Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 7

Прошла еще целая неделя, прежде чем Мэт вернулся из Нью-Йорка. Джоанна немедленно начала разговор о пожаре. Она была расстроена резким ухудшением здоровья отца, поэтому не выбирала выражений и не слушала аргументов Мэта.

Мэт был ошарашен ее обвинениями. Он пытался доказать ей, что проблемы в компании ее отца начались задолго до слияния с «НовКо». Ее отец тратил деньги, которые не мог вернуть. Мэт сказал, что, сваливая на него вину, Ангус хотел предвосхитить расследование инцидента, которое неизбежно доказало бы его вину. Именно «Карлайл констракшен» принимала участие в строительстве буровой, где возник пожар. Но Ангус не знал, что ради спасения его репутации Мэт уведомил правление «НовКо», что компания берет ответственность за пожар и его последствия на себя.

Когда Джоанна передала слова Мэта отцу, тот разрыдался. Она вначале подумала, что это слезы благодарности. Но отец сквозь слезы сказал ей, что Мэт не только не защищает его, но и ее обманывает. Друзья Ангуса в Нью-Йорке сообщили ему, что его имя уже всплыло и власти ведут расследование роли «Карлайл констракшен» в пожаре и вскоре «НовКо» переложит всю вину на недавно влившуюся компанию.

Отец умолял дочь поверить ему. И Джоанна не могла отказать родному человеку в последней стадии рака. Она и раньше подозревала, каким непреклонным может быть Мэт в деле защиты репутации компании.

Последовала бурная ссора. Мэт пытался внушить Джоанне, на что способен ее отец, а она обвиняла мужа в том, что тот использовал Ангуса для спасения репутации «НовКо». В конце концов она выскочила из их лондонской квартиры, заявив, что не желает его больше видеть никогда.

Недели спустя Джоанна узнала, что «НовКо» урегулировала все претензии к компании. Но это уже не имело значения. Мэт пытался спасти их брак и совершил огромную ошибку, рассказав Джоанне о злоупотреблениях ее отца. Ангус, в свою очередь, заставил дочь просить объяснений у Мэта, зачем тот взломал его почту.

Джоанна позвонила Мэту, но он все отрицал. Хотя и признался, что финансовые сделки Ангуса подверглись расследованию. Когда Джоанна спросила зачем, Мэт отказался отвечать на этот вопрос, посоветовав ей обратиться за разъяснениями к отцу.

Но у Ангуса начался рецидив, и Джоанна не смогла с ним поговорить. А когда наступила временная ремиссия, Мэта снова отозвали в Нью-Йорк.

Недели их расставания превратились в месяцы. Смерть отца подкосила Джоанну, и она не могла не винить Мэта в том, что он сделала невыносимыми последние недели жизни отца. Дэвид Беллами был рядом с Джоанной в этот тяжелый момент. Он помог с организацией похорон и предложил ей вернуться работать в галерею. Джоанна была несказанно рада такому предложению, поскольку выяснилось, что у отца совсем не осталось средств. Денег едва хватило на похороны.

Отогнав мрачные мысли, Джоанна вернулась в гостевую спальню полюбоваться роскошным интерьером. Выполненная в бежевых тонах комната излучала спокойствие и безмятежность. Кремовые стены, светлые ковры и бежевое стеганое покрывало на широкой кровати в колониальном стиле. Яркие пятна подушек и шторы с экзотическим узором отлично дополняли внутреннее убранство.

Джоанна бывала в доме и раньше, но, зная отношение к ней свекрови, никогда не рвалась в родительский дом Мэта.

Хотя сегодня, надо отдать должное Адриане, она предоставила Джоанне очень милую и симпатичную гостевую. Но, не появись свекровь в патио, Джоанна могла бы переговорить с Мэтом о цели своего визита и избежать этого злосчастного обеда. Мэт сказал, что по-прежнему любит ее. В таком случае он вряд ли легко согласится на развод.

Стало быть надо разработать новый план. Джоанна вышла на балкон и вдохнула экзотические ароматы, доносившиеся из разбитого под окнами виллы огромного, ухоженного сада. Нежный запах ночного жасмина приятно ласкал обоняние. Высокая влажность и духота немного портили впечатление. Но в начале лета во Флориде всегда так.

Может, ей стоит отступить во избежание еще больших потерь?

Появление служанки, сообщившей, что аперитивы сервированы в примыкающей к столовой гостиной на первом этаже, лишило Джоанну этой возможности. Она встала перед выбором: бороться или бежать? Она никогда не была трусихой. Выдержит нападки свекрови и на этот раз.

Джоанна спустилась вниз по мраморной лестнице. Фойе было пустынным. Уютная семейная гостиная с кожаными диванами и креслами располагалась справа. Деревянный бар-буфет наполнен бутылками с напитками на любой вкус. На барном столике были приготовлены прохладительные напитки. У окна в противоположном конце комнаты стоял рояль. Но и здесь никого не было. Она ощутила легкий запах алкогольных напитков и табака для трубки. Как и в фойе, в гостиной царил полумрак, поэтому Джоанне и показалось, что она в комнате одна. Но в этот момент она заметила, как от камина из тени появилась высокая, худощавая мужская фигура в темно-сером костюме, который в сумерках казался черным.

Мэт.

Глава 3

У Джоанны пересохло во рту. Неужели они будут обедать вдвоем?

– Джо. – Бархатный баритон Мэта завораживал, как и раньше. – Ты выглядишь посвежевшей. Удалось отдохнуть?

– Немного, – ответила она, хотя расслабиться ей совсем не удалось. Она ощущала свежий мужской запах, исходящий от Мэта, тщетно пытаясь его игнорировать. – А где все?

– Скоро придут, – спокойно ответил Мэт. Он посмотрел на Джоанну выразительным взглядом. – Ты просто красавица, Джо.

– Спасибо. – Джоанна нервно дотронулась пальцами до глубокого выреза туники. Ей захотелось и подол одернуть, чтобы прикрыть голые колени, но она сдержалась. – М-м-м, а Софи давно здесь? – спросила она, чтобы прервать затянувшуюся паузу. – И долго ли еще пробудет?

– Насколько хватит терпения у матери, – сухо ответил Мэт. – После развода она часто наезжает в родительский дом.

Джоанна кивнула. Софи развелась незадолго до болезни отца Мэта. Джоанна подумала тогда, не повлиял ли развод дочери на то, что у Оливера Новака случился инсульт.

– Я рада была повидаться с ней снова, – продолжила Джоанна. – Твоя мать показала тебе наконец мои сообщения?

Взгляд Мэта потемнел.

– Полагаю, это твой способ узнать, известна ли мне теперь цель твоего визита?

– Я предпочла бы приватный разговор с тобой, поэтому и решила остановиться в отеле.

– Не стоит торопиться. Налить тебе вина? Это поможет расслабиться, – продолжил Мэт как ни в чем не бывало.

Джоанна поджала губы.

– Я спокойна, – солгала она. – Почему бы нам сразу не перейти к делу?

Мэт не отреагировал на ее фразу. Подойдя к бару, он выбрал бутылку шардоне и показал Джоанне, чтобы та одобрила его выбор. Девушка кивнула.

– Ты все еще моя жена, Джо. И я думаю, что у меня есть определенные привилегии.

Он протянул ей бокал. Джоанна осторожно взяла вино, избегая контакта пальцами. Пригубив вино, она сказала:

– Ты знаешь, что я не хотела сюда приезжать.

Мэт вздохнул:

– Верю. Но разве ты не согласна, что нам нужно все обсудить не торопясь?

– А что здесь обсуждать? – натянуто спросила Джоанна. – Я хочу развестись. Вот и все.

– Жаль, – нейтрально ответил Мэт. – А я-то надеялся, что ты погостишь пару дней.

Джоанна изумленно уставилась на него.

– Шутишь?

– Нисколько, – спокойно ответил он.

Джоанна сердито поджала губы.

– Как ты можешь предлагать такое, когда твоя мать на дух меня не переносит?

Мэт пожал плечами.

– Это единственная причина, по которой ты отклоняешь мое приглашение?

– Нет, конечно, – раздраженно ответила Джоанна. – Не вижу смысла оттягивать неизбежное.

Мэт немного помолчал, а затем сказал:

– Тебе не обязательно выказывать свою враждебность. Мне и без того последние недели было нелегко. Я много сил потратил на борьбу с этой проклятой лихорадкой.

– Знаю, Мэт, но…

– Но тебе нет до меня никакого дела, – не сдержавшись, ответил Мэт довольно грубо. Подойдя к ней вплотную, он сжал ее обнаженные плечи и притянул к себе. – Ничего еще не кончено, Джоанна, – хрипло пробормотал он и впился в ее рот.