Страница 5 из 7
– Точнее, двести пятьдесят тысяч фунтов наличными?
– Ты хочешь больше? Хорошо. Пятьсот тысяч.
Во рту у Поппи стало суше, чем в пустыне Сахара. Он сумасшедший.
– Вы пьяны?
– Вчера, может, и был. Но эффект, к сожалению, уже прошел.
Она оглянулась. Может, ее снимают скрытой камерой?
– Это не смешно.
– Я никогда не шучу с деньгами. И между прочим, это все твоя вина.
– Прошу прощения?
– Я не знаю, что ты наговорила моему деду, но теперь он считает нас парой. Он упомянул что-то насчет того, что ты знаешь, как со мной нужно обращаться. Могу вас заверить, мисс Коннолли, ни одна женщина этого не знает.
Поппи стало не по себе.
– Я не говорила, что могу справиться с вами, – нахмурилась девушка. – Ваш дедушка сказал, что вам нужна твердая рука, и я с этим согласилась. Потом он сказал что-то на итальянском. Я не поняла ни слова.
– Ты помнишь, что именно он сказал?
– Я выросла на задворках Лидса, мистер Кастильоне. Мой итальянский ограничивается «да» и «до свидания».
– Ну, благодаря тому, что мой дедушка ошибочно принял тебя за мою последнюю любовницу, наше знакомство продлится на несколько дней на побережье Амальфи. Итак, твоя цена?
Поппи была так шокирована самой мыслью, что кто-то мог принять ее за чью бы то ни было любовницу, что не могла поверить в происходящее.
– Вы так сильно хотите произвести впечатление на своего деда, что готовы солгать?
– Предпочитаю думать, что я просто воспользовался сложившейся ситуацией в своих интересах. И поверь, я долго пытался найти иной выход из этой ситуации, но не смог. Кстати, я не признаюсь в таких вещах с легкостью.
У Поппи закружилась голова при мысли о таких деньгах. Пятьсот тысяч фунтов? Такое предложение делают только в кино.
Она встала.
– Я… Я не могу взять эти деньги.
– Правда? Ты сделаешь это по доброте душевной?
В его словах скользила неприкрытая насмешка. Девушка нахмурилась:
– Нет, конечно, я…
– Я так и думал. Итак, какова твоя цена?
– Я не проститутка, – резко оборвала его девушка.
– Я и не предлагаю секс.
Поппи возмутилась:
– Ваше высокомерие не знает границ.
– Я бизнесмен, мисс Коннолли, и у меня проблема. Нравится тебе это или нет, ты – решение этой проблемы.
– Вы с ума сошли, – покачала головой Поппи. – Я не буду этого делать.
– Ты отказываешься от полумиллиона фунтов? Наличными?
– Я… – нахмурившись, начала Поппи. Для нее, выросшей в нищете, такие деньги были целым состоянием. – Мне кажется, это неправильно.
– Ты действительно собираешься отказаться от моего предложения только потому, что тебе что-то там кажется?
– Я не жду понимания, – парировала девушка, вспомнив расстроенную женщину, звонившую недавно. – Для этого нужно уметь чувствовать и сопереживать.
– Я умею и то и другое.
Спорный вопрос. Но оставалась еще неделя стажировки, и нужны были отличные рекомендации, и, если честно, голова уже шла кругом. Пятьсот тысяч фунтов! На эти деньги она бы смогла наконец купить Саймону новые кроссовки. Бедный ребенок всю жизнь ходил в обносках.
И она сможет помочь Мэри-Энн. Поппи изучила Интернет вдоль и поперек в поисках лечения. К сожалению, информация была удручающей. Как только болезнь начнет прогрессировать, Мэри-Энн понадобится квартира на первом этаже. А без семьи и без денег переезд будет трудным. Поппи уже думала о том, чтобы предложить Мэри-Энн переехать к ней и Саймону, но Мэри-Энн была такой же независимой, как и сама Поппи.
А на полмиллиона фунтов можно купить квартиру.
С каждой минутой идея взять деньги становилась все соблазнительнее. Но девушка прекрасно знала, что бесплатный сыр бывает только в мышеловке.
– Итак? Что скажешь?
– Я не продаюсь, мистер Кастильоне, – четко проговорила девушка, не желая уступать его напору и мощи.
– Я знаю, – ответил мужчина, запустив руку в волосы. – Я не прошу, чтобы все было по-настоящему. Несколько дней. Поездка в Италию. Я даже обновлю твой гардероб. Каждая женщина мечтает о таком. Не говоря уже о том, что ты сможешь купить себе джинсы, которые не трещат по швам.
– Нет.
– Признайся, – тихо потребовал он, не позволив ей развернуться и уйти. – Ты хочешь этого.
– Конечно, хочу, – резко ответила Поппи. Она пригладила и без того аккуратно уложенные волосы. Руки дрожали. Она сжала ладони в кулаки, вздернула подбородок. – Не думаю, что когда-нибудь буду снова уважать себя, если соглашусь взять деньги и притвориться тем, кем я не являюсь.
– Боже, спаси меня от мучеников, – нетерпеливо проговорил Себастьяно.
– Я не мученица, – сказала она. – Просто у меня есть принципы.
Он кивнул, и она почувствовала, что наконец смогла пробить его железобетонную уверенность.
– Мы закончили? – спросила она жестко.
Себастьяно засунул руки в карманы.
– Ты действительно мне отказываешь?
– Да.
Поппи вздернула подбородок, задаваясь вопросом, не была ли она идиоткой, что сделала это. Но затем она подумала о том, что ей придется сделать, чтобы получить эти деньги. Притвориться его девушкой. Она не сможет. Даже за миллион!
Он не сводил с нее взгляда. Глаза блестели хищным блеском. Девушка развернулась и выбежала из кабинета, как будто за ней гнался сам дьявол.
Оказавшись в безопасности по другую сторону двери, она выдохнула и шаткой походкой пошла к лифтам.
Поппи достала мобильный телефон из сумочки и решила спрятаться в дамской комнате, прежде чем спуститься вниз, на свой этаж. Она очень хотела позвонить Мэри-Энн. Ей просто жизненно необходим разговор по душам, а Мэри-Энн всегда ее поддерживала. Ну, не совсем всегда, конечно. Мэри-Энн нашла ее и Саймона после того, как Поппи допустила ошибку: доверилась неправильному человеку. Они познакомились в поезде, когда она ехала в Лондон. Рассказала ему, что она несовершеннолетняя и что они с Самойном сбежали из детского дома и им негде жить.
Сначала Поппи считала его рыцарем в сияющих доспехах. И он был таким две недели. О таком внимательном и добром человеке можно было только мечтать. Он делал ей комплименты, пригласил их пожить у него, дарил небольшие подарки Саймону. А однажды ночью он пришел к ней в спальню, чтобы получить оплату за его многочисленные добродетели. Когда она отказалась, он рассердился, разбудил Саймона и вышвырнул их ночью на улицу, зимой.
Когда Поппи узнала, что он вдобавок украл все ее с трудом заработанные сбережения, она перестала доверять людям. Она не могла пойти в полицию. Они бы забрали у нее Саймона. Им пришлось спать на вокзале и есть объедки. Саймону было семь, ей самой семнадцать.
Тогда они встретили Мэри-Энн. Женщина приютила их, накормила, одела и окружила теплотой и заботой, которых они были лишены всю свою короткую жизнь. Благодаря Мэри-Энн Поппи узнала, что такое настоящие доброта и порядочность.
Поппи уставилась на телефон в руках и скривилась. Нет, лучше не звонить.
– Мисс Коннолли, вы там?
Поппи ахнула, когда глубокий голос ее начальника разрушил давящую тишину дамской комнаты.
– Возможно.
Она схватила телефон обеими руками, как будто это был меч. Открывать дверь она не собиралась.
– Вы планируете выйти оттуда в ближайшее время?
– В этом есть необходимость?
– Я предпочитаю общаться лицом к лицу. Так что…
– Я думала, мы закончили.
– Мы закончим, когда ты скажешь «да».
– Боже, вас не переубедить. Вам бы быть адвокатом, – сказала она, впуская Себастьяно.
С дьявольской улыбкой он прислонился своими идеальными ягодицами к раковине, засунул мускулистые руки в карманы брюк и был абсолютно спокоен.
– Неудачная попытка меня оскорбить. Я уважаю людей, которые знают, чего хотят, и добиваются успеха.
– Вы в курсе, что находитесь в женском туалете?
– Я в курсе.
– Ну, я наслаждалась одиночеством и хотела бы к этому вернуться.
– А мне показалось, что ты вот-вот упадешь в обморок. В моем мире женщины знают, чего хотят, и идут к своей цели. В этом нет ничего постыдного. Я не буду думать о тебе хуже только потому, что ты приняла мое предложение.