Страница 11 из 26
Царь говорит в своем указе и о нарушении молодцами в «гишпанских» костюмах этикета и «регламента штиля» того времени. О каком этикете идет здесь речь? Ведь придворный этикет, церемонии вообще стесняли Петра. (Не случайно для этих целей он ввел специальную должность князя-кесаря, которую много лет занимал Федор Ромодановский.) Нелюбовь к ним царь проявил еще в начале 1690-х годов. Так, датский посланник Юст Юль отмечал: «О церемониях он не заботится и не придает им никакого значения или, по меньшей мере, делает вид, что не обращает на них внимания. Вообще, в числе его придворных нет ни маршала, ни церемониймейстера, ни камер-юнкера, а аудиенция моя скорее походила на простое посещение, нежели на аудиенцию». А Михаил Богословский описал мучения императора на церемонии приема персидского посла в августе 1723 года: «Он сильно потел от волнения и часто нюхал табак, когда посол произносил длинную высокопарную речь и когда он затем по восточному обычаю пополз по ступеням трона, чтобы поцеловать руку императора. С большим облегчением он вздохнул и выбежал из тронной залы, как только эта утомившая его церемония кончилась».
По всей видимости, говоря об этикете, Петр имел в виду распространенные в то время правила морали и светских манер, служившие для российских дворян своеобразным кодексом поведения. Одно из таких руководств – рукопись, переписанная рукой петербургского немца, стихотворца и переводчика, панегириста Петра I, Иоганна-Вернера Паузе, где также содержатся прямые инвективы против щегольства детей богатых отцов: «Если родители подарят новое платье – не хвастай им и не скачи перед другими от радости: это пристойно обезьянам и павлинам. Богатый хвастун в красных своих платьях поношает беду и нищету их и людей ненавистных учинит. Поэтому юношам прилично носить скромное платье».
Этикет того времени, помимо ношения европейских одежд, включал исполнение французских, немецких и польских танцев (показательно, что в училище Э. Глюка в Москве в 1703 году был специальный предмет «Танцевальное искусство и поступь французских и немецких учтивств»), свободное владение иностранными языками, а также умение писать и говорить красноречиво. Петр I, не обладая сам в достаточной мере светскими манерами, хотел видеть их у своих подданных. Он даже составил инструкцию, которой должны были руководствоваться при дворе. Впрочем, ее пункты звучат довольно обыденно: «Не разувая, сапогами или башмаками, не ложит(ь)ся на постели»; «Кому будет дана карта с нумером постели, то тут спать имеет. Не переноси постели ниже другому дать, или от другой постели взять».
Издавались и руководства к сочинению писем на все случаи жизни, вроде книги «Приклады, како пишутся комплименты разные» (1708). Особое место здесь занимали галантные «Поздравительные письма к женскому полу».
Из подобных компонентов и складывался «регламент штиля» эпохи, куда «гишпанские камзол и панталоны» просто не вписались. И действительно, мы не располагаем данными, чтобы кто-либо после названного указа облачился в подобные одежды. Но дело не только в этом. Важен сам принцип – монарх присваивает себе право вводить, разрешать или же запрещать ту или иную моду на одежду. Достаточно объявить неугодное платье «предерзким щегольством» – и проблема решена.
Однако Петр воспринимал как щеголей, хотя и не столь «предерзких», и тех молодых людей, кого Николай Гоголь назвал впоследствии «французокафтанниками» (вспомним, с каким изуверством монарх испачкал французский костюм сына богатого отца!). Особенно значимо свидетельство Ивана Голикова о негативной оценке императором «так называемых петиметров, которых почитал он за людей негодных и ни к чему не способных». Слово «петиметр» в XVIII веке обозначало фата, щеголя, обязательно галломана, высокомерного молодого человека с претенциозными манерами[1]. Хотя Голиков употребляет понятие «петиметр» применительно к петровскому времени, думается, однако, что в российский культурный обиход оно вошло позднее (впервые фиксируется в 1750 году в комедии А. П. Сумарокова «Чудовищи»), причем, особенно после полемики вокруг сатиры И. П. Елагина 1753 года, с явственным пренебрежительным оттенком.
Согласно мнению историка Льва Гумилева, при Петре I о петиметрах говорить рано: «из Европы брали только технические нововведения», петиметры же только «при Екатерине занимали крупное положение и укрепились». И Василий Ключевский, характеризуя этапы развития российского дворянина, при рассмотрении первой четверти XVIII века говорит только о распространенности типа «петровского артиллериста и навигатора с его военно-технической выучкой»; господство же щегольства и галломании он связывает с более поздним периодом, выделяя здесь тип «елизаветинского петиметра с его светской муштровкой».
Как же в самом деле воспринимали Францию и парижские моды Петр и его окружение? В свое время авторитетные российские исследователи академик Яков Грот и Фридрих (Федор) Мартенс категорично утверждали, что Петр якобы не любил Францию и «не чувствовал никакого расположения к французскому народу». Это мнение по меньшей мере спорно, если учесть ту настойчивость, с какой царь добивался не только нормализации русско-французских отношений, но даже максимально тесного сближения двух стран, включая династический брак: во время трехмесячного пребывания во Франции в 1717 году Петру пришла мысль о возможном браке его дочери Елизаветы и Людовика XV, которому в то время исполнилось шесть лет.
Петр не мог не ценить французскую культуру. «Добро перенимать у французов художества и науки…» – говорил он. Это во Франции, славившейся в XVII–XVIII веках своими салонами, в которых собирались и вели беседы выдающиеся деятели науки, искусств и политики, у Петра окончательно созрел замысел ассамблей. С влиянием Франции связывают и произошедшую в России эмансипацию женщины. Однако быт и нравы французского придворного общества претили русскому монарху. Из всех европейских стран, по которым путешествовал Петр, пожалуй, именно Франция ассоциировалась у него с роскошью и щегольством – да это и понятно: Париж славился необычайной пышностью двора и королевских приемов. Герцог Луи де Рувруа Сен-Симон сообщил: «Он прибыл в Лувр, обошел все покои королевы-матери и нашел их слишком великолепно убранными и освещенными, опять сел в карету и отправился в отель де Ледигьер. И здесь назначенные для него покои он нашел слишком нарядными и тотчас приказал поставить свою походную кровать в гардеробной».
По преданию, на приеме в Париже, во дворце вдовствующей королевы, Петр, отведав вина, сказал: «Пить умеют, только сильно роскошничают, и неудобь ярко освещено». Сен-Симон продолжил: «Роскошь, какую он здесь нашел, очень изумила его; он изъявил сожаление о короле Франции и сказал, что он с прискорбием видит, что роскошь эта скоро погубит ее». Современники приводят и высказывания Петра о Париже: «Город сей рано или поздно от роскоши и необузданности претерпит великий вред, а от смрада вымрет»; или: «Париж воняет». Царь наотрез отказался ездить в дворцовых каретах и поразил французов видом импровизированного русского тарантаса, сооруженного по его приказанию из кузова одноколки, который он поставил на каретный ход. Он не досмотрел парад французской гвардии, ибо ему, как природному солдату, были чужды блеск и мишура придворных манекенов. «Я видел нарядных кукол, а не солдат!» – заявил Петр.
Показательно, что в законодательнице мод, Франции, Петр отнюдь не щеголял изысканной одеждой. Сохранился любопытный анекдот: «В бытность в Париже он решился одеться по-тамошнему, но когда примерил наряд, голова его не могла выдержать тяжести парика, а тело утомлено было вышивками и разными украшениями. Обрезав кудри парика по-русски, он пришел ко двору в старом своем коротком сером кафтане без галунов, в манишке без манжет, со шляпою без перьев и черной кожаной через плечо портупее. Его новая одежда, странная и никогда не виданная французами, восхитила их, по его отъезде из Парижа они точно ввели ее в моду под названием наряд дикаря».
1
Ср. также: «Petite-maitre – Молодой человек, который много о себе думает и лучше себя никого не ставит. Щеголь, вертопрах, петиметр» (Новой лексикон на францусском, немецком, латинском и на российском языках, переводу асессора Сергея Волчкова. Ч. 2. СПб, 1764. С. 323).