранее бывала в домах с приведениями.

— Как Джейн?

— Да. Я вполне уверена, там нет приведений. А если бы и были, то она могла бы сделать кучу денег, если бы позволила мне снять немного материала, но Эм отказывается.

— Не все хотят быть в кадре, — сказал Хэнк, сказал настолько мягко, насколько мог.

Луэнн нахмурилась, и они вновь замолчали.

Черт. Он действительно не был хорош в этих свиданиях.

После того, как чипсы и сальса появились на их столе, Луэнн взяла один кусок и вздохнула.

— Это очень неловко, не так ли?

— Да.

К сожалению.

Лихорадочная улыбка вновь пересекла ее лицо.





— Возможно, было бы лучше, если бы я была здесь как Джейн?

— Нет, — ответил Хэнк слишком быстро. Ему нравилась Луэнн. Ему не слишком нравилась персона Джейн. — Она, как бы, слишком выделяется из толпы.

Луэнн выглядела удивленной, затем засмеялась.

— Одежда и макияж? Я полагаю. Это всего лишь доспехи.

— Доспехи?

— Я позаимствовала идею от девушек из «Гонках на роликах», — пояснила девушка. — Однажды я встретила их в Остине. Я видела нескольких девушек идущих к заднему ходу, выглядящими милыми и совершенно нормальными. Но когда они вышли на каток, то совершенно перевоплотились. Как баньши. Это было безумно. Дикие волосы, дикий макияж, дикие костюмы. Я поняла, что это было равно одеванию доспехов для них. Ты надеваешь костюм и вместе с ним и свое сценическое лицо. То же самое делаю и я. Все дело в том, чтобы провести хорошее шоу и попасть в зону, — Луэнн подмигнула ему. — Как ты и твоя форма сексуального полицейского.

Отлично, теперь взамен неловкости Хэнк покраснел.

— Ты умеешь льстить мужчине.

Девушка пошевелила бровями и съела еще один кусочек картофеля.

— Ты многим девушкам показываешь свою дубинку?

Ее игривость была заразительна. Было сложно не заигрывать в ответ, поэтому Хэнк не стал сопротивляться. Вместо этого мужчина наклонился вперед.

— Большинство из них убегают, как только я ее показываю. Я думаю, их пугает размер.

Смеясь, девушка прикрыла рот ладонью. Ее глаза искрились в приглушенном свете ресторана.

— Я думала, они складные?

— Не моя.

— То есть, она все время твердая?

Хэнк ел свой картофель медленно, чтобы не отвечать ей.

— Ты осознаешь, что твои уши становятся милого красного оттенка, когда ты стесняешься?

Хэнк прочистил свое горло, почти уверенный в том, что его уши стали еще краснее.

— Ты очень прямолинейная, не так ли?

— Быть застенчивым цветком, мне еще не помогало. А прямолинейность дала мне свидание с горячим полицейским, поэтому не могу жаловаться.

Он тоже не мог.

После начальной неловкости, они отлично провели время, или, по крайней мере, так думала Луэнн. Хэнк был таким, каким казался – легким и непринужденным, с небольшим очарованием деревенского парня. Девушка подозревала, он был действительно таким же милым, каким и казался. Что-то типа южной вариации Дадли Ду-Райт. И она обожала, когда Хэнк краснел. Он безумно привлекал ее.

Мужчина был забавным. Скорее молчаливый, заметила она, но это, похоже, из-за его привычки наблюдать за людьми, а не обычная скромность. Хэнк был невероятно наблюдательным, запоминал самые маленькие детали ее действий, которые она думала, он не заметил. И он рассказал ей все про город, историю, сплетни, скандалы. Каждая история была подана с тем же сухим юмором и умными наблюдениями, которые делали его таким привлекательным. А когда Хэнк поведал ей историю про первого кота, которого его вызвали спасать, который и вовсе оказался опоссумом, Луэнн думала, что лопнет от смеха.

Простой, невероятно высокий, сексуальный полицейский с хорошим сердцем. Господи... Они хорошо тут растят мужчин в Блубонетте, не так ли?

Свидание закончилось слишком быстро. Луэнн выпила всего две Короны и переключилась на воду, не желая пропустить ни секунды их беседы. Она заметила, что он выпил только одно пиво и сделал так же, как и она. Значит, ее офицер не любитель выпить. Что вполне приемлемо. Хэнк не был похож на любителя вечеринок. Он, напротив, больше похож на того кто сам спасал бы тусовщика.

Как только принесли счет, мужчина без разговоров забрал его себе и оплатил. И затем он проводил ее к Пепперминт Хаус, осторожно находясь по ее сторону, не ища ее руки и не обнимая ее за плечи. Вместо этого его руки были в карманах его джинс. Значило ли это, что он не хотел даже попробовать притронуться к ней?

Это было милое свидание. Но только ли? Мило? Или он заинтересован в большем? Луэнн не была уверена. Большинство парней давали намеки, которые было легко прочесть, но не с Хэнком. Он был закрытой книгой, и это сводило ее с ума.

Подходя к ступеням, что вели к Пепперминт Хаус, Луэнн еще раз украдкой посмотрела на него. Мужчина выглядел по-другому без его формы, но не в плохом смысле. Несмотря на теплую летнюю погоду, его рубашка была черной с длинными рукавами. Одна или две пуговицы были расстегнуть под шеей, открывая темную футболку. Он не возражал насчёт жары. На нем были длинные джинсы, которые плотно обхватывали его задницу, и ботинки. Его коротко стриженые волосы выглядели так же привлекательно, как и если бы он был в форме.

В реальности, он был Офицер Сексуальность даже без формы. Она хотела его. Ее пальцы буквально сводило, так ей хотелось схватить вырез его рубашки и притянуть его лицо к себе, но девушка не хотела быть одной в этом деле.

Она не хотела оказаться сумасшедшей женщиной, которая бросается на местных полицейских.