Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 11 из 15

Шум трибун стал уже невыносимым, когда Джокер в очередной раз взглянув на часы, наконец начал действовать. Он откинул с тележки брезент и взял в руки два чёрных предмета. Маги силились распознать, что это и даже на какое-то время притихли. А Джокер, слегка повозившись, зашвырнул сначала один, а затем и второй предмет в озеро, так далеко, как только мог.

Слизеринцы не стесняясь надрывали животы, однако длилось это не долго. Через несколько секунд где-то в толще воды раздался взрыв, затем второй. Все до одного зрители тут же умолкли, устремив свои взгляды к озеру.

Некоторое время ничего не происходило, однако вскоре на поверхности появился тёмный силуэт. По характерному рыбьему хвосту в нём легко можно было угадать русалку. Она всплыла к верху брюхом, да так и замерла.

Вслед за ней стали всплывать и её сородичи. Вскоре поверхность вся была усеяна бесчувственными телами русалок, среди которых Джокер к своему удовольствию различил и дрейфующие тела всех трёх чемпионов.

Под крики и стоны толпы Джокер стянул с себя верхнюю одежду, под которой был надет гидрокостюм. Достав маску, ласты и баллон с кислородом из тележки, он надел их и спокойно стал погружаться в воду…

========== Часть 29: Третье Испытание ==========

Джокер блуждал в бесконечном множестве поворотов лабиринта. Очевидно, по задумке организаторов, царившая здесь тёмная атмосфера должна была угнетать и всячески мешать проходить последнее испытание. Однако Джокер напротив чувствовал небывалый прилив сил. Внутреннее чутьё, не раз спасавшее его, говорило о скором приближении чего-то по-настоящему грандиозного и опасного.

Поворот направо — пусто, ещё один — тоже ничего. Где-то вдали послышался отчаянный женский крик, тут же резко оборвавшийся.

«Началось», — подумал Джокер и поспешил на звук.

Он быстро преодолел нужное расстояние и заметил, как в дали девичий силуэт исчезает в стене лабиринта. В этот же момент, с другой стороны нечто привлекло его внимание. Призрачное сияние заветного кубка сложно было с чем-то спутать.

Не беспокоясь о девушке, Джокер медленно пошёл к кубку. Всё закончилось, не успев и начаться. Неужели чутьё обмануло его? Он, что просто дотронется до кубка и всё, победа?

И тут он заметил тень. Резко обернувшись, Джокер увидел, как Седрик Диггори со всех ног мчится к кубку.

«А вот и первый конкурент».

Устремившись за ним, Джокер понял, что тот быстрее него. Уже на последних секундах они поравнялись и их пальцы одновременно дотронулись кубка.

Мир вокруг завертелся, лабиринт исчез, и спустя несколько секунд они оказались в совершенно другом месте.

«Чёртов портал».

Джокер поднялся на ноги, отряхивая мантию и осматриваясь.

— Это что, кладбище? — взволнованно спросил Седрик. Он повертел головой и наконец заметил лежащий на земле кубок.

— Он твой, — кивнул Джокер. — Ты был быстрее меня. На долю секунды, но быстрее.

— Ты уверен? — по лицу Седрика было видно, что он борется с желанием немедленно схватить кубок.

— Абсолютно, ты победил честно, — Джокер подбадривающе улыбнулся.

Седрик немного поколебавшись, всё же решился. Он наклонился над кубком и протянул к нему руку. В этот же момент тонкое лезвие полоснуло его по горлу, заставив хрипеть и повалиться на землю.

— А местечко как раз подходящее, — сказал Джокер, в то время, как Седрик тщетно пытался зажать свою рану. — Не волнуйся, я расскажу всем, о том, что ты погиб как герой.

И тут Джокера отбросило в сторону. Его прижало к одной из могильных плит, сковывая по рукам и ногам заклинанием. Он с трудом повернул голову и увидел низкорослого черноволосого мужчину, несшего в руках странного вида свёрток. Мужчина с удивлением взглянул сначала на мёртвого Седрика, затем на Джокера, но тут же отвернулся.

Только сейчас Джокер заметил громадный котёл, стоящий неподалёку. Мужчина взмахом палочки развёл огонь и развернул свёрток.

На лице Джокера вновь появилась улыбка.

— А вот и он, собственной персоной, — громко сказал Джокер. — Сам Тёмный Лорд.

— Заткни его, Эрик, — гневно прошипело существо.

Мужчина направил на Джокера волшебную палочку и того словно хлестнуло по лицу раскалённым хлыстом.

— Мило, — спустя пару секунд произнёс Джокер. — Уверен тебе нравится твоя работа, как там тебя… Эрик?

Эрик занёс палочку ещё раз, но Волан-де-Морт крикнул:

— Поторопись!

Эрик с торжественным видом начал читать заклинание.

— Кость отца…

— На кой-тебе старые кости, Том? — крикнул Джокер.





— Плоть слуги, отданная…

— Смотри ничего не перепутай, Эрик! А то отрежешь не с того места и как потом жить?

— Кровь врага, взятая насильно, — Эрик приблизился к Джокеру.

— Насильно? Нет вы его слышали? Да я только за, хоть всю забирай!

Эрик в замешательстве повернулся и посмотрел на Волан-де-Морта.

— Не слушай его, действуй! — крикнул тот и Эрик порезал руку Джокера.

— Если бы знал, что придётся стать донором крови, не ел бы вчера всякую дрянь, — бросил ему Джокер.

Закончив приготовления, Эрик опустил Волан-де-Морта в котёл. Зелье тут же зашипело, окутывая всё вокруг дымом. Котёл расплавился, превращаясь в тёмное облако, которое в свою очередь стало обретать человеческие черты.

«Наконец-то», — подумал Джокер.

Возрождённый Волан-де-Морт внимательно осмотрел своё новое тело. Лишь намного позже он обратил внимание на всё то, что творилось вокруг.

— Кто его? — спросил Волан-де-Морт, указывая на тело Седрика.

— Это мальчишка, Господин, — пробормотал Эрик.

— Да? — Волан-де-Морт перевёл взгляд на Джокера. — Ты убил его?

— Ты же не станешь из-за этого ко мне хуже относиться, правда?

По лицу Волан-де-Морта пробежала волна ярости. Мальчишка Поттер стоял всего в нескольких шагах от него, видел всё величие Тёмного Лорда, но отчего-то совсем не боялся, а даже напротив, как бы посмеивался над ним.

Волан-де-Морт взмахнул палочкой, и Джокер рухнул на землю.

— Круцио! — взревел Волан-де-Морт.

Волан-де-Морт желая насладиться криком, был крайне удивлён тому, что услышал лишь откровенно безумный смех.

— Тебе смешно, Поттер? Тебе правда смешно? — недоверчиво прошипел Волан-де-Морт.

— Подожди, — закончив смеяться и вытирая лицо руками, сказал Джокер. — А ты ожидал от меня чего-то другого? Стой, стой, дай я сам догадаюсь. Крик! Я должен был кричать. Ну что же ты сразу не сказал? Давай попробуем ещё раз, и я обещаю, что в этот раз подыграю тебе!

Волан-де-Морт склонился над Джокером, внимательно смотря тому прямо в глаза.

— Я слышал, что ты безумен. Но если ты думаешь, что это тебя спасёт, то ты ошибаешься. Встать!

Волан-де-Морт взмахнул палочкой и Джокера подкинуло в воздух.

— Ух! — воскликнул Джокер. — Наконец-то драка! Устроим Эрику шоу, он заслужил.

— Достань свою палочку, — прошипел Волан-де-Морт.

Джокер демонстративно двумя пальцами извлёк палочку из складок мантии.

— Когда ты умрёшь, твоя глупая ухмылка уже не будет меня беспокоить, — сказал Волан-де-Морт.

— Ещё не такие пытались стереть улыбку с моего лица, — серьёзно сказал Джокер. — А что касается смерти… Недавно видел свой график, я умру не сегодня.

— Авада Кедавра! — взревел Волан-де-Морт.

— Авада Кедавра! — вторил ему Джокер.

Два изумрудных луча, преодолев половину расстояния, врезались друг в друга и переплелись. Ни Волан-де-Морт, ни Джокер явно не ожидали такого. К этому моменту должен был остаться лишь один из них, либо никого, но вместо этого они оба стояли на ногах, пытаясь пересилить противника.

Джокер быстро оценил ситуацию. В плане магии Волан-де-Морт был без сомнения намного сильнее и опытнее. Так, что правильное решение пришло тут же.

Свободной рукой, Джокер извлёк из кармана небольшую свето-шумовую гранату. Зубами выдернув чеку, он швырнул её в Волан-де-Морта.

Ярчайшая вспышка ослепила Волан-де-Морта и ничего не понимающего Эрика. Лучи заклинаний распались и Джокер, воспользовавшись моментом, в два прыжка оказался у кубка. Касание и кладбище исчезло…