Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 10 из 14



– Мы пришли, – остановился Рениард.

Действительно пришли. Я думала, как отблагодарить Рениарда за помощь, и решилась:

– Рениард, до меня дошли слухи, что первое испытание будет связано с Иллюзионом. Подготовьтесь как следует.

– Не от королевского ли секретаря слухи? – усмехнулся Аэрдан.

– Нет, от его дамы сердца. – Да простит Ари такое сравнение!

– Тогда им следует верить. Спасибо.

– Доброй ночи, – ответила я и скрылась за дверью.

Наконец-то! Никаких чужих взглядов, советов, секретарей. Только я и будущее испытание. Иллюзион – особое место в королевском дворце. Длинный зеркальный лабиринт, точных размеров которого не знал никто. Как и того, кто его создал. Ходили слухи, что над созданием Иллюзиона магичил мой предок Эльвиан Альдонский, который был прекрасным ментальным магом и иллюзионистом. А еще говорили, что однажды он вошел в Иллюзион, да там и пропал. Меня туда никогда не пускали. Но разве принцессу может что-то остановить? И лет в пятнадцать я пробралась в лабиринт Иллюзиона. Три часа проплутала и бродила бы дольше, если бы меня не нашли. Иллюзион называется так потому, что способен создавать яркие, красочные иллюзии, так похожие на реальность. В них можно утонуть с головой и забыть о реальном мире. Неужели папа предложит нам пройти лабиринт?

Тогда действительно надо подготовиться. Увы, большая часть моих запасов осталась в чуланчике, а идти в другое крыло под покровом ночи опасно. Если меня встретят, сложно будет соврать. Нет, нужно что-то другое.

Я взглянула на свое отражение в зеркале. Точно! Мой кулон! Он как раз обладает восприимчивостью к магии иллюзии. Теперь нужно всего лишь вплести в него дополнительное свойство. Вот только получится ли? И надо при этом не снять закрепитель с собственной внешности. А то войдет в лабиринт Элиас, а выйдет Элиза. Тут-то меня и схватят.

Я сняла кулон и осторожно положила на стол. Прикрылась щитом, чтобы не побеспокоить общий магический фон – вмешательство предстояло небольшое, этого должно было хватить. Создала небольшой световой шарик ментальной защиты и вложила его в кулон. Закрепитель. Готово!

Снова надела украшение – нет, своих первоначальных свойств артефакт не потерял. Моя внешность была надежно скрыта. Главное, чтобы его мощности хватило против силы Иллюзиона, а это будет непросто. Но лучше минимальная защита, чем никакой.

После этого я наложила на двери сигнальную магию, с удовольствием приняла ванну, вернула себе облик Элиаса и легла спать.

Глава 6

Первое испытание

Рениард

Этот отбор оказался изощренной пыткой. Сначала стража на воротах так долго вчитывалась в мое приглашение, словно вдруг разучилась читать. Затем, чтобы еще больше унизить, вызвали дежурного мага, проверившего письмо на подлинность, и лишь тогда впустили в город. Место для ночлега нашлось только в комнате на двоих. И надо же было, чтобы ко мне подселили одного из Высших! Элиас Кавернел казался сущим мальчишкой – низенький, щуплый, как цыпленок. Я ожидал от него презрения, но парнишка неожиданно повел себя дружелюбно. Пытается завоевать доверие? Нет уж, никому нельзя доверять. Надо просто пройти проклятый отбор, дойти до финала, чтобы мать угомонилась, и вернуться домой. А победа пусть достается тому, кто хочет жениться на принцессе.

Во дворце стало еще более тошно. Высшие лорды смотрели на меня, как на грязь под ногами. Мол, посмотрите, грязь еще и разговаривает. И смеет огрызаться! Но от этого грязью быть не перестает. Этот барьер ощущался постоянно. Я с ума сходил от бессильной ярости, но только улыбался в ответ. Не дождутся! Кто они такие, чтобы тратить на них время и силы? Единственная, кто удивил так удивил, – принцесса Элиза. Она ведь понимала, что первый танец – почти то же самое, что заявить всем: «Вот мой фаворит отбора»? Странно. Необъяснимо. Просто бред.

Еще и Кавернел прилип, словно пришили. Может, парню не втолковали, что опальный лорд для него не лучшая компания? Зачем-то рассказал мне об Иллюзионе. Я не поверил, но на всякий случай выбрал нужный амулет. Полностью от видений в случае чего не закроет, но поможет сохранить рассудок.

Утром, перед первым этапом отбора, чувствовал себя хуже некуда. Будь моя воля, немедленно уехал бы обратно в Аэрдан. Но увы, все пути закрыты и проигрывать нельзя. Нельзя доставлять этим мерзавцам, которых не прикроет даже титул лорда, подобную радость: говорить, что Аэрдан сбежал, поджав хвост. К счастью, завтракал каждый у себя. Терпеть эти лица трижды в день я не вынес бы. Потом появился слуга и повел меня по веренице коридоров куда-то вниз. Неужели и правда Иллюзион? Тогда непременно поблагодарю Кавернела. Пусть он и почти ребенок, не стоит сбрасывать его со счетов.



Мои противники были на месте. Прохаживались вдоль стен, рассматривали полотна. Я бы тоже взглянул поближе, потому что в королевском дворце были только подлинники. Вон, кажется, полотно кисти Вернерана. Он еще бабушку мою рисовал, до опалы. А там – Лебенсера. Тоже великий мастер. Но подходить к лордам не хотелось, поэтому я замер у окна, наблюдая за двором.

– Доброе утро, Аэрдан, – раздался громкий голос Кавернела.

– Доброе, – обернулся я.

– Увидели что-нибудь занятное? – Элиас лучился хорошим настроением. Я даже позавидовал – такое самообладание перед первым этапом. Наверное, ему просто все равно.

Но ответить на вопрос не успел, потому что в зал вошел король в сопровождении дочери. Мы тут же склонились перед ними. А я отметил, что принцессе очень к лицу бирюзовый цвет, который она выбрала этим утром.

– Рад приветствовать вас, господа, – обратился к нам его величество. – Сегодня вы сделаете первый шаг к руке моей дочери, принцессы Элизы. И уже сегодня те из вас, кто не пройдет испытания, отправятся домой с нашей благодарностью и наилучшими пожеланиями. Как вы видите, мы находимся у одного из самых загадочных мест Альдона – Иллюзиона. Его магия раскроет ваши потаенные мысли и мечты. Но ваша задача – выйти из лабиринта. Те, кто не выберется из плена, отправятся домой. Наденьте эти кулоны, чтобы мы знали ваше местоположение в случае неудачи.

Слуга подал каждому из нас маленькие сапфировые капли на золотых цепочках. Всего лишь маячки, чтобы нас смогли найти в лабиринте. Хорошо хоть, не заставили снять собственные амулеты. А могли бы.

– А если выберутся все? – спросил Лаэрни.

– На этот случай мы засечем время, и те, у кого будет худший результат, все равно могут готовиться к отъезду. Начинаем.

Лорды переглянулись. Кто же решится первым пройти сквозь лабиринт? К моему удивлению, вперед шагнул Кавернел.

– Вы храбры, юноша. – Король заинтересованно мазнул по нему взглядом. – Несмотря на юный возраст. Удачи!

– Возвращайтесь скорее, – присоединилась к отцу принцесса. Наверное, ей понравилась миловидная мордашка Элиаса. Или это просто вежливость? Во всем ищу подвох.

Распахнулись высокие позолоченные двери, и Элиас шагнул в зияющий провал Иллюзиона. Наши взгляды тотчас устремились к маленькой дверце – выходу из лабиринта. Потекли минуты ожидания. Я поймал себя на мысли, что желаю мальцу успеха. Он, в отличие от Высших, кажется, был неплохим парнем. И раз уж знал об испытании, то наверняка выберется. Вот только миновала четверть часа, а парнишки все не было. Краем глаза я заметил, что принцесса кусает губы. Нет, это не просто уважение, а сопереживание. И значит – симпатия.

Вдруг скрипнула дверца, и взлохмаченный Кавернел ввалился в зал. Мы бросились к нему – я даже забыл о неприязни к лордам.

– Что там, Кавернел? – спросил Даниар.

– Пирожные. – Ответ озадачил, и я даже испугался, что парень сошел с ума. – Целые поля пирожных. Так хотелось остаться!

Лорды рассмеялись, поднимая Элиаса на ноги и провожая к креслу. А принцесса наконец прекратила впиваться пальцами в подлокотники и будто расслабилась.

– Я пойду! – залихватски воскликнул Даниар.

И снова потекли минуты. Для себя я решил, что пойду следующим. От этого ожидания можно сойти с ума. А судя по довольному лицу Элиаса, там и правда не было ничего страшного. Вдруг я заметил, что Элиас манит меня к себе. Подошел ближе и остановился у его кресла.