Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 12 из 16

— Ничья. Резиденция — это место, где постоянно проживает какое-либо высокопоставленное лицо.

— То есть он никому не принадлежит?

— Принадлежит, мне, — буркнула Арелла и заговорила громче: — Им управляют доверенные лица владельца — губернатор с супругом.

— Губернатор — это он?

— Мужчина? Да.

Рука Велора замерла в воздухе.

— Губернатор — мужчина, и у него есть супруг… Они оба мужчины?

— Да, а что? У вас такого не встречается?

— Мне странно слышать, что такое вообще встречается, — хохотнул оборотень.

— На самом деле у высокородных такое тоже встречается нечасто. Брак призван дать продолжение роду, но если у господина уже есть наследники или ему все равно, то он может вступить в брак и с мужчиной.

— Странные вы, люди. — Велор улыбнулся и покачал головой. — мужчина с мужчиной, резиденция… Арелла.

— Оставь в покое мое имя! Так звали супругу Тольвита — человека, объединившего разрозненные племена в единое государство. Она была первой королевой Ильмисара. Это древнее и благородное имя.

— Благородное, да. Не злись, оно мне очень… нравится. — Оборотень с трудом закончил фразу и рассмеялся.

— Хам.

Она попыталась изобразить обиду, но лицо Велора было таким искренним, что рассердиться оказалось трудно.

— Можешь называть меня Арель — это для близких, но тебе я тоже разрешаю, в качестве исключения.

— Арель… Арель… — медленно повторил оборотень. — Да, так будет лучше.

***

Больше они не разговаривали, и от этого стало обидно. Арелле о многом хотелось спросить его, но она не решалась и только поглаживала сквозь одежду кулон, найденный в пещере. На ум пришла старая легенда о том, что укус оборотня способен превращать людей в волков. Возможно, когда-то Велор был человеком? Но тогда что с его речью и памятью?

Оставшуюся часть дня они шли. Оборотень дал Арелле какие-то листья и велел зажать в кулаках, но от боли они мало помогали. Ее решительности хватило ненадолго, и скоро она ощутила жалость к себе. Однако ей удалось хотя бы не ныть.

Была уже глубокая ночь, когда они пришли к очередному дереву, где Велор прятал блестящий камень и старый нож.

— Откуда у тебя все это? — спросила Арелла. — Веревки и бочка, которая стояла в пещере?

— Люди дали.

— Люди?

— Время от времени они прятались здесь, говорили, что их разыскивают. Я их не трогал и подкармливал.

Утром он поймал нескольких кроликов, чтобы добраться до Вастонара, а через несколько часов они вышли из леса и очутились на огромной равнине. Ее покрывала густая трава, у горизонта сливавшаяся с ярко-синим небом.

Как только над головой исчез навес из листьев и ветвей, Арелле стало легче дышать. Она подставила лицо солнцу и глубоко вдохнула аромат мокрой земли, который принес ветер. Впереди стоял Фратн, но отсюда его крепостная стена напоминала темный прямоугольник. Чуть ближе виднелось бело-желтое пятно: очевидно, это было стадо скота.

Велор передал Арелле кроликов и принял облик волка. Они неторопливо пошли вперед, стараясь держаться подальше от коров и коз, пасущихся на привязи. Еще мокрая трава скрипела под сапогами, рвалась и обматывалась вокруг ног, мешая идти. Со вчерашнего дня у женщины ломило все тело, поэтому она быстро устала и опустила голову, не желая замечать ничего вокруг.

— Эй, а ну-ка стой! — послышался сзади сиплый мужской голос.

Арелла вздрогнула и остановилась. Она не оборачивалась, но чувствовала, что говорят именно с ней.

— Эт чё у тебя? Кролики? А где взял? В лесу поймал? — Незнакомец говорил надрывно и до того противно, что хотелось заткнуть уши. — Ты чего, не знаешь, что ль, что лес-то Лаэрнам принадлежит! Эт щас увидит кто да им доложит, представляешь, чего будет?

Арелла сжалась от страха и пыталась решить, что делать. Ей нельзя было ни говорить, ни оборачиваться, чтобы не выдать свой пол. Велор невозмутимо пошел дальше, и она последовала его примеру, надеясь, что их оставят в покое.





— Эй, обалдел, что ль? Или глухой? Щас Лаэрны губернатору нажалуются, опять он налоги поднимет! Ну-ка сюда подошел!

За спиной раздался шелест травы и тяжелое дыхание. Арелла боялась, что этот человек решит волоком притащить ее к властям. Враги понимали, что она отправится именно в Вастонар, поэтому единственным шансом на спасение оставалось время — нужно было оказаться там первой!

Взглянув на оборотня, она заметила, что он навострил уши и напрягся, будто перед прыжком. Он готовился напасть в случае необходимости. Но Фратн был уже близко: отчетливо виднелись бойницы, трещины и сколы в стене. Крики жертвы могут услышать, и тогда за ними отправят погоню.

Комментарий к Глава 1.5. Теплее

* Друзья, я честно пыталась описать процесс понятно. Но если этого не удалось, то я нашла для вас видео) https://www.youtube.com/watch?v=axS0V7IhvPk

========== Глава 1.6. Убийца! ==========

Сердце билось так сильно, что в груди закололо. Хуже всего то, что нельзя было обернуться: на затылке ощущался чужой взгляд, давящий и угрожающий.

— Эй!

Внезапно Ареллу схватили за одежду и развернули. Перед лицом оказались два огромных карих глаза с желтоватыми белками. Они так пристально таращились на нее, будто собираясь прыснуть ядом. Скоро удалось рассмотреть густые коричневые брови и лохматые волосы, сливающиеся с такой же лохматой бородой. Она была жидкой и не скрывала худого лица с резкими морщинами.

— Баба, что ль?

Арелла отшатнулась и заметила длинную палку в руках мужчины: пастух. На его серой рубашке виднелись пятна, что производило грустное впечатление. Он походил на тех отчаявшихся крестьян, что исподлобья глядели на высокородных и ненавидели их за несправедливость Богов. Ненавидели всех, кто жил лучше, и могли совершить почти любое зло.

— Забирай кроликов и иди своей дорогой, хорошо? — Голос Ареллы дрожал, как и она сама.

— Да на кой мне они? Чтоб потом сказали, что я их сам поймал? — Мужчина недобро ухмыльнулся.

Видимо, он хотел отвести ее к властям, иначе не стал бы крепче перехватывать палку, делая шаги навстречу.

— Баба из леса, здорово. А не тебя ль ищут?

— Ищут? Кто? — Арелла пятилась назад и крутила головой, но спрятаться было негде.

— Да все. Вастонары, Тафлы, губернатор всю солдатню поднял. Говорят, служанка леди сбежала, вот и ищут. — Взгляд мужчины становился все злее. — Так что давай-ка поворачивай к городу — разбираться будем.

— Я не служанка, ты ошибся. — Ложь выдавал надрывный голос, но сдержаться не удалось.

— Там и расскажешь.

— Зачем тебе это? Отпусти меня. Тебя наградят… позже. Клянусь!

— Ага, наградят, когда я тебя приведу, конечно, наградят.

«Что, если Фратн и губернатор Эвальт не отвернулись от меня?» — подумала Арелла.

Такое казалось возможным, но ошибка будет смертельной. Она растерялась, план нужно было изменить слишком быстро, но мысли прервал грозный рык. Услышав его, мужчина повернулся в сторону оборотня.

— Это волк, что ль? — прохрипел он.

Шерсть Велора стояла дыбом, он медленно приближался. Зубы в пасти сверкали так зловеще, что даже Арелла испугалась. Она посмотрела на стену города — близко, услышат. Но что делать? Внутри нее все требовало просто прогнать этого человека и забыть о встрече, но его взгляд до сих пор будоражил сознание. Такой не уйдет с миром. Он доложит об увиденном.

— А ну пшел! — рявкнул мужчина и взмахнул палкой.

Велор медленно обходил его, не переставая рычать и скалиться. Он готовился к броску, но что-то мешало.

«Нельзя его ранить, иначе поднимется крик. Нужно убить с первого раза!» — догадалась Арелла.

Она заворожено рассматривала палку — главное препятствие. Мужчина держал ее перед собой на вытянутых руках, а напряженное тело давало понять, что он готов к защите. Велор дернулся вперед, но пастух ловко отступил:

— Пшел отсюда! — закричал он опасно громко.

Женщину посетила внезапная догадка. Такая кошмарная, что по позвоночнику пробежал холодок. Арелла вновь повернулась к мужчине и увидела, что он стоит к ней спиной: Велор только отвлекал. Хотел, чтобы все сделала она! Как? Женщина отмахнулась от этой мысли, но оборотень снова дернулся и зарычал громче. Нет, он делал все, чтобы пастух забыл о ней. Но… она не может. Не может причинить вред, не хочет, да и сил не хватит.