Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 121 из 121

Фриш не отчаивается в возможностях искусства, не предостерегает против его переоценки, по-прежнему утверждая, что одной художественной культуры недостаточно для человеческого устройства людей на земле - для этого необходима и культура политическая. Художник не всевластен, но и не беспомощен. "Уже тот факт, что гитлеровская клика, рассчитанная на всеобщее оглупление, не выносила литературу, достаточное доказательство силы писательского слова, хотя и негативное доказательство".

Старинный Цюрих, славу которого издавна составляли имена поселившихся в нем эмигрантов, теперь обрел знаменитость в лице Макса Фриша, навсегда вписавшего свое имя не только в литературные и театральные анналы города: в Цюрихе вам покажут бассейн, построенный по чертежам архитектора М. Фриша, подведут к обелиску, поставленному в знак протеста против войны во Вьетнаме, где на сером граните выбит его текст. И все-таки уроженец и постоянный - за вычетом путешествий - житель Цюриха, Фриш сам себя называет эмигрантом. В 1958 году, в речи при получении премии имени Бюхнера, припомнив, как он мальчишкой играл в футбол на одной из тихих улочек, неподалеку от двух соседних домов, на которых висят мемориальные доски с барельефами Бюхнера и Ленина, Фриш сознательно присоединил себя к традиции гонимых бунтарей и революционеров: "Мы стали эмигрантами, не покидая отечества... Первой станцией Бюхнера был Страсбург, нашей первой станцией стала ирония..."

"Люди спокойно переносят правду, пока над ней не начинают смеяться", сказано в "Дон Жуане". В иронии, в сатирическом смехе Фриш видит оружие против буржуазного мироустройства, в котором он обречен на внутреннюю эмиграцию, связанную для него с непрерывной борьбой за достоинство и право человека.

Фриш горд своей принадлежностью к нелюбезному на Западе клану "обличителей". Недавно, когда маститый швейцарский критик и литературовед Эмиль Штайгер выступил с резкими нападками на прогрессивную литературу критического реализма ("Когда подобные писатели утверждают, что, клоака и есть настоящий портрет мира; сутенеры, проститутки и пьяницы - истинные, неприукрашенные представители человечества, то мне хочется спросить: в каком обществе они вращаются?"), М. Фриш дал ему достойную отповедь ("Вероятно, в том же, что и вы, Эмиль Штайгер, только они видят его иначе, глубже..."). Литература, уверена она в своей действенности или нет, просто не имеет права умалчивать о неблагополучии общества, о болезненных его процессах, о язвах и нарывах - вот вывод Фриша. В ответ на замечание Штайгера, что "отчаяние в жизни" всегда процветает в сравнительно спокойные времена, Фриш сказал (ибо прения проходили публично): "История столь же недвусмысленно учит нас, что всегда, когда голову поднимает фашизм, литературу называют "нигилистической", потому что отхожее место в ее изображении выглядит именно тем, чем и является..."

Ю. Архипов

ХРОНОЛОГИЯ ТВОРЧЕСТВА M. ФРИША

1934 - роман "Юрг Рейнхарт" (Jurg Reinhart).

1937 - повесть "Ответ из тишины" (Antwort aus der Stille).

1940 - дневник "Листки из вещевого мешка" (Blatter aus dem Brotsack).

1943 - роман "Трудности, или J'adore ce qui me brule (Die Schwierigkeiten, oder J'adore ce qui me brule).

1944 - пьеса "Санта Крус" (Santa Cruz).

1945 - повесть "Бин, или Путешествие в Пекин" (Bin, oder Die Reise nach Peking).

1946 - пьесы "Опять они поют" (Nun singen sie wieder).

"Китайская стена" (Die chinesische Mauer).

1947 - вторая редакция пьесы "Санта Крус".

1949 - пьеса "Когда окончилась война" (Als der Krieg zu Ende war).

1950 - "Дневник 1946-1949" (Tagebuch 1946-1949).

1951 - пьеса "Граф Эдерланд" (Graf Oederland).

1953 - пьеса "Дон Жуан, или Любовь к геометрии" (Don Juan, oder Die Liebe zur Geometrie).

Радиопьесы "Рип ван Винкль" (Rip van Winkle).





"Бидерман и поджигатели" (Biederma

1954 - роман "Штиллер" (Stiller).

Радиопьеса "Дилетант и архитектура" (Der Laie und die Architektur).

1955 - вторая редакция пьесы "Китайская стена".

Радиопьеса "Господин Кихот" (Herr Quixote).

1956 - вторая редакция романа "Штиллер".

Вторая редакция пьесы "Граф Эдерланд".

1957 - роман "Homo Фабер".

1958 - пьеса "Бидерман и поджигатели".

Скетч "Великий гнев Филиппа Хоца" (Die grose Wut des Philipp Hotz).

1959 - рассказ "Шинц" (Schinz).

1961 - третья редакция пьесы "Граф Эдерланд".

Пьеса "Андорра" (Andorra).

1962 - вторая редакция пьесы "Дон Жуан, или Любовь к геометрии".

1964 - роман "Допустим, меня зовут Гантенбайн" (Mein Name sei Gantenbein).

1966 - сценарий фильма "Цюрих транзитный" (Zurich - Transit).

1967 - сборник статей "Общественность как собеседник" (Offentlichkeit als Partner).

1968 - "Биография" (Biographie).


Понравилась книга?

Написать отзыв

Скачать книгу в формате:

Поделиться: