Страница 8 из 13
========== Глава 4 ==========
Карета Тибо ждала в деревне. Она походила на ящик с покатой крышей и квадратными окнами. Голубые шторки ярко выделялись и напоминали украшение, а внутри стены обтягивала небесно-голубая ткань. Фигуры сов и девятиконечных звезд на ней казались красивее, чем узоры моих платьев. Я ощутила себя в тронном зале, когда села на мягкое сиденье с бархатной обивкой. Все выглядело просто, но так роскошно!
Наш арданир занимался земледелием, и за окнами виднелись только поля. Одни покрывали ровные борозды, другие только вспахивали с помощью волов или лошадей. Даже на расстоянии чувствовалось, с какой силой мужчины давили на рукояти плугов, пока женщины подгоняли скот.
Поля, крестьяне, акведуки на высоких каменных арках — это усыпляло. Мышка и Сениа с Вламией решили выделиться и вместо обручей надели остроконечные шляпки. Те задевали стену кареты, провоцируя поток жалоб. Дони ехал верхом и веселил меня, но исчез, стоило начать расспросы. Вот хитрюга, знал же, что задумал Тибо, и молчал.
Скоро пропало и любопытство, осталось только желание вытянуть ноги, встать в полный рост, походить. Тело наливалось свинцом, кузины жаловались, а карета все ехала, ехала и ехала. Даже еда не радовала — у отступников снова был пост.
Это показалось мелочью, когда мы приехали в порт Танцующей реки. Она и впрямь танцевала, волны прыгали и сверкали в оранжевых лучах заходящего солнца. Река в деревне была узкой и илистой, а эта сливалась с горизонтом. В воздухе парили чайки, по воде скользили баржи с грудами камней, угля и бревен, повсюду сновали маленькие лодки. Сколько людей, никогда не видела так много вместе. В мире их еще больше — кому-то же везли этот товар.
Больше всего поразила галера, нанятая Тибо: красная, с желтыми веслами и белым парусом. Она называлась в честь нашего арданира — Нарекс. Уже на борту показалось, что мы стоим на огромном плоском листе, который качался и готовился коснуться воды. На Дони было жалко смотреть, он побелел и широко расставил ноги, словно боясь упасть.
— Галера легкая, мы поплывем по течению, — потерянно говорил он, — и ветер попутный, капитан сказал, что мы приплывем быстро.
Быстро, как же, мы приплыли к холму ночью, измученные ожиданием и качкой. Стоило вдалеке показаться огням, как все внутри затрепетало — это был холм Виттилии и дом Майтлина, мы скоро встретимся. Не представляю, что почувствую, воспоминания умиляли, но страсть обострила близость смерти, а сейчас ее не было. Огни поднимались выше и выше, показывая, как он далек от меня.
От Танцующей реки тянулся канал прямо к холму. Он огибал его с трех сторон, чтобы врагам было труднее подобраться. Я все гадала, как люди попадают наверх, ведь склон холма сделали вертикальным. Хорошо, что мне не сказали заранее, не то осталась бы дома.
Видя вокруг только факелы и держась друг за друга, мы с кузинами спустились по трапу. Дони проводил нас к деревянной клетке, в таких держали медведей на ярмарках. От нее вверх тянулись веревки, исчезая во мраке.
— Это подъемный механизм, он доставит нас на холм, — заявил он и с гордостью посмотрел на меня.
Заходить в медвежью клетку не хотелось, но что оставалось? Стражник с грохотом закрыл за нами дверцу, отошел и принялся размахивать факелом. А потом… Боже, потом клетка начала подниматься! Я сперва не поняла, думала, чудилось из-за качки. Веревки трещали, клетка тоже, ветер свистел и раскачивал нас. Совсем немного, но это было жутко! Высота чувствовалось под ногами, земля тянула к себе, вот-вот пол проломится или еще что. Хорошо хоть в темноте ничего не было видно.
— Духи меня выд… Неужели нельзя использовать чары? — взвизгнула Доанна.
Она вцепилась в прутья, как в сокровище.
— Чары? — переспросил Дони. — Чародеи не занимаются такими мелочами, да и опасно. Вдруг чужой чародей все испортит? Механизмы надежнее.
Тут клетка ударилась о склон, и на нас посыпалась земля, крошки падали на пол с мерзким звуком, будто крысы скреблись.
Мы поднимались вечность, когда склон оборвался и показалась крепостная стена. Она стояла шагах в десяти от обрыва, а перед ней… что-то странное. Вокруг собрались стражники, их факелы озаряли огромное колесо, до того широкое, что внутри поместилось двое мужчин. Они неторопливо шагали, колесо крутилось на месте и скрипело, трещало, стучало.
— Видите, — Дони указал на них, — это ступальное колесо. Люди крутят его, и веревка наматывается на ось. Колесо большое, поэтому весь вес распределяется по нему. Вы не представляете, какую тяжесть поднимает механизм с помощью пары человек!
Да, я не представляла, точнее, не верила. Из-за колеса выглядывала длинная конструкция из досок, она была под наклоном и обрывалась над пропастью. К ней и крепились веревки от нашей клетки. Выходит, ее поднял этот скрипящий и шатающийся механизм?! Земля опять потянула меня, захотелось сбежать, сломать прутья, хоть зубами прогрызть!
Даже выйти оказалось непросто. Я ожидала трапа или чего-то такого, но стражники приблизились к нам без всего. Они открыли дверцу клетки и протянули руки, хотели, чтобы мы просто перешагнули через бездну! При всем желании я не вспомню этого момента, в голове помутилось от страха. Помню только, как ступила на земле и прильнула к стражнику. Он был таким твердым, так прямо стоял, боже, не отпускала бы никогда.
— Простите, это было последнее неудобство, — виновато протянул Дони, — все сделано так, чтобы не впускать чужаков.
— И не выпускать своих, — буркнула я.
— Леди Кэлла Леменкор, — раздался ледяной голос.
Я отскочила от стражника и увидела высокого господина в черном плаще. В руке он держал факел, пламя извивалось на ветру, а незнакомец не двигался, у него даже лица не было, его скрывала тень капюшона.
— Меня прислал лорд Эймирит, следуйте за мной, — так же холодно бросил господин и развернулся.
Он двигался быстрее мыслей. Почему не представился? Дело не в приличиях, просто кто это? Кузины и Мышка затравленно смотрели на меня, а я на Дони. Тот радостно улыбнулся и посеменил за незнакомцем, пришлось идти следом.
Он привел нас к распахнутым воротам. Вряд ли парадные — слишком низкие, наверняка для таких полуночных гостей. Стражники возле них недоверчиво рассматривали нас, кольчуги на них блестели почти яростно. Огромное колесо, новые люди, и воздух такой свежий — все чужое. Я опустила голову и не смела озираться.
Пройдя за ворота, незнакомец повел нас вдоль стены. Словно наугад он протянул к ней руку, раздался скрежет, затем скрип, и в стене появился черный прямоугольник. Это была дверь, а за ней узкий коридор, мы быстро прошли по нему и спустились по лестнице. И снова коридор, снова лестницы и двери, впереди виднелся только мрак.
Скоро в нем исчез потолок, стены отдалились, по ним поползли тени. Они напоминали призрачную дымку, из которой показывались то руки, то ехидные оскалы. Где-то капала вода, звук напоминал всхлипы и я искала глазами несчастное, потерянное здесь существо. Пришлось долго собираться с силами, чтобы задать вопрос Дони.
— Мы в тоннеле под городом, скоро будем в замке арданира, — ответил он.
— Почему под городом?
Я едва слышала свой голос. Казалось, что нужно скрыть разговор от черного незнакомца, слишком грозно звучали его шаги.
— Так быстрее. И безопаснее, мы… — Дони замялся и опустил голову, — мы же не хотим, чтобы с вами что-то приключилось в таком большом и опасном городе.
Клянусь, он повторил заученную фразу. Не мог этот искренний и застенчивый юноша сказать что-то столь лукавое.
Мы шли невероятно долго, прежде чем вновь попалась лестница. Я бы вырвала факел и побежала вперед, но вернулись двери, и все были заперты. Незнакомец стучал, за ними раздавались шаги и звяканье ключей. Как же долго открывали все эти стражи с каменными лицами и в блестящих кольчугах.
Коридоры сужались, каменные стены становились гладкими. Мы поднялись по десятку лестниц, когда очередной коридор привел нас на винтовую лестницу.