Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 87 из 102



- Я бы не вашем месте убил ее сейчас. Я даже помогу провести ритуал изгнания сущности.

- Сказал же, у меня все под контролем. Через сколько пройдет заклятие?

- Минут через десять, - ответил Кларк уже от двери. - Все, адиос, парни. Не скажу, что был рад встрече, но все равно, земля вам пухом.

Колдун почти вышел за дверь, когда Брукс достал свой огромный Дезерт Игл и выстрелил ему в спину.

Первый выстрел этого монстра среди пистолетов не достиг цели, видимо, шатен был прикрыт каким-то заклятием. Но тело толкнуло вперед по инерции, и он, судя по грохоту, слетел с лестницы. Этого Кейт уже не видела, но слышала, как детектив спускал курок еще и еще раз, подойдя к самому выходу.

- Все. Труп, - через минуту тот обернулся, довольно улыбаясь. От этого оскала мороз прошел по коже. Девушка сейчас была, конечно, рада смерти самого опасного противника, но оставаться посреди леса с двумя сумасшедшими отморозками тоже не очень-то хотелось.

Хотя это с какой стороны посмотреть. Колдун обозвал ее демоническим отродьем, и возможно, что он какой-то религиозный фанатик. Так что его нормальность тоже под вопросом. Еще была вероятность, что он охотник на таких как она, но тогда он не оставил бы ее этим двум психам - убил бы сам. И уж точно не повернулся к ним спиной.

- Иди спрячь тело. А лучше закопай, а то на таком солнце скоро вонять начнет.

- Там же холодно. Мы успеем уехать.

- Я. Сказал. Иди. Закопай. Что не ясно? - сказал Брукс, чеканя каждое слово. - А я пока с нашим подарочком поговорю.

- Как скажешь, брат, - ответил блондинчик и вышел во двор.

На братьев они совершенно не походили - никаких общих черт. Кейт положила в копилку странностей еще один камешек. Хотя, немного поразмыслив, догадалась, что кое-что их объединяет - оба полукровки. А если так, то они пошли в матерей. Это непреложный закон природы сохраняющий инкубам жизнь.

Инкубам… Почему-то вспомнился Ал, его улыбка, спокойный и уверенный голос, его внутренняя сила. Девушка искренне надеялась, что с ним ничего не случилось, ведь как-то ее вынесли с бала Лилит, и вряд ли мужчина отдал ее без борьбы.

На глазах суккубы даже выступили слезы, но она их сморгнула, не желая показывать слабость перед этими людьми.

Впрочем, она так погрузилась в себя, что не заметила, как детектив вышел вслед за своим братом. С улицы сейчас доносилась ругань, хоть и тихая. Но если они думали, что Кейт ничего не услышит, то ошиблись.

- Не стоило убивать колдуна. Он бы никому ничего не сказал, - возразил Брендон на какую-то реплику Брукса. Ее Кейт не услышала из-за громкого и неожиданного крика какой-то пичуги.

- Демоны умеют выпытывать секреты, - парировал детектив, - а поскольку все ниточки ведут к японцу, то найти того, кто напал на дом Катона, будет не трудно.

- И что? Пересидел бы тут.

- Он же уходил, ты видел.

- Он был мужем моей сводной сестры.

- И был козлом, на которого ты постоянно жаловался. Разве не так?

- И он сегодня спас мне жизнь, защитив от этой демонической суки.

- Кстати, надо бы ее и правда связать, - задумчиво проговорил Брукс. - Ладно, ты тут заканчивай, а я пойду к ней.

Кейт отчетливо слышала его шаги и поняла, что мужчины находились гораздо дальше, чем она думала. Насколько же обострился ее слух? Сейчас она могла уловить даже звук вонзающейся в землю лопаты.

Девушка определила, что скоро этот псих будет здесь и надо что-то делать. Попыталась пошевелиться. Пальцы двигались, но с трудом. Этого было совершенно недостаточно. Еще она смогла наклонить голову, но остальная часть тела по-прежнему не слушалась.

Суккуба скорее почувствовала, чем увидела, как мужчина входит в дом. Он зашелестел и загремел какими-то банками на деревянных, грубо сколоченных, полках, подошел к ней с мотком веревки в руке. Мужчин ловко связал ей ноги, будто делал это раньше, а руки просто заковал в обычные полицейские наручники.