Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 43 из 59



- Кира, устали?

- Нет, не беспокойтесь. Я соберу вещи минут за двадцать. Если мы очень торопимся, то самое необходимое уложу минуты за две-три.

- Мы не настолько торопимся, чтобы вы оставались без багажа. Леди Фьёон так старалась на законных основаниях выдать вам из бюджета Академии на гардероб, что потери имущества она мне просто не простит.

Я невольно улыбнулась. Пока ехали, больше не разговаривали. Как бы я ни храбрилась, Арсам прав, я устала, так что я очень быстро задремала. Что делал Арсам, не знаю, наверное, думал, как ему дальше быть. Когда экипаж остановился, проснулась сама. Поднимаясь в комнату, мысленно прикидывала, в какой последовательности собирать вещи.  Кое-что уже было упаковано, например, доставленные зимние вещи я только проверила, но вывешивать в шкаф не стала.

Мне хватило ума купить две мешкообразных, довольно уродливых, но очень вместительных сумки. Соблазнилась я на дешёвую цену и добротное качество. Короче, леди с такими не ходят, зато сваливать в сумки упаковку за упаковкой очень легко. Заминка вышла с бальным платьем. Снять его самостоятельно я застыла посреди комнаты, пытаясь сообразить, к кому обращаться за помощью. Не к Арсаму же идти! В дверь кто-то поскрёбся. Оказалось, служанка. Арсам догадался прислать девушку на помощь.

Я надела деловое платье, снятые лиф и ворох юбок затолкала в сумку, и оставалось собрать мелочёвку. В обещанные Арсаму двадцать минут я уложилась. Более того, когда я к нему постучалась, он был ещё не готов!

Честно говоря, не понимаю, что он так долго. Когда Арсам вышел, в руках у него была одна единственная сумка средних размеров. Пока слуги переносили мои вещи вниз, мы сдали комнаты, расплатились, а Арсам ещё и извозчика нашёл.

- А почему вы не воспользовались услугами извозчика, которого рекомендовали в гостинице? - не поняла я.

- Исключительно в угоду вашей любви к экономии, - хмыкнул он, - Во-первых, гостиница берёт процент за услуги посредника, а во-вторых, извозчики, работающие при гостиницах и ресторанах, берут дороже.

Пока извозчик укладывал мои вещи, я разглядывала химеру, а химера разглядывала меня. Арсам подошёл ближе:

- Нравится? В детстве я мечтал разводить химер.

- И?

- Отец сказал, что химер выращивают маги с очень слабым даром, негодные ни на что больше.

- Прости... те.

- Надежд я не оправдал и боевым магом не стал. Когда я заикнулся, что менталисты тоже могут сделать военную карьеру, отец только посмеялся. Назло ему тайком от всех я начал осваивать боевые ментальные заклинания.

Арсам помог забраться в салон, совсем не такой комфортный, как в экипаже, в котором мы ехали на бал. Покемарить не удастся, да и не хочется больше. Я мысленно подводила итог своему пребыванию в столице: я изменилась, стала увереннее в себе, осознала, что над собой мне ещё работать и работать, влюбилась, подставилась с помолвкой и обзавелась планами на будущее. Загадывать не берусь, но контракт подписан и лежит в моей сумке.

Экипаж сильно тряхнуло, я отлетела к стене и ударилась плечом. Хорошо, не головой. Послышался душераздирающий нечеловеческий визг, закричал извозчик. Экипаж ещё раз тряхнуло, а потом я поняла, что падаю. На сей раз приложилась всем телом. Ещё один нечеловеческий крик. Химера, поняла я, а в следующий момент на меня откуда-то сверху упал Арсам.

Глава 21

Арсам приглушённо зашипел, рядом с моим лицом появилась его ладонь, Арсам шевельнулся, приподнялся. Дышать сразу стало легче.

- Кира, вы целы? - прошептал он.

- Вполне.

- Не успели проскочить, - выдохнул он, - Простите, моя вина. Мне следовало ехать отдельно.

Я хотела ответить, но Арсам резко навалился, зажал мне рот, а вокруг него появилось едва заметное зелёное свечение. Вот теперь стало страшно. Я в полной мере осознала, что на нас напали, и, раз Арсам применил магию, можно не сомневаться, что нас собираются добить. Я постаралась едва заметно кивнуть, показывая, что кричать не буду.

Свечение, окружавшее Арсама, стало заметно ярче. Он приподнялся, отпустил меня, прикрыл глаза, вскинул руки и, поморщившись, с усилием плавно развёл руки в стороны, будто раздвигал портьеры, на которые по недоразумению вместо декоративных кисточек повесили булыжники.

- Вот и пригодилась боевая менталистика, - прохрипел он, снова заваливаясь на меня.



Я развернулась и придержала Арсама за плечи, прижалась к нему со спины, давая опору. Неужто так легко отделались? Даже не верится. Снаружи было тихо, посторонних звуков не доносилось. Я наконец осмотрелась. Экипаж завалился на бок, причём очень неудачно: дверца оказалась внизу. Как выбираться через окно не представляю. Мало того, что придётся карабкаться наверх, так ещё окно нужно как-то открыть.

- Я их оглушил, но нужно выбираться, - Арсам уверенно поднялся на ноги. Чтобы не удариться головой, ему пришлось пригнуться. Арсам ощупал оконную раму, ругнулся, поспешно извинился и сорвал с окна шторы.

- Арсам, я могу чем-нибудь помочь? - неуверенно прошептала я.

- Открыть не получится, придётся разбить. Кира, сейчас на вас посыплются осколки. Накройтесь шторой и берегите лицо, - вторую штору Арсам наматывал на кулак.

Я поспешно выполнила указания. Неизвестно сколько времени Арсам выиграл для нас. Он прав, нужно выбираться как можно скорее. От осколков штора уберегла: я не поранилась. Бегло оглядела Арсама, крови не увидела, значит, и он не пострадал, уже радует.

- Кира, вы первая. Я вас подсажу, выбираетесь из экипажа. Если видите, что нападающие приходят в себя, то скажите мне и бегите прочь. Им нужен я, вас преследовать не будут. Давайте.

Я послушно встала чётко под разбитым окном, ухватилась за раму. Осколков в ней не осталось - Арсам проследил. Где-то на краю сознания мелькнула мысль, что неудобно позволять себя поднимать, но ситуация не та, чтобы заострять на таких глупостях внимание.

- Держитесь.

Арсам подхватил меня под колени и вытолкнул наверх. Сначала я легла на бывшую боковину, а ныне крышу животом, зацепилась за край, попыталась подтянуться.

- Кира, не бойтесь, упритесь ногой мне в плечо, - я почувствовала, как Арсам ухватил меня за пятку и поставил мою ступню на себя. Ладно. Я старалась выбраться преимущественно за счёт рук, но всё же в какой-то момент наступила на Арсама, затем рывок, и я распласталась по крыше. Секунду на то, чтобы прийти в себя. Я поднялась на четвереньки, огляделась. Извозчика нигде не было, химера сбросила узду вместе со шкурой и, преждевременно полиняв, сбежала, а рядом с экипажем лежали трое, и все трое подавали признаки жизни. Один застонал и, кажется, собирался сесть.

- Оживают, - сообщила я.

Арсам мешкал. Видимо, ментальное воздействие отняло у него гораздо больше сил, чем мне показалось.

- Беги.

- Руку, - я перехватила ладонь Арсама и уверенно потянула на себя. Ему-то плечо никто не подставит.

- Кира!

- Лезь давай. Я не уйду.

Арсам выругался, не извинился, но помощь принял. Собственно, я не оставила ему выбора. Выбравшись на крышу, Арсам сел, свесив ноги через окно в салон и выдохнул:

- Лучше бы я второй раз их ментально приложил. Кира, беги, кому сказал!

О, он ко мне на «ты»! Шаг вперёд, однако.

Самый резвый из троих почти пришёл в себя. Арсама снова охватило свечение, он махнул рукой, и мужчина отключился. Арсам пошатнулся, я вовремя успела его придержать. Оставались ещё двое, и ясно, что моего лже-жениха на них не хватит. Что делать, я представляла смутно. О том, что преступления случаются, я, конечно, слышала, но защищать себя мне ни разу не доводилось. Район у нас хоть и бедный, но спокойный.

Я спрыгнула на землю. Если мужчины очнутся.... Они знали, на что шли. Почему я должна думать о них? Они меня не пожалеют. Я приподнял подол и сначала одного, а потом второго ударила ногой по голове.

- Арсам, ты как?

- Должен быть четвёртый. Такие отряды работают четвёрками. Кира, уходи, - Арсам спрыгнул на землю, качнулся, удержался, ухватившись за экипаж.