Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 28 из 34

— Великолепно… — констатировал Снейп. — У нас появилось новое направление исследований, да такое, что может стать специальным разделом магии и отдельным предметом в школе.

— Только не мне! — сразу воспротивилась Лия.

— А кому, позволь полюбопытствовать?

— Зарубежным специалистам! — отмазалась Лия. — Я вообще очень мало знаю по этой теме, так, только по верхам. Кстати, а почему в Хогвартсе нет ритуалистики? Артефакторики?

— По верхам, значит. Двухчасовая лекция, после которой все студенты уже неделю что-то рисуют, плетут и вышивают, передавая друг другу рулоны пергаментов? Ну-ну. А на вопрос попробуй ответить сама…

Очень скоро Лия поняла, что, несмотря на экзамены, новая мода захватила всех почище соревнований. Особенно когда к ней подошла Минерва, как оказалось, за… консультацией! Пришлось зайти к ней на чай и в очередной раз сломать свой собственный шаблон, увидев пожилую волшебницу с иголкой и пяльцами в руках. «Ох, где же ты, родимый интернет», — стонала про себя Амалия Витальевна, рисуя на бумажке узоры и надписи для МакГонагалл и копируя их для домовиков: а вдруг найдут хоть что-то подобное?

Кроме того, не только они с профессором зельеварения решили развлечься апробацией оберегов: Лию ежедневно вылавливали самые разные ребята, делясь своими восторгами. То, что работало у маглов, у волшебников давало в несколько раз более мощный эффект! Пора было выстраивать исследование, но на носу было Рождество и, конечно, каникулы.

«Вот уж точно будет чем заняться», — думала Лия, составляя планы после сдачи последнего экзамена. После каникул их с Падмой ожидал уже второй курс.

С подарками она замоталась хуже, чем с экзаменами, несмотря на то, что многое подготовила заранее.

Досталось всем, даже домовику (особенно домовику!). Одежду дарить нельзя? Зато можно ткань. Так что Милли, после ее явного увлечения тиром и вообще всеми военизированными прибамбасами (даром что хозяйка сама ее к Филчу приставила), получила от Лии кличку Милитари и приличный кусок маскировочного плаща завхоза, из которого та тут же смастерила себе костюмчик. Домовик в камуфляже с банданой над ушами и имитацией разгрузки выглядел, по заявлению Снейпа, совершенно сюрреалистично.

Лия с трудом открестилась от ответственности за три новехоньких мантии профессора: густо-черную, цвета черного шоколада и цвета ночного неба (разумеется, без звезд), да еще с вышитыми нитками тех же тонов и потому почти незаметными, но очень стильными обережными символами на лацканах и манжетах. Вышивать пришлось ей самой вместе со старшекурсницами Слизерина, к немалому удивлению Лии, ловко умевшими орудовать тонкими иглами и не запутывать шелковые нити… Зато заставила его примерить, заодно опробовав обереги. Так что начавшееся исследование худо-бедно примирило гордого профессора с обновками.

Остальным она быстренько сплела несложные фенечки. А за прочее уже благодарила домовиков. Как они в Англии смогли найти альбом по русской обережной вышивке, уму непостижимо. Сам альбом, конечно, осел у Лии, а вот его нарядные копии украсили столы всех профессоров к немалому удовольствию последних.

Гарри тоже получил… мантию. Когда он явился с обновкой (точнее, в ней) перед «братом и сестрой» в режиме «летающая голова», тем пришлось задуматься. С одной стороны, с таким артефактом мальчик был гораздо лучше защищен. С другой — мог пойти на неоправданный риск. С третьей, забирать что-то, принадлежащее отцу, было как-то неэтично. В результате все закончилось длинным разговором за чаем, а Гарри получил «наряд на особые тренировки» у Филча: сколь бы ты ни был невидим — тебя можно услышать, учуять, ощутить. Так что придется ему потренировать выносливость, терпение, ловкость, бесшумное передвижение и… найти рецепт и хорошенько отработать приготовление зелья, удаляющего любые запахи.

Школа впервые гудела так радостно: в это Рождество дарили по максимуму — с одной стороны, это почти ничего не стоило в деньгах, с другой — всем было ужасно интересно. Лие даже припомнились строки Толкиена насчет того, что в Хоббитании каждый из жителей всегда мог рассчитывать на подарок-другой… Но все же по количеству даров Хогвартс, несомненно, переплюнул Шир!





Предупредив директора, что проводит Гарри (не конкретизируя, куда именно), в Трэверс-мэнор Лия ушла вместе с ним. Дамблдор, крутящий в руках очередной браслет с мерцающим безо всякой магии психоделическим узором-паутинкой, сплетенный эльфами по просьбе Лии из тончайшей проволоки, был на удивление рассеян и умиротворен…

Мэнор встретил праздничным убранством, пушистым снегом и хорошим настроением. Довольный отец одарил очередным ювелирным гарнитуром, маман заготовила несколько платьев, среди которых затесался совершенно чудесный твидовый костюм-четверка. От родственников тоже чего только не было: куча всякой ерунды, которую Лия, просмотрев, рассовала по свободным полкам и ящичкам.

Гарри же наслаждался: отдыхом, своими апартаментами и многочисленными подарками. Правда, этим заниматься ему пришлось недолго: на следующий день заявились учителя, и начался для бедняги «ликбез»… Парнишка поначалу чуть не плакал, но, к счастью, не только Лия догадалась его поддержать, но и Элинор, и даже Торкуил. Так что понемногу дело пошло, и можно было надеяться, что Гарри больше не будет чувствовать себя «белой вороной». Кроме того, Лия именно на него возложила ответственность за «воспитание» Гермионы. А то обидно ведь — умненькая девочка, а ведет себя порой как черт-те кто.

Лия же работала в библиотеке, иногда вечерами советуясь с отцом. Планы на полугодие, планы исследований, кое-что уже оформлено статьей — можно куда-то посылать, но кто же примет такое — от первокурсницы! «Увы, придется придержать», — поняла Лия. Это не магловский мир, где при наличии таланта, упорства и знаний (и честного руководителя) студент вполне может добраться до серьезного уровня.

Зато лорд Трэверс, поучаствовав в дочкиных экспериментах, остался не просто довольным, но и гораздо более уверенным в себе и всерьез задумался о том, как лучше оборудовать лабораторию для артефактора… Лия же получила несколько мотков драгоценной ювелирной проволоки: серебро, золото, медь… И, главное, составила и отправила заказ на книги в Россию.

Зов она почувствовала, медленно покачиваясь в седле. Гарри начали учить верховой езде, а Лия всегда была готова составить ему компанию. В конце концов, разминка была полезна, слишком уж они оба засиживались в эти каникулы. Чувство было совершенно необъяснимо: словно что-то душу поскребло.

Прочесть мысль она не могла, но одно поняла точно: она нужна.

Объяснив Гарри, что исчезнет на некоторое время, пришпорила серую в яблоках кобылу и минут через пятнадцать аппарировала… Сама не зная куда и прекрасно понимая, как это рискованно. Помня только прочитанное когда-то название: «Паучий тупик, Коукворт».

Северус Снейп наслаждался тишиной и покоем своей библиотеки… ровно сутки. Потом он начал вспоминать. Столько событий, столько непривычных эмоций, что хотелось отгородиться, представить, что все это происходило не с ним. Но сколько перспектив, хотя бы с той же безмолвной речью, как это называет Лия. Непредсказуемая душа из иного мира… Нет, он даже думать о ней не будет. Но вот о безмолвной речи… Ни в одной книге из доступных ему библиотек и книжных лавок он не нашел ничего подобного. Глядя в окно на падающий снег, он провел пальцами по корешкам книг и почти убрал руку, как в ладонь ему ткнулся какой-то переплет. Недоуменно рассматривая то, что в его библиотеке появиться никак не могло, Северус почувствовал, как его бросило в жар.

Эльзевир?! (2) Один из самых ранних — шестнадцатый век! Тогда голландские типографы только-только начинали разворачиваться… Да за такую вещь любой мало-мальски понимающий удавится, а он просто взял ее с собственной полки?!

Северус раскрыл книгу и прочел название. Телепатические способности?

И первым делом вспомнил мисс Трэверс… Нет-нет, она тут никогда не была и не могла быть. А если бы такая книга и водилась в библиотеке Трэверсов, ее охраняли бы как зеницу ока.