Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 13 из 14



Марсельский порт оказался местом шумным и грязным. Впрочем, Марьяна решительно настроилась на то, что ей все понравится. Уж если поехала в круиз, будь добра, открой сердце и голову новым впечатлениям. Марк собрал всех, кто принял решение сойти на берег, у трапа. На яхте оставалась лишь команда, да еще Артем Репнин, сославшийся на головную боль и заявивший, что не спал всю ночь, а потому теперь намерен постараться уснуть.

– А нечего было полночи смотреть телевизор в кают-компании, – разглагольствовала его жена Рита, объясняя причину отсутствия мужа. – Нет, понятно, что в каюте я включить телевизор не разрешила, я бы тоже не смогла уснуть. До четырех утра просидеть в полном одиночестве, чтобы теперь пропустить экскурсию и шопинг? Нет, этого я не понимаю. Но пусть побудет один. Хозяин – барин.

– Бедный папочка, – сообщила Тоня, в голосе которой, впрочем, не было слышно особой жалости. – И ресторан пропустит.

– Какой ресторан? – живо спросила Ида, выглядящая сегодня еще более ярко и призывно, чем вчера. Она ни на шаг не отходила от Алексея Китова, о чем-то беседующего с Аркадием Бесединым. – Разве мы не на яхте обедаем?

– Дамы и господа, я все расскажу. – Марк поднял вверх обе руки: – Минуточку внимания. Сейчас мы с вами начнем пешеходную экскурсию в районе Старого порта. Если кто-то из вас предпочитает погулять по Марселю самостоятельно, то вам нужно добраться до города на такси или на специальном автобусе. Сразу предупреждаю: если скооперироваться, такси обойдется дешевле.

Аркадий Беседин громко засмеялся. Марк покосился на него и продолжил:

– Обед у нас запланирован в одном из ресторанов Старого города, где нас ждет главное марсельское блюдо – буйабес. Но вы можете поесть самостоятельно, где захотите, или вернуться на корабль. Наш кок Юрий уже готовит обед для тех, кто примет такое решение. А его буйабес, как сказал капитан, ничем не хуже марсельского.

– Мам, а что такое буйабес? – спросила Тоня у Елены.

– Классическое блюдо средиземноморской французской кухни. В России ее принято называть марсельской ухой.

– У-у-у, рыбный суп, – в голосе Тони послышалось разочарование.

– Ну, не совсем, милая барышня, – рассмеялся Марк. – Это удивительный деликатес, фактически легенда, хотя, когда несколько столетий назад марсельские рыбаки только начинали варить этот суп, складывая в него для наваристости все, что осталось от непроданного улова, они даже не подозревали, что тем самым делают шаг в историю. Главное в буйабесе красная рыба, хотя в настоящую марсельскую уху кладут до сорока видов рыбы. В дело идет и колючая морда, и чешуя, и плавники, и хвосты. Кроме того, обязательно добавляют крабов, мидий, маленьких осьминогов и, конечно, креветки. Секрет буйабеса в том, что в него еще обязательно крошат мякиш белого хлеба. Рыбаки были людьми бедными, поэтому добавляли хлеб для сытности. Так и осталось. В городе есть рестораны, в которых в буйабес кладут дорогие виды рыбы и даже омаров, так что там стоимость порции доходит до двухсот евро.

– Что ж, я тогда определился. Я поеду в такой ресторан. – Беседин потер руки. – Нет, ну а в самом деле, не таскаться же пешком на никому не нужной экскурсии. Машину я уже заказал. Кто со мной? Марьяна? Полина? Галина Анатольевна?

Выбор олигарха Марьяну позабавил и потешил ее самолюбие. Из всех пассажиров яхты он пригласил с собой только их троих. Она вопросительно посмотрела на пожилую даму, которая волею судьбы стала ее наперсницей в этом путешествии.

– Нет, я на экскурсию, – покачала головой та. – Буйабес за двести евро меня как-то мало привлекает.

– Я приглашаю. – Беседин снова улыбнулся.

– Нет, спасибо. У меня есть двести евро, просто я считаю трату таких денег на еду кощунством.

– Спасибо, я останусь с Галиной Анатольевной, – сказала Марьяна.

– А можно нам с Алексеем присоединиться к вам? – жеманно растягивая слова, спросила Ида. – Хотя я честно предупреждаю, что за такой суп сама заплатить не в состоянии.

– Пожалуйста. – Беседин сделал приглашающий жест рукой и посмотрел на Полину.

– Нет, благодарю, – усмехнулась та. – Я тоже предпочитаю экскурсию и умеренность в еде.



– До города меня довезете? – спросил у олигарха Михаил Дмитриевич. – На ресторан я тратить время не хочу, но и обычная экскурсионная программа меня не интересует. Я хочу побывать на улице Эдмона Ростана, в знаменитом квартале антикваров.

– Это который «Сирано де Бержерака» написал? – спросила Елена.

– Он самый. В этом квартале расположено множество антикварных магазинов, давно хотел на них посмотреть, потому что у каждого из них своя особая изюминка, своя фишка. Один занимает лестничную клетку в жилом доме девятнадцатого века, второй – маленький дворик, уставленный книжными полками. Да и концепт-сторов тут немало. Например, недавно новый «Jogging Jogging» был открыт знаменитым парижским фотографом Оливье Амселлемом. Кстати, там и поесть можно, в обеденное время все магазины выставляют столики на улицу, чтобы покормить посетителей. Не отходя от кассы, так сказать.

– О-о-о-о, – я тоже туда хочу, – закатила глаза к небу Рита. – Михаил Дмитриевич, возьмите меня с собой! Лена, Гришка, мне кажется, вам тоже надо это увидеть.

– Нет, спасибо, – чуть резче необходимого сказала Елена. – Мы отправимся на экскурсию.

– А девочки?

– И девочки тоже. Не помешает посмотреть место, с которого началась история Марселя. В конце концов эта поездка должна иметь хоть какой-то смысл. Оля, Тоня, греки-финикийцы высадились здесь за шестьсот лет до нашей эры и основали колонию. А в тринадцатом веке в порту уже работала верфь, на которой производили военные суда. Мы все это сможем посмотреть, и замок Иф тоже. Тот самый, где Эдмон Дантес провел четырнадцать лет.

Рита демонстративно фыркнула:

– Какая же ты зануда, Ленка! Какой была, такой и осталась.

– Да уж какая есть. Кстати, Ритуля, тебе не нужно в квартал антикваров. Ты все равно ничего не понимаешь в антиквариате. Тебя ждет Кур-Жюльен. Это пешеходная улица, на которой расположены авторские магазины одежды и украшений, мыловаренная фабрика и крафтовый паб. Ты же любишь пиво.

– В общем, довезите меня до города, – заявила Рита сердито, отворачиваясь от Елены. – Девочки, вы со мной?

– Нет, мы с мамой, – сказала Тоня, а Оля, как обычно, предпочла промолчать. Только взяла подругу за руку.

В группе, следующей за Марком, остались лишь Ковалевы с двумя девочками, Марьяна, Галина Анатольевна и Полина. Остальные гуськом потянулись за уверенно шагающим Бесединым, заказавшим микроавтобус. Да еще куда-то исчезла полная, вечно напряженная Ирина. Словно сквозь землю провалилась вместе со своими огромными ромашками на тунике.

– Ну что ж, сейчас я возьму воду на всех участников нашей экскурсии и приду, – бодро сообщил Марк. – Подождите меня.

– Давайте-ка, милая моя девочка, отойдем в тень, а то стоять на солнцепеке не очень-то полезно для здоровья. – Галина Анатольевна потянула Марьяну к стоящему неподалеку киоску, торгующему сувенирами. – Заодно и магнитик на холодильник купим. На память.

– Вы собираете магнитики? – засмеялась Марьяна, которой очень нравилась эта пожилая женщина.

– Нет, но без их покупки любое путешествие утрачивает большую часть своего очарования, – тоже засмеялась та.

Они вдвоем уткнулись в витрины, заставленные всякой всячиной. Из-за киоска послышался голос, негромко говорящий по-русски, и Марьяна непроизвольно напрягла слух. Она без труда узнала голос Полины, разговаривающей по телефону.

– Спасибо тебе за эту ночь, – быстро, чуть задыхаясь, сказала та. – Я была так счастлива, что даже на время забыла, что ничего не кончилось. Мне так грустно думать, что в ближайшее время мы не сможет этого повторить. Что? Нет, я не могла не пойти на эту дурацкую экскурсию, потому что, ты же знаешь, я не должна привлекать к себе внимания. В дневное время я должна быть вместе со всеми. Таковы условия контракта. Когда ты снова сможешь так устроить, чтобы мы провели ночь вместе? Думаешь, что дня через четыре? – Она ненадолго замолчала, будто что-то подсчитывая в уме. – Это ужасно долго, любимый. И кроме того, я думаю, что к этому времени меня уже убьют.