Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 39 из 53

Тогда что же меня тревожит?

Еще один взгляд в сторону парка, но там уже никого не было. Только вот тревога разрасталась. Мечты о мести гаду Андриэрису отошли на второй план. Непонятное беспокойство не покидало меня. Что это?! Предчувствие или во мне проснулась мнительность?!

В коридоре, где на меня напали, кто-то стоял. Я, на волне беспокойства, сразу очень испугалась. Сердце забилось в ускоренном темпе. Но всего один взгляд на мужчину, и я успокаиваюсь. Лорд начальник, чтоб его! Зачем так пугать?!

— Решил встретить вас здесь, — произнес Адриэрис, для которого моя реакция не осталась незамеченной.

Не знаю, что руководило мною в тот момент. То ли я слишком сильно испугалась, то ли воспоминания о том самом покушении. Потом я понять не могла, что же на меня нашло. Но в тот момент я поспешила в объятия мужчины. Вернее, я подошла и обхватила лорда начальника руками за шею. Он даже растерялся поначалу. А я, неожиданно для себя, всхлипнула. Просто во время нападения держалась, да и страха особо не ощущала. А сейчас на душе так муторно, и хочется поскорее уйти отсюда, покинуть это здание. Убраться подальше и как можно скорее.

Лорд начальник, что странно, не отстранился. Но был удивлен моим поведением, это точно.

— Что с вами, Айри?! Во время нападения, я бы сказал, вы не боялись.

Подняла на мужчину взгляд. Ну, кто бы сомневался! Сначала сам лично предложил забрать слова клятвы назад. А теперь размышляет, а не собираюсь ли я воспользоваться ситуацией? А, может, именно это я уже и делаю?! И кто сделал этого мужчину таким подозрительным?!

Но тревога нарастала, вызывая болезненную пульсацию в голове. Это не последствия того, что тогда произошло со мной в этом месте. Уверена, здесь что-то другое.

Нужно просто покинуть это место. Не знаю почему, но следует поспешить. И я вновь подняла взгляд на мужчину и решилась на маленькую хитрость. Просто объяснить ничего в тот момент я бы не смогла. Обычные предчувствия, которые в большинстве случаев не сбываются. В голове билась одна мысль — уйти отсюда как можно скорее и подальше.

— Как насчет завтрака? — спросила я.

Лгать, что хочу есть, не стала. Ложь этот мужчина просто чувствует. Так что я предложила первое, что пришло на ум. И замерла в ожидании. Откажет или нет?! От ответа мужчины зависело многое. И даже тревога на время отступила.

Он ни слова не сказал в ответ. Просто обнял, так как мои руки все еще обхватывали шею мужчины. И мы телепортировались в ресторан. Другой, не тот, где обедали и ужинали ранее. Тревога отступила. Сердцебиение успокоилось. Я не могла понять, что на меня нашло. Но предчувствие, что все правильно, успокоило.

Мы оказались в холле ресторана все так же, обнимая друг друга. И были мы здесь не одни. Какая-то пара прошла мимо, я заметила их краем глаза. А потом отпустила шею лорда и отошла на шаг. От тоже, словно нехотя, разжал объятия. Только в этот раз я поймала себя на мысли, что мне нравится запах этого мужчины. И сам демон меня привлекает, не только его глаза. А вот с этим нужно что-то делать. Я бы, наверное, сейчас даже обрадовалась бы возвращению Риадеста. Потому как ясно осознала, что мое сердце в опасности. И, пока еще не поздно, его нужно спасать!

— Все в порядке? — поинтересовался лорд начальник.

Он, все же, что-то понял. Слишком умен и проницателен, с таким мужчиной очень сложно строить отношения. Хорошо, что у нас они фиктивные.

— Завтрак, — напомнила я лорду, не желая отвечать. Не могла объяснить, что именно со мной происходит. И что так напугало меня возле нашего рабочего места.

— Пойдем, — ответил Эрис.

Нас опять проводили в закрытый кабинет. Только в этот раз я мало обращала внимания на окружающую обстановку. Что-то тревожило, а понять, что не так, я была не в силах. Правда, как только мы оказались в ресторане, тревога слегка улеглась. Осталось только смутное беспокойство.

— Что не так? — спросил демон.

Перевела взгляд на него. Как-то мимо меня прошло то, как мы оказались за столом. И нам уже принесли завтрак, который я не заказывала. И, тем не менее, на столе стояло все то, что я люблю. И откуда только Андриэрису все это известно?! Слуг подкупил?! Вряд ли, и у меня, и в родительском доме они принесли клятву не выдавать информацию о членах семьи, гостях и о том, что происходит в доме. Как раз лет пять назад отец сам позаботился об этом, как только стало известно, чей он сын и наследник. Я в своем доме с клятвы начала в первый же день. Тогда как?! Откуда у Эриса эта информация?!

— Айри?!





— Прошу прощения, задумалась, — смущенно улыбнулась лорду, не желая отвечать.

— Хорошо, — ответил он, понимая, что ответа на свой вопрос не дождется.

Мы молча принялись за завтрак. Канелиро, десерт с кисловатой прослойкой, отвлек меня на время от тревожного ожидания чего-то непонятного. А потом лорд начальник получил магпослание.

Лист завис в воздухе перед его лицом, ожидая, когда мужчина проверит его на опасность. Мало ли?! В связи с последними событиями это вполне объяснимо.

— Вы закончили?! Тогда уходим, — произнес Андриэрис, как только прочел послание.

Нет, мы не вернулись на работу, чего я подсознательно очень боялась. Мы оказались в доме родителей Эриса. И, хотя еще вчера и сегодня утром я сама планировала вернуться сюда и отплатить лорду той же монетой, сейчас все было иначе.

— Айри, здесь вы в безопасности, — произнес демон.

И сделал шаг назад, планируя, видимо, так и уйти, больше ни слова не произнеся. А мне что делать?!

— Объясните, что происходит, — потребовала я.

Но в ответ получила упрямый взгляд. Ну, да, у него же все и всегда под контролем!

— Пожалуйста, Эрис! — произнесла я, едва слышно.

Мой голос дрожал. Я чувствовала, что происходит что-то плохое. И лорд начальник, оставив меня в этом доме, вернется туда, где опасность подстерегает его.

— Дома никого нет, только слуги и охрана. Я вернусь через несколько часов. Хорошо?

Хоть что-то. Несколько часов я согласна подождать. Но, все же, на душе было неспокойно.

— Берегите себя, — попросила, понимая, что тревожусь.

Пусть он и гад, но уже близкий мне гад. Лорд кивнул на прощание и телепортировался. А я осознала, что нахожусь в его спальне. На столике лежит моя книга, которую я все никак не дочитаю. Интересно, Эрис понял уже, что именно так меня увлекло?! Или не интересовался содержимым, все поняв по обложке?! Маменьку я так несколько лет обманывала. Так что все может быть.

Я тревожилась. И, чтобы отвлечься, решила обследовать комнаты лорда Таммиредисеша. Спустя полчаса осознала, что личных вещей мужчины, кроме одежды, здесь очень мало. И этот факт заставил задуматься. В итоге я поняла, что лорд начальник, действительно, проводит мало времени в этом доме. Очень мало. Где-то у него имеется своя берлога.

Только почему тогда меня он привел в родительский дом?! Его берлога только для избранных?! Или женщинам туда хода нет?! Не знаю, до чего бы я еще додумалась, будучи вне себя от переживаний, если бы Эрис не вернулся. Быстрее, чем обещал. И так получилось, что я, даже не осознавая, что делаю, бросилась его обнимать. Сильная радость, что он вернулся, что стоит рядом, живой и невредимый, поглотила меня с головой.

Но, не успела я ничего сказать, как дверь в спальню лорда отворилась. В комнату вошла леди Таммиредисеш:

— Сын, ты дома?! Я тут подумала и решила, что…

Да, замолчала она, как только увидела нас. Конечно, я не отпрянула от Эриса, хотя это и было первым, о чем я подумала, услышав голос леди. Вторая мысль — я собиралась мстить за то, что этот гад устроил вчера. Так что да, я не отступила ни на шаг. И лорд начальник, для которого мои объятия оказались неожиданным сюрпризом, тоже не успел отреагировать вовремя. Нет, он отступил от меня, но уже после того, как леди нас заметила. Так что да, теперь кое-кого излишне самоуверенного будут доставать вопросами о свадьбе и о том, что мамочку нужно предупредить заранее!