Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 39 из 62



— Страшно тебе? Что это вдруг ты так резко изменилась? Ведёшь себя словно маленькая девочка!

— Я… — растерянно моргнула Ео.

— Рассказывай дальше.

— Не могу, — тяжело дыша, пискнула услужница.

— Живо! — прикрикнул Элайджа, расхаживая из стороны в стороны.

— Я всё видела! — голос Ео перешёл на шёпот. — Это была она. Мы стояли на балконе, а она подкралась сзади! Он не услышал, а она… — без остановки выдохнула рыдающая хинирианка.

— Стоп! — Элайя прервал её словесный поток, продолжая мерить шагами комнату. — Давай подробней и помедленнее. Кто она и кто он.

— Ну она… — Ео подползла ближе. — Ваша вещь.

Блек вздрогнул, но не остановился.

— Она подошла сзади, пока мы были на балконе.

— Что вы делали на балконе?

— Как, что? … — Ео даже слегка покраснела от смущения.

— Ты же сказала, что вы трахались на посту. И с каких пор такая закоренелая шлюха стала скромницей, что краснеет? — ехидно добавил Блек.

— Он взял меня сначала на посту, а потом захотел на балконе.

— Говоришь, Вороница набросилась на него внезапно? Тогда откуда у неё его кинжал.

— Наверное, нашла по дороге, — растерянно пожала плечами Ео.

— Из его одежды? — уточнил Блек.

— В моей ножа не было.

— Вот только одежда Улессо была на нём. Или ты хочешь сказать, что Вороница сначала его убила, а потом одела, чтоб следы запутать, не забыв дырку в куртке проделать?

— Я не знаю, откуда нож, — всхлипнула Ео. — Мне казалось, что Улес что-то скинул с себя, но в основном он в одежде…

— В одежде тебя трахал?

— Да, — хинирианка облизнула губы в ожидании других вопросов. Она чуть не запуталась в своих показаниях.

— Землянки слабы, — гневно усмехнулся Элайя. Злость распирала его. Причём не понимал сам, на кого больше злится. На Ео, за то, что рассказывает несостыковывающиеся вещи, или на Вороницу, за те слова, что про неё сейчас слушал.

— Улессо был пьян. Он еле стоял на ногах.

— Всё равно! У землянки не хватило бы ни сил, ни ловкости против эльса. А вот хинирианки… Вы как раз развиты для этого.

— Я никогда бы не посмела.

— Но, тем не менее, ты не рассказала об этом, когда тебя первый раз допрашивали.

— Это повредило бы вам.

— Мне? — расхохотался Элайя, вовсе не чувствуя веселья.

— Она же ваша вещь. А я не хотела, чтобы вы пострадали.

— Я тебе никто.

— Но вы…

— Я тебе не верю. Ты сама путаешься в своих показаниях.

— Я здесь, — Ео печально моргнула. — Если бы я врала, меня бы здесь не было.

— Ты не спряталась, потому что знала, что на нём твоя ДНК.

— Если убийца не эта ваша Вороница, то почему она сбежала?

Элайя промолчал. Он не хотел верить, но надо было взять себя в руки и думать головой, а не сердцем. Услужница не могла знать о побеге Вороницы, если бы в самом деле не была там.



— Я видела, — продолжала настаивать Ео, заметив его сомнения. — Она убила Улессо, забрала его часы и спустилась по лестнице в сад. Я думала, она и меня прирежет, но только пробежала мимо.

— Землянка прирежет хинирианку? — вновь насмешливо уточнил Элайджа. — Ты без проблем могла её остановить.

— Но она на моих глазах убила эльса! — услужница испуганно расширила глаза. Она снова запуталась.

— Эльса, едва стоявшего на ногах, — напомнил Блек. Он ясно видел, что Ео лжёт. О чём-то точно лжёт. Бегающий взгляд и попытки выдумать что-то на ходу заставили его злобно усмехнуться.

— Я тоже, — наконец прошептала Хинирианка. — Улессо меня тоже напоил.

— Что ж, я, пожалуй, пойду, — Элайя потерял терпение. — Может, за пару дней здесь ты что-то ещё вспомнишь. О чём врёшь сейчас.

— Нет, подождите! — взмолилась Ео, на коленях кинувшись к нему и ухватив его за ногу. — Заберите меня! Хорошо! — трясясь решилась хинирианка. — Я расскажу. Я боялась это рассказывать, но вам расскажу! — Ео залилась слезами. — Она просила меня о помощи. Сначала молила, потом угрожала. Когда я отказала, чуть с кулаками на меня не полезла!

— Она на тебя? — горько хмыкнул Элайя.

— Я всего лишь услужница, — Ео ещё крепче вцепилась в его ногу. Блек даже подумал, как бы штаны с него не сдёрнула. — Если бы она на меня напала, я не смогла бы ответить. Да вы уничтожите меня и за меньшую провинность!

— Верно, уничтожу, — Блек скривил губы, высвободившись наконец-то из её рук. — Встань, — велел он. — Если я узнаю, что хоть слово из твоего рассказа ложь — тебе ой как не поздоровится.

— Я рассказала правду, — Ео в самом деле выглядела очень напуганной. — Вы заберёте меня?

Окинув её презрительным взглядом, Элайя молча кивком указал на дверь. Хинирианка, облегчённо выдохнув, последовала за ним. Вжав голову в плечи и боязливо озираясь, она тихонько шагала позади Блека мимо работающих эльсов. Её никто не задерживал, поскольку Элайя вправе забрать своего свидетеля. Только зайдя на платформу, Ео вновь обратилась к Элайдже.

— Вы же мне верите? — хинирианка не отводила от него глаз. — Вы понимаете, что я верна вам до конца… только вам.

— Посмотрим, что расскажет Вороница, когда её поймают, — тихо проговорил Блек, задумчиво покусывая губу. В голосе Ео слышалась такая мольба, что он невольно сменил тон на более снисходительный.

— И вы… вы собираетесь искать её? Она же предала вас! — взволнованно воскликнула хинирианка. — Вы ведь не простите предательства?!

Элайя хмуро бросил косой взгляд на Ео, но промолчал. Платформа остановилась. Он уверенно шагнул в пустой коридор, не сомневаясь, что вся команда уже ждёт, но на всякий случай послал им сигнал сбора по часам.

— А я? — Ео нерешительно шагнула за ним.

Блек обернулся. Услужница вела себя в самом деле странно. Сама на себя не похожа.

— Вам ещё понадобятся мои показания?

— Да, — решил Элайя, после краткого раздумья. — Определённо, я ещё потребую от тебя повторения рассказа.

— Конечно, — Ео с готовностью нервно улыбнулась. — А я… я могу вам ещё чем-то услужить?

Элайджа не ответил, изучающе сверля её взглядом, словно пытался прочесть мысли. Хинирианка ждала, затаив дыхание. В коридоре по-прежнему никого кроме них двоих.

— Я же была верна вам! — не выдержав напряжённой тишины, вновь принялась уговаривать она. — Я никогда не предавала вас, в отличие от вашей новой рабыни! Но её вы хотите искать, а меня гоните! Разве она не оскорбила вас своим побегом? Разве она не подставила вас? Неужели вы всё готовы простить?

— О, нет, — тихо проговорил Блек. — Виновница поплатится за это происшествие жизнью. Поверь мне.

Ео вздрогнула. Несмотря на спокойный вид и негромкий голос, слова Элайи пропитаны горечью и скрытой яростью.

— Она заслужила вашего гнева, — потупилась хинирианка, проведя дрожащими ладонями по лицу.

Не сводя с неё взгляда Элайджа кивнул.

— Не отсылайте меня, пожалуйста, — жалобно всхлипнула Ео. — Я готова услужить вам, в чём прикажете. Что угодно!

Поскольку Блек снова молчал, Ео, преданно распахнув глаза, опустилась на колени.

— Что угодно. Только оставьте при себе. Мне очень страшно после всего случившегося: другие эльсы смотрят на меня злобно. Думают, я замешана в смерти Улесса…

На мгновение уголок губ Блека дёрнулся в подобии ухмылки.

— Принеси в мою комнату ужин, — приказал он и развернулся, оставив радостно всплакнувшую услужницу.

Элайя решительно направился к своей команде. В полутемноте его шаги эхом разносились по пустому коридору.

«Я найду Вороницу, куда бы она ни направилась, — мрачно думал он. — У меня предостаточно эльсов, чтобы прочесать всю планету и за её пределами, если придётся. А когда её притащат обратно, виновница точно поплатится за содеянное».

Блек рывком открыл дверь. Вся команда в комнате и готова слушать и действовать. Если кто сидел до его прихода — сразу повскакивали на ноги при появлении своего командира. Элайя придирчиво глянул на впередистоящих.

— Фроуд, кажется, ты напрашивался в добровольцы? У меня есть задание, которое поможет заслужить расположение одного известного вам старшего то-капитана…