Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 10 из 161



Сиэль сидел в своем кабинете, откинувшись на высокую спинку кресла, и с холодным безразличием наблюдал за манипуляциями Марии, готовящей его письменные принадлежности.

Графу казалось, что женщина слишком медлительна и нерасторопна, баночку с чернилами открыла с трудом, так как присохла крышка, перья положила не совсем ровно, а затем вообще перепутала ящик, намереваясь достать тетради. Зато экономка обнаружила его именной пистолет и коробку с патронами.

Сиэлю даже стало любопытно, что она скажет, так как женщина явно удивилась.

— Красивая вещь, господин, — слегка приподняв брови, сдержанно произнесла Мария, — Надеюсь, он не заряжен?

Граф презрительно хмыкнул, следя за реакцией женщины.

— Не бойтесь, Мария, я пообещал дворецкому, что вернувшись, он застанет вас живой. — Будничным тоном сообщил он.

На лице экономки появилась легкая улыбка, но как показалось мальчику не слишком почтительная.

— О, теперь мне намного спокойнее… — Она задвинула ящик с пистолетом и, достав, наконец, тетради, аккуратно положила их перед господином, а затем добавила: — Ведь мне не хочется, чтоб из-за меня у вас возникли проблемы с полицией.

Сиэль прищурился и с вызовом взглянул на снисходительно спокойную женщину.

— Не стоит беспокоиться, проблемы с полицией всегда решает Себастьян. – Равнодушно сообщил мальчик, и, продолжая наблюдать за реакцией собеседницы, добавил: — Думаете, вы здесь первая экономка?

Однако Мария лишь слегка вздохнула, кладя на стол последний учебник.

— Думаю, мне пора уступить место вашим педагогам… — Она вежливо поклонилась, улыбнулась и направилась к выходу из кабинета, спросив с ноткой иронии: – Интересно, сколько их сменилось за последние четыре года…

«А эта наивная дама совсем не так проста, как казалось на первый взгляд…» — Отметил про себя граф, открывая учебник. Первым уроком сегодня была его любимая экономика.

Когда профессор закончил свою лекцию и удалился, оставив задание, Сиэль вновь откинулся на спинку кресла. Впереди было еще два урока, но мысли юного графа занимал несколько иной предмет, нежели французский и алгебра.

Сложив замочком тонкие пальцы, он потянулся, чтоб размять затекшие мышцы и уже собрался нажать на кнопку вызова прислуги, но оказалось, что это уже не требуется.

Мария вошла в кабинет ровно в три часа пополудни с серебряным подносом в руках, на котором стояли чашечка ароматного чая и блюдце с двумя эклерами.

Сиэль одобрительно кивнул экономке, и она поставила поднос на стол перед мальчиком.

— Преподаватель французского языка – месье Жульен Роше уже прибыл и дожидается в гостиной. – Учтиво сообщила женщина.

— Ничего, пусть подождет… — Холодно ответил граф, откусывая маленький кусочек пирожного, — Ему было назначено на пятнадцать часов двадцать минут, если же профессор Роше пришел раньше, меня не должно это волновать.

— Может мне предложить ему чаю? – Осторожно осведомилась Мария, наблюдая, как ее юный господин с удовольствием смакует Эрл Грей, слегка прикрыв глаза.

— Не стоит утруждаться. Каждый наемный работник должен знать свое место. – Спокойно ответил Сиэль, — Мои педагоги получают жалование вдвое выше того, что имели в Кембридже, так что должны принимать правила предписанные работодателем и быть благодарны. Ведь на их место всегда найдется немало желающих.

— Что ж, вы очень практичны, господин… — немного печально заметила Мария.

В ответ на это заключение граф одарил ее снисходительной улыбкой.

— Я управляю одной из крупнейших промышленных корпорацией в Великобритании, имеющей филиалы во многих странах мира. В моем подчинении находятся десятки тысяч наемных работников. И если каждого непунктуального служащего я буду поить чаем, то разорюсь. – Поучительным тоном произнес он, и положил в рот последний кусочек эклера.

Марии осталось только вздохнуть и, забрав поднос с пустой посудой, поклонившись, направиться к выходу. Но, внезапно остановившись посередине кабинета, она обернулась к столу.





— Знаете, господин, я действительно не понимаю людей, которые называют вас ребенком. – Грустно произнесла она.

Сиэль приподнял брови, удивленный таким замечанием, но нельзя сказать, что вывод Марии его огорчил.

Граф уже собирался ответить словоохотливой экономке, но в этот момент в кабинет с широкой улыбкой вошел месье Роше.

— Bonjour, Monsieur comte! – Доброжелательно поздоровался довольно молодой худощавый шатен с маленькими усиками, а затем обратил взгляд на Марию, проходившую мимо него с подносом в руках.

— Mademoiselle, je m’excuse, mais chez vous les beaux cheveux! – Галантно произнес он, но уловив легкое замешательство дамы, сразу перешел на английский: — Мадмуазель, прошу меня простить! Но ваши волосы… они прекрасны! Я потрясен.

— Месье Роше! – Строго перебил учителя Сиэль, — Я нахожу ваше поведение непозволительным и компрометирующим честь супруги моего дворецкого, немедленно извинитесь.

Француз слегка побледнел, граф отлично знал, что для этого человека потерять место без соответствующих рекомендаций равносильно потере положения в обществе.

— Приношу свои извинения, мадам! Я право не знал, что вы замужем. Еще раз простите. – Зачастил он почти без акцента, — И вы, граф, простите мою импульсивность, просто я в юности занимался живописью, а мадам имеет такую необычную, поистине ангельскую внешность…

— Достаточно, месье! – Наконец, не выдержал Сиэль, — Мы начнем сегодня урок или будем обсуждать живописные достоинства моей экономки?

— Конечно, конечно, Monsieur, еще раз приношу свои извинения! – Поспешно заверил француз и, не глядя более на покорившую его воображение даму, направился к столу ученика.

Мария сдержанно улыбнулась и поспешно выскользнула из кабинета.

Когда урок французского закончился, и месье Роше удалился, крайне довольный успехами юного графа, Сиэль понял, что не испытывает сейчас ни малейшего желания писать формулы и искать значение числа «х».

Он недовольно нахмурился, бросив взгляд на учебник по алгебре, и даже не стал его открывать, вместо этого мальчик нажал кнопку вызова прислуги.

Экономка постучала в дверь кабинета примерно спустя три минуты.

— Мария, профессор Стоунбоидж уже пришел? – Устало осведомился граф.

— Нет, господин. – Учтиво ответила женщина.

Сиэль облегченно вздохнул.

— Хорошо. Тогда, когда явится, передайте ему, что я слишком занят и на сегодня урок отменяется. – Поставив локти на стол, и опершись подбородком на сцепленные замком пальцы, распорядился юный Фантомхайв, — А пока уберите все по местам.

— Как прикажите, господин. – Покорно ответила Мария, едва заметно улыбнувшись.

Сиэль встал из-за стола и, заложив руки за спину, подошел к окну, чтобы немного размять ноги, пока Мария убирает учебники и тетради. Глядя на унылый мартовский пейзаж, граф вновь подумал о брошюре с иллюстрациями, лежавшей в секретном ящичке его стола, теперь у мальчика освободилось время, для того чтобы еще раз ее прочесть. Ведь он привык заранее готовиться к занятиям с новыми учителями.

Себастьян вернулся вовремя, Сиэль определил это, услышав доносящиеся из сада голоса, дворецкий снова отчитывал слуг не желавших скалывать старый лед.

«Давно сам бы все сделал, позер несчастный!» — мысленно усмехнулся граф, — «Надеюсь, мое задание он выполнил лучше, чем Бард и Финни его собственное…»

Но ответ на этот вопрос Сиэль получил только во время обеда, так как демон-дворецкий сразу с улицы направился на кухню готовить очередные кулинарные шедевры, а граф считал ниже своего достоинства посещать хозяйственную часть дома. И уж тем более он не пошел бы на кухню, чтобы расспросить слугу о столь деликатном задании.

На этот раз, на обед был французский суп-пюре из шампиньонов, нежный тушеный кролик и зеленый салат, приправленный уксусом. Еда казалась настолько легкой, что Сиэль остался слегка голодным, даже после десерта из взбитых сливок. Но это было бы еще ничего, а вот когда дворецкий подал вместо вина сок, граф уже готов был возмутиться.