Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 30 из 34

Он появился совершенно неожиданно: закрывая денник, она краем глаза заметила чье-то движение и успела было заломить его кисть, но тут же отпустила, увидев, кто это. И вспомнила про защиту поместья…

Северуса в очередной раз накрыл шквал ее эмоций: испуг, радость, страх, гнев…

А она уже стояла, уткнувшись в его грудь и крепко прижимая к себе.

— Защита… защита поместья, очень сильная… Как ты… зачем… Не надо так больше… Пожалуйста…

А он чувствовал, как ее сердце колотится в горле.

— Я сейчас обижусь. На хозяйственных постройках нет защиты. Я проверил, это был второй прыжок.

Она шумно втянула воздух и прошипела:

— Редис-ска…

— Э-э-э?

— Прости, я очень испугалась за тебя. Но… как, почему ты здесь?

Он усмехнулся в ответ:

— Мне показалось, или меня позвал… хммм, первоисточник?

Каникулы, каждый день которых был расписан от и до, закончились, как будто их и не было.

Радовал Гарри, научившийся наконец прямо держать спину и приобретший какие-никакие манеры, слава богу, не манерность… Он вел себя естественно, в нем не было лоска, как у Малфоев, зато он уже не выглядел, как только что подброшенный добрым хозяевам щенок. Не собственная важность, но достоинство, не подхалимство, а искренняя благодарность, не самолюбование, а удивление — как так, он может быть вот таким?

«Живой характер, горячее сердце», — характеризовал его отец. И на удивление всех, миссис Трэверс начала питать к мальчику самые теплые чувства.

— Элинор всегда мечтала о сыне, — поделился отец, провожая их до Хогсмида.

— А я мечтал о семье… — ответил Гарри.

Торкуил сжал губы, явно сдерживая кое-какие слова, и потрепал его по плечу. А потом долго смотрел вслед своим-чужим детям, бодро шагающим в сторону замка.

Гарри, насидевшийся за каникулы (верховая езда и танцы по сравнению с полосой препятствий имени Филча просто не в счет), пока никого нет, первым делом рванул в тир… Лия подошла немного позже, ей тоже хотелось слегка развеяться и в то же время собраться. А что в таком случае может быть лучше стрельбы? Полная сосредоточенность и никаких эмоций — то, что надо.

Но пока не взяла оружие, она смотрела на Филча, поражаясь, как раньше не замечала скупых отточенных движений, своеобразной мимики, четкой речи. Нет, когда она здесь появилась, завхоз определенно был… другим! Вот он поднял взгляд на нее и… подмигнул.

«Это не Филч», — подумала она и, когда Гарри наконец усвистал лазать по канатам и бегать по брусьям, решилась:

— С кем имею честь?

Филч выпрямился:

— А я-то думал, когда догадаешься. Капитан первого ранга в отставке Одинцов.

У Амалии Витальевны отпала челюсть. Еще один попаданец? Еще один мир?

— Виктор… Петрович?

— Кошкина?

— Никак нет, Потапова я… И вообще, я не из вашего сериала. Или мира. Но если с нами каперанг Одинцов, Волдеморде, пожалуй, победа уже не светит!

— Я бы не был так уверен. Но к войне мы подготовимся.

— Но как вы… Вы читали Роулинг?

— Я, вообще-то, дедушка. Так что да, внукам читал. Злился, конечно, но читал. Кстати, насчет миров, есть у меня одна идейка…

Занимательная беседа была прервана явлением близнецов Уизли во главе полутора десятков парней, которых Филч одним махом направил на новую полосу.

— Перспективные ребятки, — отметил он. — Ну, так что, мисс Трэверс, вечерком на чай заглянете?

— Безусловно, — ответила Лия и сосредоточилась на мишени.

Вечер прошел удивительно продуктивно. Особенно чай на троих: Лия притащила-таки Снейпа в комнатку возле оружейной. По крайней мере, он был подготовлен к такому явлению как еще один попаданец. После некоторой притирки («Сквиб? Диктует свои правила?! Мне?!» — «Этот двойной агент-невротик? Может что-то путное?») и полной победы адекватности и установления статус кво мужчины озадачились общей целью, а Амалия Витальевна практически самоустранилась, предоставив их друг другу. Сопоставление опыта в области нападения и защиты опытного волшебника и кадрового военного могло продолжаться еще долго, но девушка решила вмешаться, уловив краем уха:

— Мутный тип этот ваш Дамблдор…

— Кстати, о директоре. Он тут еще не был?





— Да ну, что вы. Чего можно ждать от старого сквиба, — хищной улыбке завхоза мог бы позавидовать самый отъявленный злодей.

— Рано или поздно, но явится, не сомневайтесь, — оптимизм Снейпа, как всегда, внушал. Но, увы, как всегда же, был совершенно оправдан…

— Только здесь мне удалось познать всю глубину русской солдатской заповеди «подальше от начальства, поближе к кухне», — ухмыльнулся Филч.

— И к эльфийской магии, да?

— Наша прекрасная леди обладает редким даром улавливать на лету. Цените, Северус!

Амалия Витальевна фыркнула и уже открыла было рот, как Снейп озвучил то, что она хотела:

— Как же они стали вас слушаться, Аргус, если вы утверждаете, что магических способностей у вас как не было, так и нет?

— Зачем обязательно меня? В милитаризации диаспоры хогвартских эльфов виновата опять-таки наша несравненная мисс… А кто ко мне свою Милли-Милитари приставил? А ей понравилось.

Лие осталось только прикрыть рот. Ну да. Сама виновата. Представителю забитого народа дала в руки автомат…

— Милли… — задумчиво протянула она.

Возникшая, как чертик из табакерки, эльфийка в камуфляже уже не казалась хрупкой.

— Доложите обстановку хозяйке, — безлично-равнодушным голосом потребовал Филч, и им осталось только тихо удивляться тому, на что оказались способны домовики. Нет, «под ружье» Милли их не поставила, но вот пробраться в школу для посторонних стало просто невозможно. А проникнуть на «территорию Филча», как Лия окрестила про себя это место, стало не проще, чем на территорию серьезного военного городка, хотя учащиеся этого и не замечали. Да и Снейп, оказывается, без Лии не прошел бы.

— Но ведь эльфы прежде всего должны слушаться директора!

— Конечно. Мы и слушаемся.

— Только надо еще догадаться, что и как им приказать, — заметил Снейп, и Филч молча отсалютовал тому чашечкой чая.

— И все-таки, какова наша главная цель, кроме как быть готовыми дать отпор Пожирателям… Тьфу, назвались же, ни ума, ни фантазии! — Филчу-Одинцову явно хотелось расставить все точки над «i». И высказывание Лии о том, чтобы все остались живыми, вызвало лишь его укоризненный взгляд.

Северус пришел на выручку:

— Темный лорд. Поймать и обезвредить — чем раньше, тем лучше. Пожиратели, оставшиеся на свободе: проверка на лояльность и перевербовка. Защита школы…

— Доведение до ума, — добавил Филч. Это на мне.

— После каникул ловим Квиррелла? И что с ним делать будем?

— Я знаю нужный ритуал. Только никому из вас двоих нельзя находиться не то что рядом, даже поблизости. Может зацепить. А мне бы не хотелось разгребать все это одному.

— Тогда в чем проблема?

— В необходимости участия как минимум трех магов, оптимально — пяти.

— Упс… Кого мы можем привлечь — так, чтобы не опасаться?

— Я могу поручиться за лорда Трэверса.

— А я за Малфоя.

— Отлично, минимум трое есть.

— Мало. Рисковать мы не можем, надо оптимальное число.

— А почему бы не Минерву? Я бы с ней поговорила.

— И Флитвик, почему бы нет.

— Тогда надо их собрать и… что мы им скажем — так, чтобы нас в Мунго не упекли?

Лия прищурилась:

— Кажется, у меня начинает складываться один сценарий… Давайте-ка устроим внеочередной педсовет. Или совещание с приглашением избранных… Я имею в виду отца и Малфоя. Как раз завтра прибудут все преподаватели, и останется еще день до начала учебы. Главное, заманить директора и поставить все так, чтобы никто не мог отказаться от обета. А мысли есть…

====== 18. Немного о положительном подкреплении ======

Темный Лорд все каникулы проработал над… тетрадочкой с вопросами удивительной девочки Гермионы. Справедливая плата за кровь единорога, которой теперь у него было достаточно, — тем более, что… было интересно! Лентяя Квиррелла (благо, он хоть библиотеку имел приличную) пришлось заткнуть и вкалывать среди книг самому.