Страница 6 из 7
Однако, когда Софи предприняла попытку расспросить Джоанну о ее работе в галерее, несмотря на видимое недовольство матери и брата, Джоанна решила искренне ответить Софи.
– Я люблю свою работу, Софи. Я сама не художник, но научилась распознавать настоящий талант. Мы с владельцем галереи время от времени выделяем витрину для неизвестных художников. Получается эдакая любительская выставка. Но ты удивишься, узнав, что многие из них позже становятся профессиональными и даже известными художниками.
Софи кивнула.
– Знаешь, а я тебе завидую. До замужества я работала в нефтяной компании. Конечно, не у отца и Мэта. Это была небольшая частная компания. И мне очень нравилась моя работа. Думаю, что пора мне снова подыскать себе что-то подходящее.
– Здорово. Желаю удачи. Уверена, что я бы тоже скучала по работе в галерее.
– Но в Нью-Йорке полно галерей! – воскликнула Софи. – Теперь, когда тебя ничего не держит в Лондоне, ты можешь найти работу в Америке. Правда, Мэт?
Мэт хранил молчание, но чувствовалось, что он согласен с сестрой. Адриана не выдержала.
– Не думаю, – сказала она, нетерпеливо взглянув на дочь. – Джоанна не задержится в Майами надолго, Софи. Она здесь, чтобы поговорить с Мэтом о… – Адриана осеклась, почувствовав недовольный взгляд Мэта. – Об одном личном деле, – закончила она как ни в чем не бывало. – Завтра она улетает обратно в Лондон. Правда, Джоанна?
Прежде чем Джоанна успела ответить, на лице Софи появилось явное разочарование. Она прекрасно поняла, что хотела сказать мать. Софи повернулась к брату и спросила:
– Так вот почему Джоанна остановилась в «Корвокадо». Неужели ты попросил ее о разводе?
Глава 4
– Я не просил развода у Джоанны, – ответил Мэт резко. – И вообще это сосем не твое дело, Софи.
Джоанна с сочувствием взглянула на подругу.
– Это я хочу развестись, – сказала Джоанна, не обращая внимания на предупреждающий взгляд Мэта. – И это уже не секрет. Но все равно спасибо за поддержку.
– Тем не менее не стоит болтать об этом, когда прислуга может услышать, – холодно заметила Адриана.
Но теперь, когда Софи сделала первый шаг, Джоанна не могла молчать.
– Полагаю, не вам это решать, – обратилась она к свекрови. – Или перлюстрация моей с Мэтом переписки дает вам право последнего слова?
– Если бы решала я, тебя бы здесь сейчас не было, – парировала Адриана. Она взглянула на сына, ища поддержки.
Однако Мэт резко поднялся из-за стола и, налив себе содовой, отошел к окну. Джоанна не поняла, проявление ли это грубости или безразличия.
– Не хочу дольше обременять вас своим присутствием, – натянуто произнесла Джоанна, обращаясь к Адриане, поскольку Мэт так и не вернулся к столу. – Простите, но мне необходимо воспользоваться ванной.
Она почти ничего не ела, тем не менее ее подташнивало. Зеленый салат с пармезаном и нежнейшие равиоли с морепродуктами не могли причинить вреда желудку. Наверное, она выпила слишком много вина на голодный желудок.
Джоанна решила, что поручит дело о разводе лондонским адвокатам и завтра вернется в Лондон первым же рейсом.
Она молча вышла из комнаты. Мэт проводил ее взглядом, не двинувшись с места. Выйдя из столовой, Джоанна облегченно вздохнула и поспешно поднялась на второй этаж в гостевые апартаменты. Она решила немедленно вызвать такси и уехать в отель.
Ее все еще тошнило, и она прошла в ванную. Не следовало пить столько вина. Она стояла прикрыв глаза и опершись на раковину, когда сзади раздался голос:
– С тобой все в порядке?
Вздрогнув, Джоанна открыла глаза и увидела в зеркале Мэта. Он стоял у двери, опершись на косяк. Его лицо выражало беспокойство. Лицо, которое она когда-то любила, подумалось ей. Джоанна ненавидела себя на нахлынувшее воспоминание. Этот человек не задумываясь предал ее отца вместе с ней. Несмотря на злость и раздражение, ее сердце предательски екнуло. Как бы она себя ни сдерживала, его сексуальность и магнетизм притягивали помимо воли.
Нет, так не пойдет. Собрав волю в кулак, Джоанна холодно спросила:
– Что тебе надо? Не помню, чтобы я тебя приглашала.
Мэт пожал широкими плечами. Мускулы так и заходили под тонкой тканью темной шелковой рубашки.
– Не приглашала, – согласился он, посторонившись, когда она пронеслась мимо него в спальню. – Но я беспокоился за тебя. Ты была такая бледная.
– Не думала, что ты заметил.
– Да вот заметил.
Джоанна почувствовала, что снова проигрывает. Знай она, что Мэт последует за ней, заперла бы дверь, чем снова пускаться в бесполезную дискуссию.
– Почему бы тебе не оставить меня в покое? – устало спросила она, едва сдерживая слезы. – Я заказала такси.
Мэт фыркнул:
– У тебя не было времени. Ты по-прежнему настаиваешь на отеле?
– Естественно. Мне здесь не рады.
– Я хочу, чтобы ты осталась.
– Знаю. Но это дом твоей матери, и я жду такси, чтобы уехать.
– Пожалуйста, аннулируй бронь и оставайся. Нам нужно поговорить, – попросил Мэт.
– Мы уже поговорили.
– Этого недостаточно. Ты боишься меня, Джо?
– Нет, – вызывающе ответила она, хотя в душе испытывала чувство незащищенности.
– И тем не менее снова пытаешься сбежать.
– Ладно, – выдохнула она, уверенная, что пожалеет о сказанном. – Поговорим завтра. Приезжай в отель утром, и мы вместе позавтракаем. О'кей?
Полчаса спустя Мэт вез ее в отель по пустынным улицам вечернего города. Джоанна уставилась в окно, не обращая внимания на яркие огни парка на бульваре Бискейн.
Она должна была знать, что Мэт так просто ее не отпустит. Джоанна не стала спорить, когда он заявил, что сам отвезет ее в отель.
Он ждал ее в фойе. Софи стояла рядом. Обычно такая общительная, сейчас она молчала, словно в рот воды набрала.
– Надеюсь, что мы скоро увидимся, – пробормотала Софи, провожая их до двери. – Извини за поведение мамы. Она чересчур привязана к Мэту.
Как будто Джоанна сама этого не знала.
До отеля было рукой подать. Вскоре Мэт уже припарковался у входа в роскошный отель с видом на океан.
Джоанна выскочила из машины и поспешила в лобби, бросив на ходу «До завтра».
Однако тут же услышала за собой шаги. Обернувшись, она увидела следовавшего за ней Мэта.
– Ну что еще? – недовольно спросила она, краснея при мысли, что их могут услышать посторонние. В лобби было много народа. – Я же сказала, увидимся утром, за завтраком.
Мэт вопросительно выгнул бровь.
– Ты что же, решила, что я не провожу тебя до номера?
– Не нужен мне провожатый, – ответила Джоанна, увидев краем глаза, что они привлекли внимание двух администраторов за стойкой портье. Женщины с интересом смотрели на Мэта.
Джоанна их не винила. Естественно, что высокий, смуглолицый красавец с аристократическим лицом и в безупречном костюме более органично смотрелся в роскошных интерьерах отеля класса «люкс», чем бледная девица в серо-зеленой тунике.
– Хорошо, – согласилась она, пытаясь найти в телефоне информацию о бронировании. – Проводи меня до лифта и все.
Она вдруг вспомнила, что еще в аэропорту должна была подтвердить бронирование и внести аванс. Но, узнав о болезни Мэта от Софи, позабыла обо всем на свете. А что, если ее номер уже отдали кому-то другому?
Вот дьявол!
Вздохнув, она повернулась к Мэту и сказала:
– Я еще не заселилась. – Она колебалась. – У стойки портье очередь. Может, тебе не стоит ждать?
У Мэта зародилось недоброе предчувствие.
– Ты уверена, что у тебя есть здесь номер?
– Естественно. Я звонила им из аэропорта.
– Из аэропорта? – недоверчиво переспросил Мэт.
Джоанна расправила плечи.
– Послушай, вылетая из Нью-Йорка, я не была уверена, что ты в Майами. Я хотела тебе звонить и назначить встречу. Я вспомнила, что как-то мы здесь останавливались.
– Мне приятно, что ты помнишь наши совместные поездки. – Взгляд Мэта потемнел.