Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 18 из 18

— Наша судьба предрешена. Если ты не знал, мне тебя жаль. — Рихтер упал на колени.

— Это она и была, дорогой Рихтер. — произнесла Асу, держа в руке фонарь. После этих слов, девушка бросила фонарь на платье и оно загорелось ярко-зелёным пламенем.

***

В главной гостиной Рейджи доделывал зелье, которое избавит Мису от Корделии. Если всё получиться, то Миса и Асу останутся жить, если же нет-сёстры умрут.

— Не хватает одного компонента.

— Какого? — спросила Асу, сидя на полу возле дивана.

— Частицы Корделии.

— У меня есть кое-что. — сказал Канато и оторвал голову Тэдди. Среди мягкого синтепона показался небольшой пузырёк. Канато достал его и протянул Рейджи. — Это её прах.

— Какой ужас! — сказала Асу, закрывая руками рот.

Смешав прах и своё противоядие, Рейджи протянул его Аято. Тот, наполнив им рот, вылил содержимое поцелуем в рот Мисы. Все ждали результата. Я склонилась над своей сестрой.

Внезапно Асу стало плохо, грудь начало покалывать, в глазах помутнело. Девушка свалилась на пол всем телом. Все вампиры посмотрели на младшую Ватанабэ.

— Асу! — закричал Райто, кидаясь к своей любимой. Он стал трясти её за плечи. Все поняли, что ничего не сработало. — Нет, нет, нет!





— Похоже… — прохрипела девушка, сжимая рукав Райто. — это конец.

— Не говори так! Исчезнешь ты-исчезну я. — Райто прижал девушку к себе ещё сильнее. Братья Сакамаки молча наблюдали ситуацию. Аято, закрыв глаза, склонился над Мисой.

— Ты моя последняя мысль перед смертью, и первая в Аду. — прошептала Асу, целуя Райто. В этот момент они хотели бы остаться где-нибудь одни, в безмолвном месте, чтобы никто их не видел, чтобы Асу обнимала Райто и они были счастливы. Но эти мечты разбил туман особняка Сакамаки и его тёмные тайны.

Асу закрыла глаза навсегда…

Райто в порыве бешенства и гнева, прижал девушку к себе и ударил кулаком по полу. По его левой щеке потекла слеза.

В особняке Сакамаки повисла тишина…

Смерть — это всегда высвобождение старого и открытие к новому. В этом процессе нет ни единого момента, когда вас бы «не было», то есть когда, по вашему определению, вы мертвы. Смерть, как вы ее определяете, — иллюзия. Только страх перед изменением заставляет вас бояться смерти.

Когда я умру, я не сгину, как искра во тьме.

Когда я умру, я очнусь на высоком холме.

Там, где не бывает ни горестно, ни одиноко,

Очнусь оттого, что большая собака лизнёт меня в щёку.


Понравилась книга?

Написать отзыв

Скачать книгу в формате:

Поделиться: