Страница 8 из 19
Теперь же их армии стягивались к портовым городам, ближним к нашему побережью, бесчисленные корабли готовились к отправке, а среди простого населения Гардании распространялись идеи о том, что люди - низшие существа, чья территория должна принадлежать гарданцам. Одним словом, от войны они отказываться не собирались, что только подтверждало правдивость моего первого сна.
Министры по очереди докладывали обстановку, отчитывались о количестве бойцов личного состава, о подготовке гарнизонов, о состоянии боевых антарий, и в какой-то момент я просто перестала их слушать. Увы, как успела узнать от Эта, людям, даже прекрасно вооружённым, против гарданцев в боевой трансформации не справиться. Стрелять по ним бесполезно. Сражаться с использованием холодного оружия - слишком опасно, учитывая их острые шипы. Остаются магия и крупные снаряды. Но... для первого варианты в империи слишком мало магов, готовых за эту самую империю воевать, а вторые сами по себе несут огромные разрушения, и вреда от них будет больше, чем пользы.
Конечно, военное министерство уже разработало стратегический план обороны, которые даст имперцам продержаться какое-то время, но, учитывая повышенную регенерацию у их противников, легко понять, что долго наши солдаты не протянут.
Диар предложил создать некий магический барьер, хотя бы вокруг прибрежных городов, чтобы хоть как-то обезопасить местных жителей. Идея была хорошей, правильной, но слишком сложной для воплощения. Сказалась опять же, острая нехватка квалифицированных магов. Увы, сам Кел хоть и знал многое и обладал силой, но один мало чем мог помочь.
- Твоя защита может спасти несколько поселений, но на всех её точно не хватит, - с сожалением заметил император. - И, тем не менее, я согласен с твоим предложением. Завтра же отправишься в Зелёную крепость, соберёшь магов и вместе с ними поедешь на побережье.
- Будет исполнено, Ваше Величество, - с лёгкой иронией бросил Диар и даже поклон изобразил.
Остальные тоже получили свои задания, каждое из которых было призвано к тому, чтобы подготовить империю к грядущей войне. И только о моей роли император больше почему-то не говорил. Я даже подумала, что обо мне просто забыли, но глупо ошиблась.
Когда собрание подошло к концу, а большая часть собравшихся удалилась, меня попросили задержаться. Вскоре в кабинете императора помимо самого хозяина этого места нас осталось только четверо: Этари, митор Галирон, Диар... ну и я.
- А теперь, леди Тьёри, мы готовы вас слушать, - подперев голову рукой, проговорил Олдар. - Расскажите нам о тех видениях, что касаются гарданцев.
Я покосилась на Кела, который смотрел на меня с откровенным недоверием, и решила выложить всё, что знала сама. Поведала и о первом сне, и о втором. Даже сообщила, что Сари сам позволил мне рассказать о нём. Когда же речь зашла об отверженных, Этари с принцем переглянулись, и по выражениям их лиц сразу стало понятно, что об этих тварях они знают куда больше меня.
- И что это за отверженные? - уточнил митор Галирон, покосившись на Диара.
- Вы их драконами называете, - отозвался Эт, изобразив грустную усмешку. - На самом же деле, драконов из сказок они мало напоминают. Внешне - это те ещё твари. Но разумом точно обладают.
- Увы, именно к ним нужно отправить группу тех, кто будет сопровождать леди Тьёри, - деловым тоном заметил император. Потом на мгновение что-то мысленно прикинул и продолжил, обратившись к Этари: - Возьми с собой восемь магов. До Виртеса доедите на антариях, а как дальше - уже сами решите. Сейчас лето, а значит тем не так уж и холодно. Думаю, максимум за пару недель до Лилового леса вы доберётесь. А если маги предоставят вам амнилёт, то дело пойдёт куда быстрее.
- Один у нас есть, - отозвался Эт. - Второй - Гасим тоже даст. Так что долетим быстро.
- Отлично. Значит, отправляетесь сегодня же, - распорядился император. После чего поднялся, повернулся ко мне и добавил: - Леди Тьёри. Я не знаю, почему именно вам выпала участь спасать нашу страну, не имею понятия, по какой причине Великие Боги решили сделать вас своим перстом, но... верю, что у вас всё получится. И ещё, знайте, империя не останется перед вами в долгу.
Я же могла только кивать, лишь теперь в полной мере понимая, на что подписалась. Увы, пути назад уже не было. Хотя... в моём случае его вообще никогда не существовало. Не в моих правилась было отступать, даже если впереди разворачивается настоящая бездна.
***
Когда император объявил, что Совет окончен, а гости его кабинета поспешили уйти, один из них всё же решил остаться. Поднявшись последним, он подошёл к двери, закрыл её на ключ... и молча вернулся к Олдару.
- Итак, Диар, - начал Его Величество. - Я тебя внимательно слушаю. Но думаю, ты понимаешь, что всё уже решено?
- Я пойду с ними, - уверенным тоном заявил принц.
- Нет, - ответил Олдар. - И это не обсуждается. Ты нужен мне здесь. Без тебя ни один маг за империю сражаться не станет.
- Я смогу сделать так, что они пойдут и без моего присутствия, - стоял на своём принц.
Но и император явно сдаваться не собирался.
- Пусть так. Но что делать с защитой городов, которую ты сам пообещал? Твои маги без тебя не справятся.
Диар остановился напротив отца и упёрся ладонями в край стола. И в этот момент в его глазах отражалась такая непоколебимая решимость, что и не передать.
- Я и не отказываюсь от своих слов, - ответил он. - Просто мы отправимся в Лиловый лес не через горы, а через море. Так будет даже быстрее. Ограничимся одним амнилётом, который можно будет погрузить на корабль. Поедем всемером. По пути остановимся в Зелёной крепости и других городах магов. На побережье я лично установлю защиту на поселения береговой линии.
- Повторяю, Ди, ты нужен мне здесь, - твёрдым тоном заявил Его Величество.
- Олдар, пойми, я не могу... - выпалил принц. - Не могу отпустить её туда одну. Не могу.
- Диар, ты прежде всего кронпринц, - не желал сдаваться император. - Ты дал мне клятву на крови, что будешь действовать в интересах империи. И вот сейчас собираешься оставить своих будущих подданных и отправиться за девушкой? Бросить всё и помчаться туда, откуда никто может и не вернуться?
- Отец! - выпалил принц, а его родитель вздрогнул и в одно мгновение будто смягчился.
- Ты впервые меня так назвал, - со странной до неприличия довольной ухмылкой заметил правитель Семирской Империи.
- Потому что обращаюсь к тебе, как к отцу, - продолжил Ди. - Так вот, папа, - к сожалению, это слово далось ему тяжелее, но принц всё равно смог его сказать. Увы, сейчас слишком многое для него стояло на карте. - Я сделаю всё возможное, чтобы спасти империю. И с Элирой отправлюсь тоже для того, чтобы помочь.
- Ты ведь не об империи думаешь, - покачал головой Олдар, не отрывая взгляда от горящих синими искрами глаз сына. - Признайся, хотя бы себе.
- Я не могу её отпустить, - повторил Диар, опустив голову. - Не могу. Да и со мной у неё будет больше шансов добиться успеха. И я бы уехал так... но меня держит данная тебе клятва. Потому, папа, я прошу, позволь отправиться с Элирой.
На мгновение император задумчиво отвернулся, и выражение его лица не предвещало для Диара ничего хорошего. Всё же Олдар в первую очередь был именно правителем и думал всегда главным образом о благе своей страны. Потому надеяться на его снисхождение и понимание сейчас было попросту глупо.
И когда молчание затянулось, а Кел уже начал мысленно искать другие способы получить согласие отца... Олдар неожиданно усмехнулся, сложил пальцы в замок и посмотрел на сына с откровенным интересом.
- У меня будет условие, - проговорил он. А заметив, как при этих словах озарилось надеждой лицо Диара, добавил: - Оно тебе не понравится.
- Пожалуйста, озвучь, - нетерпеливо попросил принц. - Не думаю, что ты предложишь мне что-то совсем уж жуткое. Тем более что я и так у тебя под колпаком.
- Ты прав, - улыбнулся император. - Жуткое не предложу. Но... тебе уже двадцать восемь. В твоём возрасте я был уже десять лет женат. Потому, Ди, моё условие в следующем: я отпущу тебя в Лиловый лес только если ты пообещаешь жениться в ближайший год. Причём, я оставлю за собой право одобрить или не одобрить выбранную тобой невесту.