Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 12 из 13

— Леди Кэлла, сюда, — позвал Дони.

Он серьезно? Пойти сквозь мрачную арку и ворота-кости?

— Нет!

— Прошу, это быстро.

— Нет, и уговаривать не смей. Ни за что!

Плевать, что там, плевать, зачем Тибо отдал приказ — никогда! Я бы развернулась и ушла, но темнота пугала.

— Леди Кэлла, у меня приказ, я должен показать вам это, — взмолился Дони.

Ох уж эти щенячьи глаза. Юноша всегда выглядел жизнерадостным, а тут втянул голову в плечи и затравленно смотрел на меня. Тибо что, колотил его? В сердце закипала злость — хорошо, она сжигала страх.

— Проклятье! — рыкнула я и забрала у него факел. Просто посмотрю и уйду, Дони не привел бы меня в опасное место.

За аркой оказалась лестница, с каждой пройденной ступенькой ноги все сильнее окутывал холод. Он поднимался выше, проглатывал меня, подбирался к сердцу. Хуже всего, что я вообще ничего не видела. Здесь была даже не темнота, а просто пустота и запах мокрой земли. Он стал сильнее, когда ноги коснулись чего-то мягкого — боже, словно пасть дракона.

— Всего лишь земля, земляной пол, — шепнула я и заставила себя поводить факелом в воздухе.

Пламя стало извиваться, как от страха. С трудом удалось рассмотреть невысокие каменные плиты, торчащие из пола. Они стояли в несколько рядов и тянулись во мрак, словно указывая путь. Не стоило увлекаться, но на плитах были выбиты руны, я плохо их знала, но круги, линии и угловатые фигуры казались знакомыми. Они ведь что-то означали, нужно просто присмотреться.

Ноги сами понесли меня вперед. Плиты были заостренными и старыми, виднелись сколы и пятна рыжей плесени. Гадко, напоминало гниющую, больную плоть, это и принесло озарение — кладбище.

Нет-нет-нет, пожалуйста. Я водила факелом в воздухе и искала, знак, подсказку — хоть что-то, что развеет догадку. Но ничего не было, меня привели на кладбище. Здесь страдали поклонники Арантака! Так нас наказывали, клали в гроб и закапывали живьем, скрывали от мира слоем земли и забывали, люди умирали одни во мраке! А потом оставались навеки прикованными к своим телам. Дух не найдет покой, если плоть не сгорит.

Боже, сколько надгробий, каждое обозначало человека. Я вертелась, и камни смазывались, становились серо-рыжим ураганом. Огонь извивался и трещал, истерзанные духи будто взывали ко мне через него!

Вдруг все исчезло. Свет погас, остался только мрак, только ужас и гул крови в висках.

— Леди Кэлла? — позвал Дони.

Сзади раздались шаги — это он? Не знаю, мне было так страшно! Я крутила в руках факел, трясла его и молила:

— Пламенный бог, я прошу твоей помощи,

Сердцем молю о защите твоей…

Без толку, огонь погас, он не вернется. Стало еще холоднее, чудились звуки, блеск глаз во мраке. Я не могла двигаться, вздохнуть не могла и только шептала:

— Дай одолеть и разбить вражьи полчища,

Сделай меня и сильней, и смелей.

Факел вспыхнул, просто взял и загорелся вновь. Это чары, духи и правда были здесь, говорили со мной или… плевать! Я повернулась и кинулась прочь, обратно к спасительной арке, но кто-то схватил меня за юбку. Земля задвигалась под ногами — кладбище не отпускало!

Я упала в холодное, мерзкое месиво, пыталась отползти, но юбку не отпускали. Пальцы утопали, вода пропитала платье, факел сиял где-то сбоку.

— Леди Кэлла?

Голос Дони, боже, пусть поторопится.

— Пусти! Пусти!

Я кричала, пыталась выплеснуть страх и отбивалась. Кто-то хлестал меня по ногам и рукам, так больно, сколько их здесь?!

— Все хорошо, успокойтесь!





Дони склонился надо мной, он был так близко, сейчас кинутся и на него!

— Осторожнее! Здесь… здесь…

Никого не было, только надгробия, за одно зацепилась моя юбка. Так я всего лишь натыкалась на них, пока отбивалась от невидимых духов… или те спрятались?

— Пойдемте отсюда! — Дони дрожал, пока поднимал меня.

Голова шла кругом. Мокрое платье, бешенное пламя, кладбище — это слишком. Дома все было спокойно, мы чтили своего бога и никому не делали зла. А здесь меня могли замучить просто так!

Тоннель и эхо больше не пугали, истинный ужас остался за спиной. Бедные люди… а отступники, откуда в них столько жестокости? Против воли возник образ заплаканной Мышки, как стражники с пустыми глазами укладывали ее в гроб. Я жмурилась изо всех сил, пусть будет больно, пусть исчезнет этот образ! Не допущу. Тибо показал мне кладбище для демонстрации, что будет в случае женитьбы Майтлина на представителе мерзкой, нетерпимой семьи.

Он прав. Нужно остаться, сделать все, чтобы леди Альдиана вовек не стала нашей ардален и не губила людей!

— Почти пришли, — сказал Дони и подтянул меня.

Ноги не слушались, и приходилось виснуть на нем. Где же взять сил и ума, чтобы предотвратить катастрофу? Мысли метались, решимость сменили сомнения — громко ли я читала молитву?

— Что ты слышал, там, внизу?

Дони улыбнулся, из-за теней его зубы показались еще кривее.

— Только крики.

— И все?

Он покраснел и задумался — слышал! У меня сердце замерло, дура, как можно было так легко попасться.

— Лорд Эймирит предупреждал, что ваша семья необычная.

Глаза Дони впервые показались серьезными, он внимательно посмотрел на меня и кивнул. Тибо рассказал ему, вряд ли он доверился бы сомнительному человеку, но в груди все равно похолодело. Эта тайна, и совсем не хотелось, чтобы ее раскрывали без спроса.

Винный дурман окончательно испарился, и возникли другие подозрения.

— Кто приказал отвести меня сюда, лорд Эймирит?

Дони снова смутился и кивнул, но почему спрятал взгляд? Он слишком волновался там, на лестнице, хотя знал, куда мы идем… нет, нужно проверить.

Я не стала давить на юношу, его щеки и без того пылали. Лучше все узнаю у Тибо, а заодно выскажу все, что думаю об этой прогулке. Мог бы и предупредить! Если, конечно, это он приказал. Боже, от пережитого мысли скакали с одного на другое.

Когда мы пришли на знакомую винтовую лестницу, я молча кинулась наверх. Дони что-то кричал, не до него; мокрое платье так гадко холодило кожу, словно меня до сих пор окутывал кладбищенский холод.

У двери не было пажа, я стучала, но без толку. Тишина успокаивала и делала мысли связными. Не пойму, как додумалась принять Дони за шпиона, что выполнял чужое поручение? Он был таким добрым… Но нельзя спокойно лечь спать в замке с нетерпимыми убийцами — мне требовалось услышать, что все хорошо. Я открыла дверь и проскользнула внутрь.

В комнате было тихо, пламя свечей двигалось усыпляюще-медленно. Огоньки сияли на лакированной поверхности стола, с которого убрали скатерть и посуду. Спокойствие казалось личным, я словно подсматривала за спящим Тибо. Теперь он точно решит, что к нему приехало дикое существо. Но и уйти не получалось, как уснуть после всего?

Дверь у дальней стены была приоткрыта — только постучу и сразу уйду, если не ответит. Я кралась на цыпочках, клянусь, не собиралась заглядывать, но услышала женский голос. Он звучал до того томно, что взгляд сам собой упал на щель между дверью и косяком. Боже, в комнате действительно была женщина, а Тибо обнимал ее со спины.

Бежать отсюда, прочь…

Как упоительно он шептал ей что-то на ухо. Его губы неторопливо двигались, он слабо улыбался. Я даже почувствовала теплое дыхание на коже, представила хриплый от возбуждения голос, и в животе потеплело. Собственные ласки не помогали, со временем во мне будто затягивали болезненный узел, который никак не развязать.

Не получалось отвести взгляд, особенно от рук Тибо. Он ласково водил пальцами по груди женщины, медленно подбираясь к ложбинке, затем вверх, снова обратно. Она положила затылок на его плечо, и лицо скрывала тень, но коричневое платье выглядело знакомо. Плевать, ведь женщина шевельнулась, и внешне расслабленная рука переместилась на шею. Тибо не давил, просто обхватил ее пальцами и выдохнул:

— Тихо.

В голосе сквозил приказ, и у меня закололо соски. Майтлин тоже любил командовать и играть, все делать торопливо, даже грубо. Мне это нравилось, но стоило услышать властный голос Тибо, увидеть, что он не торопил, не брал, а просто ждал, показывая превосходство… Слишком сладко для моей истерзанной вожделением плоти. Мелочь, но они и создавали очарование близости, не сводя его к простому совокуплению.