Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 15

Инстинкты, как всегда оказались быстрее медленно ползущих мыслей. Джокер рванулся вслед за тенью и спустя секунду в его руке истошно пищала и вырывалась, приличных размеров крыса.

— Короста? Или как там тебя? — Джокер внимательно вгляделся в охваченного паникой зверька.

А потом он взглянул на карту Мародёров. Точки Гарри Поттер (карта, к счастью не выдавала настоящей личности Джокера, видимо из-за того, что он был вовсе не из этого мира), и Питер Петтигрю, были соединены в одну.

— Так-так, — протянул Джокер…

***

— А как бы ты поступил? — визжал не высокий мужчина, с маленькими водянистыми глазками. Его ноги и руки были надёжно связанны, в лицо смотрел серебристый ствол пистолета. — Тёмный Лорд умеет заставлять! Я не хотел предавать твоих родителей, Гарри, клянусь тебе. Не выдавай меня, и я буду верно служить тебе.

— Мне плевать, кого ты там предал, — холодно произнёс Джокер. Глаза Петтигрю сверкнули в ужасе и непонимании, он тонко пискнул, но промолчал. — Меня интересует лишь одно. Ты знаешь, где сейчас Волан-де-Морт?

Петтигрю передёрнуло от произнесённого в слух страшного имени. Он замотал головой.

Джокер улыбнулся.

— Мы поступим так. Ты говоришь мне, всё, что знаешь, а я дам тебе слово, что не убью тебя. И даже помогу выбраться из замка, если ты пообещаешь, что твоей мерзкой рожи здесь больше никогда не будет.

— Клянусь! — тут же выкрикнул Петтигрю. — Я не знаю, где Тёмный Лорд, но у меня есть предположение…

— Ну, — подбадривающе протянул Джокер.

— Албания. Он может быть в Албании. Я больше ничего не знаю, клянусь.

— Ты столько раз сегодня клялся, — Джокер улыбнулся. — Ладно, уговор есть уговор.

Джокер подтолкнул ногой к Петтигрю, большой деревянный ящик, с проделанными в нём наспех дырками для воздуха.

— Перекидывайся в эту свою крысу и давай в ящик. Это, чтобы я был уверен, что ты не сбежишь. Завтра я перенесу тебя в Запретный лес, ну, а дальше сам. И помни, если снова здесь появишься, тебе не жить.

Петтигрю судорожно закивал и дёрнувшись, стал быстро уменьшаться. Его руки и ноги выскочили из верёвок и на стул упала крыса. Джокер тут же подхватил её и надел на шею тонкий стальной ошейник. Заострённые лезвия, расположенные по всему ошейнику должны были тут же отрезать голову Петтигрю, если тот вдруг решит обратиться назад в человека.

— Приятного тебе пути, — тихо сказал Джокер, бросая крысу в ящик. — А это, чтобы в дороге тебе было не скучно.

Джокер лишь на секунду отлучился, а когда вернулся, в его руках был здоровенный лохматый кот. Крыса на дне ящика забилась в истерике.

— А что? Я не убью тебя, как и обещал. Я дам тебе выбор. Ты можешь обернуться в человека, и тогда ошейник отрежет твою тупую башку. А можешь остаться крысой, но тогда ты познакомишься с этим котиком, правда он милый?

Крыса билась о стенки ящика, царапая их. Джокер усмехнулся, и кинул кота в ящик…

========== Часть 22: Невидимый Убийца ==========

Выбраться из замка вечером было не просто. Многократно усиленные меры безопасности давали о себе знать, однако Джокер, вооружённый мантией-невидимкой и картой Мародёров, смог выскользнуть за стены.

Его вела, нет скорее даже тащила за собой, непреодолимая жажда активных действий. Действий, от которых наконец-то кто-нибудь сыграет в ящик, и это будет не он.

Хижина Хагрида была уже в каких-то полсотни метрах, когда он заметил подходящих к ней Дамблдора, министра магии и палача.

«Что ж, начнём с этого» — пронеслось в голове Джокера.

Он проследил, как Дамблдор и министр заходят в хижину, при этом палач, почему-то решил остаться на улице.

«Ну и дурак!»

Джокер без шумно подкрался к нему сзади и нацелил прямо в затылок ствол пистолета с глушителем. Тихий щелчок и палач сам стал жертвой. Джокер скинул мантию с головы, так чтобы его видел привязанный гиппогриф, которого он решил освободить. Министр явно будет в восторге, когда наконец напьётся чаю и выйдет наружу.





Но животное словно взбесилось. То ли смерть палача так подействовала на гиппогрифа, то ли ещё что-то. Но он громко заклекотал, и вставая на дыбы бросился на Джокера.

Последний действовал чисто на рефлексах. Если на тебя нападает противник в несколько раз здоровее тебя, то неразумно будет тратить драгоценное время, чтобы попытаться с ним договориться. С этим прекрасно справятся замечательные маленькие посредники, которые томятся сейчас в обойме пистолета.

На то, чтобы остановить гиппогрифа ушло четыре пули. Две угодили прямиком в орлиный череп и могучее животное рухнуло к невидимым ногам Джокера. Да уж, не так он себе всё планировал.

Он устремился прямиком к запретному лесу. Всё было не так, совсем не по плану. Оставалось лишь одно. Встретиться с Сириусом Блэком…

========== Часть 23: Сириус Блэк ==========

Было холодно. Не нормально холодно даже для глубокой ночи. Свет от полной луны словно слегка померк, но даже этого хватало, чтобы разглядеть строй чёрных, бесшумных фигур, медленно кружащих, над берегом замёрзшего озера.

Бьющийся в бессильной панике человек, уже успевший понять, что его сейчас ожидает. И стоящий всего в нескольких шагах от него юноша, которого дементоры словно и не замечали.

«Я не предавал твоих родителей, Гарри.»

«Я знаю.»

Сириус упал на землю, глаза от ужаса расширились. Первый дементор, медленно, словно сомневаясь, пролетел над его лицом и крик отчаянья застрял в горле.

«Это всё Питер. Он выдал Джеймса и Лилли Волан-де-Морту»

«И это мне известно»

Второй дементер уже не сомневался. Он пронёсся над корчащимся, и стремительно теряющим волю, Сириусом.

«Я твой крёстный, Гарри. Ты мог бы…если конечно хочешь…жить у меня.»

Джокер покачал головой.

«Я не смогу жить с тобой, ведь ты умрешь примерно через четыре минуты.»

Третий дементор, четвёртый, пятый. Сколько же их? Им нет числа. От них нет спасения. Да и зачем это теперь?

«О чём ты говоришь, Гарри?»

«Я хочу, чтобы ты знал. Я не испытываю к тебе ни ненависти, ни злости. Но ты ведь не отстанешь от меня. Ты будешь мне мешать, и ещё чего доброго, сможешь выяснить правду, или её часть.»

Сознание быстро угасало. В последней вспышке жизни, Сириус ещё раз взглянул на Гарри. Увидел знакомые зелёные глаза, бывшие сейчас почему-то такими холодными. Гарри не убежал, что было бы понятно. Он не пытался помочь Сириусу. Он не делал вообще ничего. Просто стоял и смотрел, как из его крёстного высасывают душу.

Сириус увидел Джеймса. Его мёртвое тело лежало не далеко от входа в дом. Видение было таким чётким, что его легко можно было спутать с реальностью. А может это и есть реальность? Кто знает…

Джокер увидел крохотный лепесток света, покидающий тело Сириуса. Что ж, дело было сделано. Дементоры, добившись своего, тут же потеряли интерес, к своей жертве. Медленно, один за другим, они покидали берег, скрываясь во мраке.

Столь близкое пребывание этих мерзких существ, в этот раз никак особенно не повлияло на Джокера. Он сумел совладать со своим страхом и эмоциями. Джокер не знал, могли ли его теперь видеть дементоры, но ему было достаточно того, что на него не пытались напасть.

Безвольное, лишённое души, тело Сириуса Блэка, лежало на берегу. Глаза бывшего волшебника, не мигая смотрели на звёзды. Глаза в один миг ставшие холодными и безразличными, точь-в-точь, как у его крестника…

========== Часть 24: Чемпионат по Квиддичу ==========

Чемпионат мира по квиддичу, был без сомнения грандиозным событием для всего магического сообщества. Не обошло это и Джокера. Нет, он вовсе не горел желанием оказаться на стадионе, хотя какая-то его часть испытывала любопытство. Но он уже слишком засиделся за последние несколько недель.

К тому же предприимчивые люди могут найти материальную выгоду для себя буквально везде. А место, в котором собрались тысячи волшебников, с фанатичным огнём в глазах, наблюдающие за финалом, это просто Клондайк.