Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 2 из 18



Министерство обороны назвало методику «Искусства восприятия» бесценной; начальник военно-морских операций утверждал, что она «стимулирует инновационное мышление, необходимое для генерирования жизнеспособных концепций ведения боевых действий». После посещения моего семинара в рамках учебной программы Национальной академии ФБР инспектор Бенджамин Наиш представил меня департаменту полиции Филадельфии, заявив: «Я чувствовал, что мои глаза открылись шире. Уверен, это самый необычный тренинг, который вам когда-нибудь доведется пройти»[5].

Что же в нем такого необычного? Я показываю фотографии обнаженных женщин с грудями до пупка и скульптуры из писсуаров и на их примере учу тонкому искусству внимательного наблюдения и эффективной коммуникации.

И это работает.

Я помогла тысячам людей из десятков сфер деятельности – юридических фирм, библиотек, аукционных домов, больниц, университетов, крупнейших корпораций, развлекательных компаний, банков, профсоюзов и даже церквей – развить и отточить навыки зрительного анализа и критического мышления. И я могу научить вас.

Врачи и сотрудники правоохранительных органов отнюдь не единственные, кому нужно видеть главное, расставлять приоритеты, делать выводы и четко излагать информацию. Мы все должны это уметь. Одна единственная упущенная деталь или неверно подобранное слово может испортить капучино, сорвать контракт на миллион долларов или пустить под откос расследование убийства. Я это знаю, потому что каждую неделю выступаю перед лучшими из лучших и вижу, как они упускают важную информацию… снова и снова. Никто не застрахован от неспособности увидеть главное – ни президенты, ни работники почты, ни няни, ни нейрохирурги.

А потом я замечаю, как их навыки улучшаются. Обучаю ли я сотрудников служб по работе с клиентами или специалистов по информационным технологиям, художников, архивистов или студентов, люди, которые и раньше прекрасно выполняли свою работу, неизбежно становятся еще лучше. Я наблюдаю такие трансформации каждое занятие и очень рада, что могу помочь и вам.

Фотография 1 – автопортрет художника JR или, по крайней мере, одна из его версий в чужом глазу. JR известен громадными фотопортретами, которые он развешивает на крышах и стенах зданий по всему миру, чтобы «придать человеческое лицо наиболее бедным районам»[6]. Поскольку JR никогда не согласовывает свои акции, в нескольких странах были выданы ордера на его арест. Однажды его попросили сделать автопортрет, но он не решился показать свое лицо из страха, что это облегчит поимку. Его решение: «Автопортрет в глазу женщины». Я люблю эту фотографию потому, что она воплощает саму суть «Искусства восприятия» – позволяет сдвинуть перспективы дальше, чем мы могли себе вообразить.

Подумайте об этой книге как о своем автопортрете. Сделайте шаг назад и посмотрите на себя новыми глазами. Какими видит вас мир? Насколько хорошо вы умеете общаться? Насколько хорошо вы наблюдаете? Что позади, вокруг и внутри вас?

Из этой книги вы узнаете, как отточить врожденные, присущие нам от природы, навыки сбора данных, стратегического и критического мышления, принятия решений и исследования, используя одну-единственную вещь: удивительный компьютер, который находится у вас между ушами. В отличие от других книг психологов или журналистов моя книга не просто расскажет, что умеет делать ваш мозг, а научит, как этого добиться.

Мы воспользуемся теми же методами, которые я применяю на занятиях со специалистами по всему земному шару. С помощью водяных лилий, женщин в корсетах и одной-двух обнаженных натур мы научимся примирять общие концепции с мелкими деталями, формулировать сенсорную информацию и излагать ее точно и объективно.

Взгляните на фотографию 2. Она не подвергалась цифровой обработке – то, что вы видите, на самом деле существовало. Как вы думаете, что происходит на фотографии и где она сделана?

Самый распространенный ответ, который я получаю, – цветы принесли в старое заброшенное здание ради какой-то арт-инсталляции. Отчасти ответ правильный. Это старое здание, это живые цветы, и они были помещены туда намеренно. Что это за здание, как вы думаете? Мы видим кондиционер, коридор с множеством дверей, комнату со стульями. Большинство считают, что это офисное здание или школа, но это не так. Это психиатрическая больница.

Когда Массачусетский центр психического здоровья было решено снести после 90 лет работы и освободить место для более современного здания, художница Анна Шулайт Хабер заполнила его тем, чего ему всегда не хватало. (Ее вдохновением стало печальное наблюдение, что пациенты в психиатрических больницах редко получают цветы, поскольку пожелания скорейшего выздоровления здесь неуместны.) Инсталляция Bloom переворачивает наше представление о психиатрической помощи с ног на голову. Мы не ассоциируем буйство красок с разваливающимся зданием и не ожидаем увидеть жизнь в коридорах психиатрического учреждения. То же самое можно сказать и об этой книге. Она заставит вас по-другому взглянуть на мир. Вы увидите цвет и свет, детали и возможности там, где раньше не видели ничего. Вы увидите жизнь в пустоте, а в хаосе – порядок. Вы уже никогда не сможете смотреть так, как прежде.

Все просьбы о презентациях «Искусства восприятия» исходили от восторженных бывших учеников, ведь стоит людям открыть глаза, как они уже не могут закрыть рот. Они хотят, чтобы и другие испытали то же самое. В своих электронных письмах они рассказывают, что занятия придали им уверенность на работе, помогли получить повышение, улучшили качество обслуживания клиентов, сэкономили компаниям сотни тысяч долларов, удвоили и утроили пожертвования, повысили баллы по стандартизованным тестам и даже спасли их детей от необходимости коррекционного обучения.

Способность видеть то, что важно, может изменить и ваш мир. Я призываю вас открыть глаза и посмотреть, как это сделать. Готова поспорить, вы даже не подозревали, что они закрыты.

Часть I

Оценка

В мире мы видим только то, что хотим увидеть.

Глава 1



О Леонардо да Винчи и о том, как заставить мозг работать

На второй день пребывания в одном из отелей Филадельфии Деррек Кайонго обнаружил в ванной комнате нечто, что явно видели, но не замечали миллионы постояльцев до него: мыло. Оно было другим. Вместо гладкого зеленого овала, которым он мылся накануне вечером, на угловой полке стояла картонная коробочка. Внутри лежал абсолютно новый кусок.

Кайонго родился в Уганде. Вскоре после его появления на свет семья бежала из страны, спасаясь от жестокой диктатуры Иди Амина, и большую часть своего детства мальчик провел в лагерях для беженцев. Перебравшись в Америку, Деррек поступил в колледж, получил диплом, но по-прежнему едва сводил концы с концами.

Молодой человек выключил воду, оделся и, схватив новое мыло, спустился к консьержу.

– Надеюсь, это мыло не будет включено в счет! – заявил он служащему. – Я им не пользовался, и оно мне не нужно[7].

– Не волнуйтесь, это бесплатно.

– Спасибо, но вчера я уже получил один кусок, – не унимался Кайонго. – Где он? Почему вы его забрали?

– Мы меняем мыло каждый день, – объяснил консьерж. – Бесплатно.

Кайонго не поверил своим ушам. Они меняют мыло каждый день?! Во всех номерах? Во всех отелях? По всей Америке?

– А что вы делаете со старыми кусками?

В отличие от крохотных обмылков, которыми пользовались в африканских лагерях для беженцев, вчерашний кусок выглядел довольно внушительно. Глядя на него, никогда не скажешь, что им уже мылись.

5

Цитата: Mike Newall, A Course Uses Art to Sharpen Police Officer’s Observation, Philadelphia Inquirer, 18.05.2013.

6

Elizabeth Day, The Street Art of JR, Guardian, 06.03.2010.

7

Деррек Кайонго, интервью с автором, 09/2014. О том, как принять участие в Global Soap Project, можно узнать на официальном сайте проекта, www.globalsoap.org.