Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 11 из 20

— Повелителя нет, — предупредил Ирвин, едва незнакомец оказался на свету.

— Я знаю, Ирвин, — кивнул тот небрежно, подходя к огню. Потом его взгляд, как бы случайно, упал на Санту. — О, какая прелесть! — восхищенно заметил он, улыбнувшись. — Неужели Землянка?.. Мне стоит почаще заглядывать на эту планету!

— А я думаю, не стоит, Дрэйк, — холодно осадил Исполнитель, приблизившись. — Зачем ты пришёл?

— Побольше уважения, Ирвин. Забыл, что перед тобой Повелитель? — Дрэйк обернулся к нему.

— Так зачем? — проигнорировав его замечание, повторил слуга.

— Хотел поговорить… С тобой, — и он кивнул Ирвину на дверь. Тот помедлил, словно что-то решая, затем всё же направился вслед за Повелителем к дверям. Оба они вышли из дома и прошли по тропинке вглубь замёрзшего сада.

— Я слушаю, — остановившись возле заснеженной беседки, коротко бросил Исполнитель.

— Видишь ли, Ирвин, — помолчав, Дрэйк начал разговор. — Кое-что происходит. Я тут был у Отца и узнал, что Он намерен прислать в Античерту Исполнителя. Якобы он нужен для того, чтобы усилить безопасность моего Мира.

— И что вас не устраивает, сир?

— А то, что очередной напыщенный болван, который будет путаться под ногами и, при каждом удобном случае, жаловаться на меня Отцу — мне не нужен! — выдохнул Дрэйк раздражённо. — Так вот теперь, я бы хотел, чтобы ты мне ответил: что происходит? С чего это вдруг Античерте понадобилась усиленная охрана?

— Вирус Тирлоков активизировался, сир. Землю пришлось поставить на карантин.

— И это всё?.. — Дрэйк фыркнул. — На земле родился очередной выродок с генной аномалией, и вы уже развели панику?

— Никакой паники никто не разводил. Просто меры предосторожности.

— Но при чём здесь Античерта? И ещё этот дурацкий Исполнитель?! Что я с ним буду делать?

— Отправьте его охранять границы, чтобы поменьше путался под ногами, — пожав плечами, посоветовал Ирвин. — Я-то здесь, чем могу помочь?

— Можешь, Ирвин, — внезапно Дрэйк понизил голос. — Я сказал Отцу, что если Античерту и сможет кто защитить, то только ты. Что именно ты нужен мне в качестве Исполнителя!

— Вот как? — тон Ирвина стал ледяным, и он насмешливо приподнял брови. — Спасибо, конечно, за доверие, сир, но в мои планы не входит замена Повелителя.

— И всё же ты подумай, Ирвин, — настаивал Дрэйк. — Зачем тебе тратить силы на Джеймса?.. Он ведь тебя и оценить-то не в состоянии! Он тебя совсем не знает!.. Не понимает!.. Он даже не представляет, как ему повезло с тобой!.. Переходи ко мне, Ирвин!.. Прислушайся к своей интуиции и переходи в Античерту!

— Увы, сир, — Исполнитель всё так же холодно покачал головой. — Моя интуиция сегодня молчит, а долг, как всегда говорит иное. И если бы вы так хорошо меня знали, как говорите, вы бы никогда не предложили мне предать своего Повелителя.

— Он не достоин тебя, Ирвин!

— Нет, это я недостоин его, Дрэйк.

— Он первым предаст тебя однажды, вот увидишь! Тогда ты вспомнишь мои слова и пожалеешь, что остался бесправным рабом вместо того, чтобы стать свободным!

— Простите, сир, но если это всё — мне пора, — Ирвин вежливо склонил голову. — И передавайте привет новому Исполнителю! — негромко добавил он и исчез прежде, чем Дрэйк осыпал его проклятиями.

***

Был туманный серый рассвет, когда Джеймс возник на пороге ресторанчика Ирвина.

Едва он вошёл в двери, Исполнитель оказался рядом, помогая ему снять плащ и провожая к мягкому бархатному креслу.

— Отдохните, сир, — негромко посоветовал он, заботливо укрывая пледом ноги хозяина. — После перехода Черты вам лучше поменьше двигаться некоторое время.

Джеймс не спорил. И хотя Ирвин суетился вокруг него, ухаживая, словно за ребёнком, Повелителю явно недоставало сил для пустых возражений. Он выглядел бледным и осунувшимся. Под глазами залегли глубокие тени, лоб покрылся испариной.

— Больше не пущу вас домой одного, — пробурчал Исполнитель, с тревогой посматривая на хозяина, одновременно наливая в бокал Эльфониак. — Какая необходимость была сейчас туда наведываться? Там никого нет… Что может случиться? — он подал бокал Джеймсу и понаблюдал, как он пьет.





— Пожалуйста, допейте, сир, — с нажимом попросил он, когда Повелитель попытался вернуть ему полупустой бокал.

Джеймс поморщился, но всё же послушно допил.

— Теперь сделай мне кофе, — попросил он негромко. — И покрепче.

— Сейчас, сир, — Ирвин схватил кофейник и поставил его на огонь. — Вы голодны?

— Не знаю. Но есть пока не смогу.

— Ладно, значит чуть позже, — кивнул Исполнитель, подавая хозяину чашку крепкого кофе. Джеймс пил и его щеки постепенно приобретали нормальный оттенок. Взгляд прояснился, и он облегчённо вздохнул.

— Почему переход отнимает столько сил — понять не могу, — с досадой заметил он. — Даже после возвращения из-за Реликтовой Черты я не чувствую себя так отвратительно. Ты не знаешь в чём тут дело, Ирвин?

— Знаю, сир. У вас пока неустойчивое биополе и вы слишком мало пробыли за Чертой. Совершили подряд два Перехода, туда и обратно. Это требует огромного количества энергии и, привычки, если хотите. Когда же вы приходите к Отцу, Он восполняет вашу энергию, поэтому Переход проходит легче.

— Что ж, звучит логично, — Джеймс устало кивнул. — Знаешь, Ирвин, давно хотел у тебя спросить… — помолчав, продолжил он. — Что ты чувствуешь, отправляясь в Сиреневое Облако?

— В каком смысле, сир? — Ирвин невольно насторожился.

— Тебе не бывает… неуютно? У тебя не возникает ощущения, что… — он на мгновение запнулся. — Что тебе совсем не хочется туда идти?.. — чуть слышно продолжил он.

— Вы хотите сказать, что ваш разум протестует против вторжения в него? — понимающе кивнул Исполнитель. — Да, сир, со мной это постоянно происходит. Думаю, все Истинные, в разной степени, ощущают что-то подобное. Это нормально, — заключил он спокойно, убирая чашку и нагружая поднос закусками.

Джеймс не ответил. Исполнитель обернулся и увидел, что Джеймс пристально смотрит на дверь, ведущую в спальню.

— Не успел вам сказать… — тут же начал оправдываться Ирвин, несколько смутившись. — Я привёл её сюда… Сейчас она спит.

— Что случилось?

— Она хотела уехать… Была не в себе. Я перехватил её на вокзале и привёл сюда. И, как оказалось, вовремя.

— Почему? Что ещё произошло, Ирвин?

— Приходил Дрэйк. Прямо сюда, в ресторан.

— Чего он хотел? — Джеймс даже поднялся с кресла. — Какого чёрта ему здесь понадобилось?!

— Он говорил что-то про нового Исполнителя; про то, как ему хочется заполучить меня. В общем, нёс всякую чушь, пытаясь заморочить мне голову… Я думаю, сир, истинным его намерением было — увидеть Санту. Уверен, он следил за ней из Античерты, но опоздал, потому что вмешался я.

— Для чего он следил, как ты думаешь?

— Ну, у меня только один вариант: Дрэйк хотел её захватить, чтобы выделить вирус Тирлоков из её крови. Скорее всего, он нашёл в архиве Античерты какие-то сведения, необходимые для достижения его целей.

— И какие же это цели, по-твоему?

— Точно не могу сказать, сир, но вряд ли они послужат на благо Вселенной. Хотя, зная Дрэйка, и его непомерные честолюбивые амбиции, я не исключаю и того, что Дрэйк решил доказать всем на свете, что он самый умный, и способен избавить Вселенную от вируса Тирлоков навсегда. Впрочем, каковыми бы не были его мотивы — ничего хорошего из этого не выйдет. И самое главное доказательство этому то, что Отец решил направить в Античерту Исполнителя, который, по-видимому, должен будет следить за Дрэйком и помешать тому наделать глупостей.

— Тебе уже известно, что это будет за Исполнитель, Ирвин? — Джеймс прищурился. — Ты же всегда всё знаешь, верно?

— Вы преувеличиваете мои возможности, сир, — слуга склонил голову, и потом всё же продолжил: — но учитывая обстоятельства, могу предположить, что Отец пришлёт в Античерту Ллойда.

— Ллойда?.. — взгляд Джеймса стал задумчивым. — Я о нём ничего не слышал. А ты знаком с ним, Ирвин?