Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 20 из 189

- Где тебя носило?!

- Я два часа ждал вас здесь, - невозмутимо отзывается рыцарь.

- Правда? Меня чуть не побили, меня посадили в какую-то тюрьму, а ты ждал здесь?!

- В карцер с вами мне нельзя, да это и не нужно, ничего дурного там с вами произойти не может, - спокойно отзывается Габриэль.

- Не может? Я там чуть со страха не окочурилась!

- Я слышал, - кивает Габриэль. – А бить вас никто не собирался. Если бы били вас, я бы вмешался.

- Отлично. Значит, когда бьют того, кто за меня действительно вступился, тебя где-то носит. Прекрасно. Я тебя ненавижу! – с этими словами я разворачиваюсь и иду куда глаза глядят. Глаза очень быстро заволакивают слёзы, но это ладно, это всё равно. После слёз всегда легче (я и так не знала, куда идти).

- Вас бы не тронули, Ваше Высочество, - пристраивается позади Габриэль. И неожиданно тихо добавляет: - Кроме того, какое вам дело до других?

Я оборачиваюсь. Мне не хочется спорить. У меня просто нет сил сейчас спорить.

- Отвези меня домой. Пожалуйста.

- Идёмте, Ваше Высочество.

В карете я отворачиваюсь к окну и старательно жалею себя. Сама себя не пожалеешь – никто не пожалеет. А после слёз и правда легче.

Габриэль молчит. Но он всегда молчит.

Дома – в столичном особняке принцессы Розалинды – я долго стою перед зеркалом в спальне. Я очень старательно вспоминаю, кто мне что сегодня сказал, любую мелочь, любую гадость, утрирую её – чтобы выбросить из головы навсегда. Иначе так и будет возвращаться в мыслях по кругу.

За спиной приоткрывается дверь, и я вижу в зеркале отражение Габриэля. Он привычно встаёт у стены. Какое-то время мы молчим, потом я не выдерживаю:

- Всё это правда, что сегодня на уроке рассказывали про Розалинду и гоблинов?

- Да, Ваше Высочество.

- Ты был вместе с ней тогда?





- Да, Ваше Высочество.

- Ей было плохо у гоблинов?

Габриэль медлит с ответом, и это заметно.

- Я не думаю, что вашей сестре может быть где-то плохо.

Киваю.

- Ты прав. Зачем плохо ей, если есть я? Она же меня подставила. С гоблинами фее разобраться несложно. А сидеть в карцере – вот это действительно была бы проблема для бедной Роз. Там ведь даже конфет нет.

- Ваше Высочество, я не думаю, что вы правы.

- Неужели?

- Принцессе Розалинде действительно пришлась бы не по душе школьная жизнь. Но вы сильнее её, и вы справитесь куда лучше вашей сестры. Полагаю, она думала, что вам будет весело.

- Мне весело. Ты видишь, как мне весело? – хмуро говорю я. – Да ладно, Габи. Давай сойдёмся в одном: меня все ненавидят. Или презирают. И я действительно вылечу отсюда, как пробка, и Ромион рано или поздно от меня откажется. От меня, а не от Роз. Что? – я ловлю его взгляд в зеркале. - Ты и здесь не согласен?

- Нет, принцесса. Я думаю, что вы справитесь, - он протягивает мне свиток. Тот, что дала мне мадам Мелинда. – Я взял вам книги в библиотеке. И узнал домашнее задание. И уточнил программу. Всё лежит в вашей учебной комнате.

Я смотрю на свиток и усмехаюсь. Всё, лечебная терапия «пожалей себя, любимую» закончилась. Пора действовать. Что я, правда, разнылась? Не любят? Презирают? Можно подумать, я их люблю! А вот что мне действительно не нравится – так это перспектива выглядеть дурой. Это я могу изменить. Внешность – нет, с репутацией Роз уже поработала… Буду менять, что можно. Они ещё плакать станут, когда я от них уйду.

- Спасибо, Габриэль.

Солнце гаснет за горизонтом, и спустя мгновение из зеркала на меня смотрит красавица. Я – красавица. И если днём другие этого не видят – значит, они слепые.

На мгновение, когда я оборачиваюсь, мне кажется, что Габриэль улыбается. Не знаю, потому что стоит мне моргнуть, и его лицо уже снова невозмутимо. Но я на всякий случай улыбаюсь в ответ.

- А где здесь учебная комната?

Ночью мне снится Дамиан – в той фантазии, где принц целует меня и говорит, что бросит мир к моим ногам. Я целую его в ответ, и мне хорошо. И когда я просыпаюсь, отдохнувшая, мне тоже хорошо. Пусть это только сон. Всё равно – хорошо.