Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 89 из 161

====== Часть 15 «Восхищенный дворецкий» ======

До лазарета граф добрался без приключений, но на пороге путь ему преградил высокий санитар, лицо которого выражало крайнюю степень удивления. Еще бы! В начале выходного дня перед молодым дежурным возник ученик в чрезвычайно странном облачении.

— Я граф Фантомхайв. – властно объявил Сиэль растерявшемуся санитару. – Пришел допросить свидетеля.

— Д-да, конечно… – тотчас отозвался переменившийся в лице парень, и отошел от входа, пропуская важного посетителя в лазарет. – Прошу вас, милорд!

Уже зная дорогу, Сиэль сразу направился к койке своего «тайного агента». Джозеф теперь лежал на спине с книгой в руках, но подойдя ближе, граф с удивлением отметил, что это не очередной учебник, а толстенный молитвенник.

— Кхе-кхе… – деликатно кашлянул Фантомхайв, привлекая к себе внимание будущего родственника.

Мидлфорд поднял на него взгляд испуганных серых глаз, и Сиэль невольно нахмурился, заметив, как сильно изменился юный патриот за прошедшие сутки. Лицо побледнело, под глазами залегли тени, а пальцы, судорожно сжимавшие молитвенник, едва заметно дрожали.

— Джозеф, я могу задать вам пару вопросов? – внимательно глядя на Мидлфорда, спросил Сиэль.

— Граф, это вы? – голос мальчика дрогнул, но во взгляде появилась искренняя радость, – Я так счастлив вас видеть!

— Аналогично. – Вполне искренне ответил Фантомхайв, добавив про себя: – «Живым…»

Джозеф предано посмотрел на жениха кузины, словно в его облике к нему явился сам ангел-хранитель и тихо прошептал:

— Вам я все расскажу, но мы должны быть очень осторожны…

Понимающе кивнув, Цепной Пес Ее Величества присел на край кровати, и слегка наклонившись к своему испуганному товарищу, задал, наконец, интересующий его вопрос:

— Вы видели, кто приходил к доктору Шепарду в ночь, когда его убили?

Услышав эти слова, Джозеф внезапно вздрогнул и побледнел.

— Я видел… – прошептал он и неожиданно крепко схватил Сиэля за руку, – Я видел, кто уходил от доктора. Это были... это был настоящий кошмар!

— Успокойтесь, Джозеф, теперь вы в безопасности… – постарался успокоить его юный граф, – расскажите мне все по порядку.

Мидлфорд глубоко вздохнул и отпустил руку собеседника.

— Простите, граф, просто… – он вновь облизал пересохшие губы, – я сам не уверен, в том, что видел. В том, что видел Их на самом деле.

— Кого? – едва сдерживая нетерпение, уточнил Сиэль, – Это был кто-то из педагогов?

— Нет… – совсем тихо ответил Джозеф, – учеников. Трое школьников, точнее, то чем они стали.

Сиэль не смог сдержать изумления и его брови поползли вверх.

— Вы имеете в виду мертвецов? – сглотнув, уточнил он. Перед мысленным взором графа мгновенно встали воспоминания о тянущихся к нему из озера полуразложившихся, распухших руках.

— Да, они… – Джозеф глубоко вздохнул, словно стараясь взять себя в руки, – они были мертвы, я до сих пор помню их запах… Они вышли из процедурной, медленно, едва передвигая ноги. Я не мог поверить своим глазам, затаился, а потом…

Мидлфорд облизал пересохшие губы и, убедившись, что собеседник не насмехается над его словами, которые легко могли показаться бредом сумасшедшего, продолжил:

— С ожившими мертвецами была еще девушка, вся в белом… Она словно вела их, я зажмурился и поэтому не знаю, куда они пошли, – голос мальчика дрогнул, – Всю оставшуюся ночь я читал молитвы, какие только мог вспомнить, а на утро доктора нашли мертвым. Вы верите мне?





Сиэль нахмурился. Теперь ему стало ясно, какие следы Себастьян обнаружил на берегу озера во время их конной прогулки. Выходило, что демон уже тогда догадался, что трупы мальчиков никто не выносил. Они ушли сами… Графа внутренне передернуло от одной мысли, что он мог разделить судьбу этих несчастных. Себастьяна ожидал серьезный разговор.

— А вы не помните, кто первый пришел утром в процедурную и обнаружил тело убитого доктора Шепарда? – Серьезно спросил Фантомхайв после небольшой паузы.

— Конечно, помню, граф! Я был так рад его видеть! – тотчас ответил Джозеф. – Профессор Флик сумел меня успокоить, несмотря на то, что сам был потрясен гибелью друга. Ведь он и профессор Грин часто заходили к доктору Шепарду, пока я тут лежал…

Сиэль удивленно поднял брови, последние слова Мидлфорда слегка сбили его с толка.

— Джозеф, вы рассказывали профессору Флику о том, что видели ночью? – строго взглянув на собеседника, продолжил допрос юный сыщик.

— Нет, что вы! Я же не хочу, чтобы отсюда меня сразу отправили в Бедлем. – Со вздохом отозвался мальчик.

— Хорошо, продолжайте молчать об этом и дальше, я очень благодарен вам за помощь. – Сдержанно улыбнувшись, проговорил граф, словно после допроса обычного свидетеля. Затем встал и, попрощавшись с будущим родственником, направился к выходу.

После разговора с Джозефом, Сиэль чувствовал легкое замешательство. Только что вырисовавшаяся стройная версия пошатнулась. Поступки убийцы выглядели не логичными, да и кто именно виновен в жутких преступлениях, яснее не стало.

Направляясь обратно в гостевые апартаменты, граф был настолько глубоко погружен в свои мысли, что даже забыл о назойливом чувстве голода, однако громкое урчание в животе вернуло его в реальность.

Но не успел граф помянуть нехорошими словами своего пропавшего слугу, как услышал впереди знакомый голос:

— Не стоило выходить в таком виде, Милорд. – Себастьян открыл дверь, пропуская мальчика в апартаменты, в глазах демона отражалось искреннее изумление. – Я, конечно, предполагал по состоянию комнаты... но чтобы так! Вам вновь удалось меня удивить.

Сиэль грозно сдвинул брови, но мельком взглянув в зеркало, невольно поморщился. Выглядел он и в правду не слишком достойно: гольфы окончательно сползли, собравшись в гармошку, одна штанина бриджей почему-то казалась короче другой, а пуговицы на рубашке были застегнуты не в том порядке. Завершали образ перепачканные в засохшей земле белые домашние туфли.

Дворецкий вздохнул и покачал головой.

— И что же мне с Вами делать? – укоризненно проговорил он. – Ведь я же просил оставаться в комнате и никуда не ходить…

— Заткнись, Себастьян! – почувствовав, что к щекам прилила кровь, раздраженно буркнул граф. – Я ходил по очень важному делу, а вот где столько времени носило тебя, это вопрос!

Спустя пару минут Сиэль уже сидел на кровати, а дворецкий заканчивал приводить его в порядок.

Спальню демон успел убрать еще до возвращения господина.

— Так и где же ты шлялся? – спросил юный граф, когда слуга завязывал ему на шее аккуратный бант.

— Простите, но расписание на железных дорогах не меняется даже по воле демона… – с улыбкой ответил Себастьян, – однако я ведь должен был убедиться, что мистер Блек благополучно сядет в поезд.

— Так и быть… прощаю. – хмыкнув, снизошел граф, – Тем более у меня есть, что тебе рассказать, но прежде подай завтрак!

— Да, мой Лорд. – Снисходительно улыбнувшись мальчику, ответил дворецкий.

Стоя на кухне, Себастьян готовил завтрак господину и перечислял в уме, что еще нужно сделать. Это отвлекало демона от мрачных мыслей, ведь причиной его задержки являлось не только железнодорожное расписание.

По возвращении в школу Михаэлис столкнулся с Уильямом Спирсом. Оказалось, жнец сам успел провести расследование, а потому сразу потребовал рассказать все, что известно демону об озерном проклятье, и у Себастьяна просто не осталось выбора. Однако, обещая помочь в решении проблемы, Михаэлис уже придумал, как повернуть ситуацию в свою пользу без риска получить взыскание от начальства. Идея была, конечно, очень смелой, но… в случае успеха демон мог подняться до первого ранга. А теперь ему было это просто необходимо.

«Итак, подать на стол, приготовить ванночку для рук и привести в порядок ногти господина, дальше действовать согласно его приказам и собственному здравому смыслу…»