Страница 11 из 116
— Нет-нет, ничего делать не нужно! Моя сила не подсказывает, как изменить будущее. Она показывает то, что уже обещано судьбой. Возможно, у вас появится причина переехать.
— Не представляю, что это за причина… Синх-Атэ — наш дом, и нет безопаснее места для детей! Но спасибо вам, огромное спасибо!
Они предлагали ей деньги, она отказалась. Марана уже выяснила, что король действительно выделяет Санрии немало средств на магическое развитие города. Ей несложно было подарить пару золотых своей гостье.
Она никогда не отказывала и ни в чем не упрекала Марану, хотя ее визит явно затянулся. Ясновидящая и сама не ожидала, что так будет. Она планировала остаться в Синх-Атэ дней на десять — а сегодня был двадцать первый день с ее приезда. Она нигде еще не задерживалась так долго, понимала это, но и уехать не могла.
Этот город манил ее, она чувствовала, что другого такого в мире нет. Маране нравилось думать, что дело только в этом, однако она и сама осознавала: не все так просто. У истинной причины ее нежелания уезжать было имя.
Нет, ничего особенного между ней и Нэвилом не происходило, им просто нравилось быть вместе. Он, поначалу отнесшийся к ней с настороженностью, теперь был даже рад, что в доме поселилась его ровесница. Впервые за долгое время у него появилась возможность делиться с кем-то впечатлениями, рассказывать о том, что ему интересно, и быть понятым.
Санрия, конечно, заметила это, однако Марана всеми силами старалась убедить ее, а заодно и себя, что они с Нэвилом относятся друг к другу как брат и сестра. Это было даже похоже на правду, кто-то другой поверил бы ей, а колдунья — вряд ли. Санрия была умна и опытна, она сразу же заметила, что Марана променяла свои нелепые походные наряды на кружевные платья, стала закрывать криво остриженные волосы расшитыми цветными платками, научилась подкрашивать глаза, как женщины-кочевницы, торговавшие на рынке. Пока колдунья ничего не говорила, но Марана понятия не имела, на сколько хватит ее спокойствия.
Ей было стыдно, однако не настолько, чтобы все прекратить и уехать. Марана пока сама не понимала, чего хочет. Она только чувствовала, что между ней и Нэвилом появилась особая связь, которая с каждым днем становилась лишь сильнее. Это интриговало ее, и каждую ночь, ложась спать, она надеялась, что магическая сила будет милосердна к ней и позволит увидеть свое будущее.
Но такая роскошь доставалась ясновидящим очень редко. Во сне Марана по-прежнему видела только лед. Этот сон приходил слишком часто, чтобы быть случайной фантазией. Похоже, в будущем ее и правда ожидал лед, а точнее, то, что с ним связано — великая радость или огромное горе. И все же Марана не сомневалась, что лед проявит себя гораздо позже, точно не в пустынном городе. Поэтому она не думала о нем сейчас, все свое внимание уделяя той необычной игре, которую они, не сговариваясь, вели с Нэвилом.
Он и теперь был с ней, сопровождал ее на магический рынок, где она гадала горожанам. Желающих узнать свое будущее и сейчас хватало, но Марана устала, и Нэвил понял это до того, как она успела сказать ему.
— Все, хватит, — властно произнес он, и толпа тут же отступила. Его в этом городе знали и уважали, причем не только как мужа колдуньи. — Леди Марана погадает вам завтра, если захочет, а пока ей нужен отдых.
Они не стали настаивать, даже если им хотелось. В Синх-Атэ царил идеальный порядок всегда и во всем. Сказали — завтра, значит, будут просить завтра, а сегодня и слова не скажут.
Нэвил увел ее с рынка, но не к дому, и это удивило Марану.
— Разве мы не должны вернуться к обеду? — удивилась она.
— В городе пообедаем, — отмахнулся он. — Санрии не будет до вечера, у нее важные гости, так что этот день наш.
В том, что он говорил, не было ничего преступного, и все же Марана почувствовала легкий укол вины перед колдуньей — который, впрочем, быстро прошел.
— Почему мне кажется, что ты что-то задумал? — фыркнула она.
— Потому что ты ясновидящая.
— Не поэтому. Я ведь уже говорила тебе — мы очень плохо угадываем свою собственную судьбу.
— Тогда ты просто проницательная. Я приготовил для тебя сюрприз, и надеюсь, твой дар не раскроет его раньше времени.
Марана почувствовала, как к лицу приливает жар смущения, и ей оставалось лишь надеяться, что это не слишком заметно. Для нее еще никто и никогда не устраивал сюрпризов! Она и не ожидала их — особенно от него. Это, конечно же, просто дружеский жест, не более, но как приятно.
Поэтому она просто шла за ним, впервые в жизни радуясь тому, что надела легкое белое платье и теперь похожа на женщину, а не на сбежавшего из дома ребенка. Помнить о том, что он — чужой муж, становилось все сложнее.
Нэвил привел ее на границу города, за которой начиналась пустыня, но не остановился. Он продолжил двигаться, хотя перед ними не было ничего, кроме бесконечно далекого горизонта, который всегда будет таким, долгие дни пути. Нечего здесь искать! При всей ее любви к приключениям, Марану никогда не тянуло в пустыню.
Но теперь она и слова не сказала. Она продолжала идти за Нэвилом, опасаясь испортить свой первый в жизни сюрприз.
Они шли долго, свернули в сторону, продолжили путь. Город давно уже скрылся из виду, когда Нэвил наконец остановился. Он огляделся по сторонам и с довольным видом кивнул:
— Да, вот тут хорошо.
— Что — хорошо? — растерянно спросила Марана, изучая их окружение. — Здесь же ничего нет!
— Это ты так думаешь. Я решил, что тебе обидно будет покинуть Синх-Атэ, так и не узнав, что это очень необычная пустыня!
Он опустился на одно колено и начал чертить символ на песке. Марана без труда узнала эти руны: это был способ управления погодой. Сама она так колдовать не умела, у ее способностей был совсем другая природа, но за свою жизнь она прочитала немало магических книг. И все равно она не понимала, что затеял ее спутник.
Завершив подготовку, Нэвил сосредоточился, призывая магию. Ветер усилился, налетел на землю, как спущенный с цепи охотничий пес бросается на добычу. В воздух поднялось мутное облако песка, но Нэвил сделал так, чтобы оно сместилось, не коснувшись их. Они оба стояли в стороне, наблюдая за яростью стихии.
Казалось, что ветер копает яму, как самый усердный из слуг. Песок исчезал слой за слоем, а за ним скрывалось нечто странное. Вроде бы, камень, но слишком правильной формы, слишком необычного цвета. Марана нахмурилась, пытаясь понять, что перед ней. Что может скрываться под землей в пустыне? Да ничего, только песок!
Ей потребовалось немало времени и внушительных размеров яма, чтобы догадаться: ветер откопал дом. Самый настоящий дом под черепичной крышей, очень похожий на те, что образовывали улицы Синх-Атэ! Но как он мог попасть под землю? Что он вообще делал в пустыне?
Марана перевела взгляд на Нэвила и увидела, что он улыбается, явно довольный собой. Что ж, его сюрприз удался.
— Что это такое?
— Часть деревни, которая раньше примыкала к Синх-Атэ. Ну, знаешь, так часто бывает: большой город, рядом с ним — деревни…
— Так бывает везде, кроме пустыни!
— В том-то и дело, что раньше здесь пустыни не было. Эта пустыня вообще не обычная, единственная в королевстве, которая появилась не сама, а с помощью магии.
— Несчастный случай? — предположила Марана.
— Нет, наоборот, очень сложное заклинание, потребовавшее немало сил и жертвенной крови. Но иначе поступить было нельзя.
Она и раньше слышала о том, что у Синх-Атэ есть своя легенда, которую тут вспоминать не любили. Теперь же Марана узнала, о чем она.
Море всегда оставалось самой загадочной частью королевства. Никто и сейчас не мог сказать, каких чудовищ оно скрывает, а раньше бескрайняя водная гладь и вовсе считалась священной. Магия была развита хуже, поэтому шансы пережить дальнее путешествие оставались невысоки.
В те времена Синх-Атэ был обычным небольшим портом, столицей зеленой провинции, славившейся земледелием, а не торговлей. Но однажды из воды вышли существа непревзойденной силы. Они были чудовищами, однако не животными. Они не уступали людям умом, но очень легко поддавались ярости, поэтому вести с ними переговоры оказалось невозможно. Это была разрушительная сила, готовая пожирать все на своем пути.